The term coordination refers to the juxtaposition of two or more conjuncts often linked by a conjunction such as and or or. The conjuncts (e.g., our friend and your teacher in Our friend and your teacher sent greetings) may be words or phrases of any type. They are a defining property of coordination, while the presence or absence of a conjunction depends on the specifics of the particular language. As a general phenomenon, coordination differs from subordination in that the conjuncts are typically symmetric in many ways: they often belong to like syntactic categories, and if nominal, each carries the same case. Additionally, if there is extraction, this must typically be out of all conjuncts in parallel, a phenomenon known as Across-the-Board extraction. Extraction of a single conjunct, or out of a single conjunct, is prohibited by the Coordinate Structure Constraint. Despite this overall symmetry, coordination does sometimes behave in an asymmetric fashion. Under certain circumstances, the conjuncts may be of unlike categories or extraction may occur out of one conjunct, but not another, thus yielding apparent violations of the Coordinate Structure Constraint. In addition, case and agreement show a wide range of complex and sometimes asymmetric behavior cross-linguistically. This tension between the symmetric and asymmetric properties of coordination is one of the reasons that coordination has remained an interesting analytical puzzle for many decades.
Within the general area of coordination, a number of specific sentence types have generated much interest. One is Gapping, in which two sentences are conjoined, but material (often the verb) is missing from the middle of the second conjunct, as in Mary ate beans and John _ potatoes. Another is Right Node Raising, in which shared material from the right edge of sentential conjuncts is placed in the right periphery of the entire sentence, as in The chefs prepared __ and the customers ate __ [a very elaborately constructed dessert]. Finally, some languages have a phenomenon known as comitative coordination, in which a verb has two arguments, one morphologically plural and the other comitative (e.g., with the preposition with), but the plural argument may be understood as singular. English does not have this phenomenon, but if it did, a sentence like We went to the movies with John could be understood as John and I went to the movies.
Derivational morphology is a type of word formation that creates new lexemes, either by changing syntactic category or by adding substantial new meaning (or both) to a free or bound base. Derivation may be contrasted with inflection on the one hand or with compounding on the other. The distinctions between derivation and inflection and between derivation and compounding, however, are not always clear-cut. New words may be derived by a variety of formal means including affixation, reduplication, internal modification of various sorts, subtraction, and conversion. Affixation is best attested cross-linguistically, especially prefixation and suffixation. Reduplication is also widely found, with various internal changes like ablaut and root and pattern derivation less common. Derived words may fit into a number of semantic categories. For nouns, event and result, personal and participant, collective and abstract noun are frequent. For verbs, causative and applicative categories are well-attested, as are relational and qualitative derivations for adjectives. Languages frequently also have ways of deriving negatives, relational words, and evaluatives. Most languages have derivation of some sort, although there are languages that rely more heavily on compounding than on derivation to build their lexical stock. A number of topics have dominated the theoretical literature on derivation, including productivity (the extent to which new words can be created with a given affix or morphological process), the principles that determine the ordering of affixes, and the place of derivational morphology with respect to other components of the grammar. The study of derivation has also been important in a number of psycholinguistic debates concerning the perception and production of language.
Knut Tarald Taraldsen
This article presents different types of generative grammar that can be used as models of natural languages focusing on a small subset of all the systems that have been devised. The central idea behind generative grammar may be rendered in the words of Richard Montague: “I reject the contention that an important theoretical difference exists between formal and natural languages” (“Universal Grammar,” Theoria, 36 , 373–398).
Interest in the linguistics of humor is widespread and dates since classical times. Several theoretical models have been proposed to describe and explain the function of humor in language. The most widely adopted one, the semantic-script theory of humor, was presented by Victor Raskin, in 1985. Its expansion, to incorporate a broader gamut of information, is known as the General Theory of Verbal Humor. Other approaches are emerging, especially in cognitive and corpus linguistics. Within applied linguistics, the predominant approach is analysis of conversation and discourse, with a focus on the disparate functions of humor in conversation. Speakers may use humor pro-socially, to build in-group solidarity, or anti-socially, to exclude and denigrate the targets of the humor. Most of the research has focused on how humor is co-constructed and used among friends, and how speakers support it. Increasingly, corpus-supported research is beginning to reshape the field, introducing quantitative concerns, as well as multimodal data and analyses. Overall, the linguistics of humor is a dynamic and rapidly changing field.
Lexical semantics is the study of word meaning. Descriptively speaking, the main topics studied within lexical semantics involve either the internal semantic structure of words, or the semantic relations that occur within the vocabulary. Within the first set, major phenomena include polysemy (in contrast with vagueness), metonymy, metaphor, and prototypicality. Within the second set, dominant topics include lexical fields, lexical relations, conceptual metaphor and metonymy, and frames. Theoretically speaking, the main theoretical approaches that have succeeded each other in the history of lexical semantics are prestructuralist historical semantics, structuralist semantics, and cognitive semantics. These theoretical frameworks differ as to whether they take a system-oriented rather than a usage-oriented approach to word-meaning research but, at the same time, in the historical development of the discipline, they have each contributed significantly to the descriptive and conceptual apparatus of lexical semantics.
Agustín Vicente and Ingrid L. Falkum
Polysemy is characterized as the phenomenon whereby a single word form is associated with two or several related senses. It is distinguished from monosemy, where one word form is associated with a single meaning, and homonymy, where a single word form is associated with two or several unrelated meanings. Although the distinctions between polysemy, monosemy, and homonymy may seem clear at an intuitive level, they have proven difficult to draw in practice.
Polysemy proliferates in natural language: Virtually every word is polysemous to some extent. Still, the phenomenon has been largely ignored in the mainstream linguistics literature and in related disciplines such as philosophy of language. However, polysemy is a topic of relevance to linguistic and philosophical debates regarding lexical meaning representation, compositional semantics, and the semantics–pragmatics divide.
Early accounts treated polysemy in terms of sense enumeration: each sense of a polysemous expression is represented individually in the lexicon, such that polysemy and homonymy were treated on a par. This approach has been strongly criticized on both theoretical and empirical grounds. Since at least the 1990s, most researchers converge on the hypothesis that the senses of at least many polysemous expressions derive from a single meaning representation, though the status of this representation is a matter of vivid debate: Are the lexical representations of polysemous expressions informationally poor and underspecified with respect to their different senses? Or do they have to be informationally rich in order to store and be able to generate all these polysemous senses?
Alternatively, senses might be computed from a literal, primary meaning via semantic or pragmatic mechanisms such as coercion, modulation or ad hoc concept construction (including metaphorical and metonymic extension), mechanisms that apparently play a role also in explaining how polysemy arises and is implicated in lexical semantic change.
Elizabeth Closs Traugott
Traditional approaches to semantic change typically focus on outcomes of meaning change and list types of change such as metaphoric and metonymic extension, broadening and narrowing, and the development of positive and negative meanings. Examples are usually considered out of context, and are lexical members of nominal and adjectival word classes.
However, language is a communicative activity that is highly dependent on context, whether that of the ongoing discourse or of social and ideological changes. Much recent work on semantic change has focused, not on results of change, but on pragmatic enabling factors for change in the flow of speech. Attention has been paid to the contributions of cognitive processes, such as analogical thinking, production of cues as to how a message is to be interpreted, and perception or interpretation of meaning, especially in grammaticalization. Mechanisms of change such as metaphorization, metonymization, and subjectification have been among topics of special interest and debate. The work has been enabled by the fine-grained approach to contextual data that electronic corpora allow.