1-2 of 2 Results

  • Keywords: Baebius x
Clear all

Article

James R. Townshend

The only direct reference to the law is by Livy (40.44.1), when he briefly summarizes the legislative and electoral activities for the year 180bce. Livy reports that in that year (eo anno) a bill was proposed by the tribunus plebis L. Villius (Annalis) which established the ages at which one could seek and hold each magistracy: quot annos nati quemque magistratum peterent caperentque.1 That the bill was carried can be inferred from Livy’s further note that as a result (inde) the Villius family received the cognomen Annalis. Little more is known of Villius, though he was praetorperegrinus in 171bce (Livy 42.28.5 and 31.9).Livy does not state what motivated Villius’s proposal. Cicero asserts that those who used leges annales to set a minimum age for the consulship were afraid of the rashness of young men (adulescentiae temeritatem uerebantur, Cic. Phil. 5.47). Many have taken this at face value and attributed the same motive to Villius. There is good reason, however, for seeing the law as one of a number of measures at the beginning of the 2nd centurybce designed to constrain electoral competition.

Article

Steven J. Green

The Ilias Latina is a short poem composed in Latin hexameter that retells Homer’s Iliad. It is generally attributed to Baebius Italicus and dated to c. 54–65 ce. The analysis of the poem reveals how the Homeric Iliadic material has been reimagined to fit Roman, post-Virgilian and Neronian sensibilities, and to showcase the human emotions underlying the Trojan War.The Ilias Latina is a poem composed in Latin hexameter that retells Homer’s Iliad in 1,070 verses. Most commonly referred to as Ilias Latina [Latin Iliad], a title coined by Emil Baehrens in his 1881 edition, the manuscripts refer to the poem variously as Epitome Iliados Homeri [Epitome of the Iliad of Homer], Liber Homeri [Book of Homer], or Homerus (de bello Troiano) [Homer (concerning the Trojan war)]. It is popularly attributed to Baebius Italicus, following the manuscript Vindobonensis Latinus 3509 [Bebii Italici] and taking note of an apparent acrostic created (with small emendation) from the first letter of the opening and closing eight verses of the poem: .