Pragmatic linguistics, discourse analysis, and the ethnography of speaking developed rapidly from the middle of the 20th century, when researchers began to be able to take ever smaller and more efficient audiovisual recording equipment to the field, and computers helped them play back, analyze, and discuss these especially rich new data with their interlocutors on location and with their colleagues at home. Part of this newly energized research was the comparative study of rhetoric—that is, of how distinctive speech practices could have persuasive effects. It soon led to the finding that specific forms of culture produce specific forms of rhetoric, as when economic horizons (hunters, herders, cultivators, etc.) provide specific metaphorical repertoires. However, a further finding took longer to emerge. It was first articulated by the rhetoric culture project, which seeks to explore not only how culture structures rhetoric but also how rhetoric structures culture. This fundamental chiasmus was initially discussed at several international conferences in Germany and the United States and has been elaborated in nine volumes of the Berghahn Books series Studies in Rhetoric and Culture (2009–2022). A key premise of Rhetoric Culture Theory (RCT) is that human beings are neither fully free nor fully determined in what they can do, and that this tension is mediated by the continual generation of discourses from the interaction between intention, convention, and performance. Stephen Tyler has provided a model for this complex process which illustrates the open-ended and emergent nature of discourse and explains how cultures, with their diverse customs, conventions, habits, and lifestyles, are self-organizing configurations continually recreated, negotiated, and changed through texts and performances. Cultural explanation is advanced through attention to processes of argument and appeal, dissonance and resonance, variation and feedback, and the like, but the results may not be objectively functional. Miguel de Cervantes Saavedra’s Don Quixote de la Mancha was chosen as RCT’s icon and telling example of this rhetorically produced and potentially fantastic nature of culture. RCT is also inspired and supported by understandings of the power of the word in other (and especially non-European) cultures. An example of this is Baldambe (Father of the Dark Brown Cow), an elder from Hamar, southern Ethiopia, who provided “historic” moments where in collaboration with the ethnographer spoken words were transformed into written ones, and texts with their own distinctive features and literary style emerged as documented in a number of publications. RCT is also influenced by the tenor of its time, not least an impending climate collapse and other threats that characterize the Anthropocene. Rhetorical and cultural abundance can be part of the existential crisis and resources for renewal on behalf of equity and sustainability. Reflecting on the relationship between speech practices and deep problems can reveal how all of culture is challenged by vicissitudes that are unanticipated and that scale up disastrously, and that call up inventive answers while testing the limits of human ingenuity.