Show Summary Details

Page of

PRINTED FROM the OXFORD CLASSICAL DICTIONARY (oxfordre.com/classics). (c) Oxford University Press USA, 2020. All Rights Reserved. Personal use only; commercial use is strictly prohibited (for details see Privacy Policy and Legal Notice).

date: 28 October 2020

Spain and Portugal, pre-Roman scripts and languageslocked

  • Joseph F. Eska

Extract

An archaic Ionian Greek alphabet was employed along the Mediterranean coast in the area of the modern provinces of Alicante and Murcia in the 4th century bce to engrave inscriptions in the Iberian language. It does not make use of the characters 〈ε μ π φ θ χ〉. While the phoneme /e/ is represented by 〈η〉, it seems clear that [m] existed only as an allophone of /n/ and that /p ph th kh/ did not exist in the language.1Much more widespread and attested in many more inscriptions are distinct variants of a paleohispanic script. There is general agreement that the script was developed, probably in the 8th or 7th century bce, in the Iberian Peninsula and that its principal, perhaps, indeed, entire source is the Phoenician abjad, though some believe that certain characters are derived from the Greek alphabet.2 The paleohispanic script is distinct among writing systems of the ancient Mediterranean in that it is semi-moraic and semi-segmental. Characters for plosive phonemes include an inherent vowel, thus there are five separate characters for each plosive—for example, 〈Ta, Te, Ti, To, Tu〉—while simple vowels, sonorants, and sibilants are represented with alphabetic characters.

Subjects

  • Historical and Diachronic Linguistics

You do not currently have access to this article

Login

Please login to access the full content.

Subscribe

Access to the full content requires a subscription