Ethnography is about cultural representation, which implies a gaze and set of questions and assumptions about who is being represented, by whom, and what for. In this sense, ethnography always is conducted across borders where borders imply a set of differences to confront and understand, even while the ethnographer is expected to effectively overcome these through embedded practice in the field. If the enterprise of conducting these studies is always marked by border crossing, then what are the different ways in which border crossings happen in knowledge production through ethnography? How does the definition of “border” change the way ethnographic studies are performed? Potential shifts in the meaning of “borders” heightens the importance of interrogating cultural representation, the social locations that ethnographers occupy, see, and speak from, and how perspectives on cultural representation and actual representations will differ. These dynamics build up when, as here, ethnography across borders implies the presence of the nation-state, either as palimpsest or direct actor in the relations and daily lives of the community-participant in the ethnography. Borders are necessarily evoked—geopolitical, social, cultural, national, regional, global, and personal ones, such as gender, race, class, and ethnicity. Ethnography across borders emerges in this instance as a methodology and a stance to deconstruct the ways in which ethnographers and ethnographies are radically situated in their own histories, and how radical contextualization of those histories is required to understand across borders and uncover the limits of cultural representation, language, and ethnography as a tool to understand the lives of people, their histories, and communities.