From the 15th century onward, the Caribbean has been populated with different ethnic groups, cultures, flora, and fauna in a way that is constantly changing the visual sensibilities of the space. The mixture of ethnic and nation groups that had settled by the 20th century produced a range of iconographic symbols, use of colors and forms that would signify the Caribbean aesthetic. This included a style of Caribbean painting which is referred to as Caribbean expressionism, the latter which included the group of artists known as intuitives or primitives. With few formal schools or institutions for instruction or opportunities for critical review, the Caribbean visual palette was established largely through the creativity of those involved in various festivals or ritual practices. Artistic expressions resemble performance or installation art rather than the classic forms of painting or sculpture. This work is somewhat iconoclastic in the interpretation of a Caribbean aesthetic and focuses on the homegrown artistic expressions that merge, collide, contradict, and emerge to create originality in this cultural space.
In the late 19th and early 20th centuries, the global trade in commodities forged new economic interconnections and contributed to the emergence of modern ways of life. As one of the leading exporters of temperate goods such as wool, beef, and wheat, Argentina was at the forefront of these trends, and the country underwent remarkable expansion between 1875 and 1913. Although export goods linked Argentina to consumers in Europe and elsewhere, these vital relationships were often obscured by the malleable nature of commodities, the far-flung scope of overseas trade, and the perceived divergence between rural and urban worlds. Within Argentina, similar dynamics were also at work, but commodities became referents in disputes over economic distribution, social inequality, and national development. The tensions between the export sector and an increasingly industrialized and urbanized society geared toward mass consumption raised questions as to how to manage the nation’s wealth—conflicts involving commodities that parallel those of other Latin American societies. By placing the economic history of commodities into conversation with recent research on the social, cultural, and political history of consumption, this article reconsiders Argentina’s “Golden Age” of expansion and its aftermath. The connecting and distancing power of commodities reveals how populations in Argentina and abroad experienced modern capitalism, including its signature transformations of the natural world and everyday life.
Regarded as an ethnohistorical treasure, the Popol Wuj narrative has been read exclusively as a freestanding, self-contained text used to inquire into a history far removed from when it was actually created. Consequently, the colonial context of the text itself has been minimized, including the central role of Dominican friar Francisco Ximénez as transcriber and translator of the only copy in existence. The present study delineates a historical trajectory of the Popol Wuj, reframing the narrative within its colonial ecclesiastic context. It explores the physical structure of Friar Ximénez’s 18th-century manuscript, preserved as MS 1515 by the Newberry Library in Chicago, to demonstrate that his work was first and foremost a series of religious treatises intended to carry out the conversion of the K’iche’ to Christianity. As a cautionary word, rather than revisiting the old, biased approach of questioning the authenticity and authorship of this Popol Wuj narrative, the current study suggests a broader reading, addressing the complexities intrinsic in this text, particularly the fact that the narrative was the result of the cultural contact between mendicant friars, whose main objective was to evangelize, and indigenous groups, who strived to maintain their cultural continuity by recording their oral history in the face of such a threat. Finally, this study invites scholars to ponder on the implications that the present structure of Ximénez’s manuscript (MS 1515) presents for future Popol Wuj studies as the narrative enters the age of electronic information and digital imaging.
Anita Casavantes Bradford and Raúl Fernandez
The years between 1989 and 2005 were a period of exceptional musical productivity and creativity, a “second golden age” of Cuban popular music—the first golden age referring to the 1950s explosion of the mambo and the cha-cha-chá. During this more recent golden age multiple and diverse forms of musical expression gained traction, and island artists enjoyed a dramatic increase in international visibility. The exciting new sounds of timba and Latin jazz, the Buena Vista Social Club–styled reinvention of the son cubano, and the reemergence of música guajira during the 1990s all reflected the dynamic tensions between tradition and innovation, the local and global, and between an imaginary “authentic” and the much denigrated “commercial” that have long animated the island’s extraordinary musical culture. Despite the seeming newness and singularity of much of the music produced during this period, this second golden age was in fact characterized as much by cross-genre collaboration and continuities with earlier trends in Cuban music and musical culture as by the impact on musical production of unprecedented circumstances of economic deprivation of those years known as the Special Period. A closer look at this second golden age of popular music reveals a cosmopolitan Cuban musical landscape in which styles from different periods coexisted with ease and remained relevant, both as distinct sounds and in dialogue with one another, bringing together a dynamic community of musicians of all levels and styles, old and young, on and off the island. Dynamically poised between the forces of tradition and innovation, and beloved by both local and global audiences, the artists who rose to prominence or were rediscovered during these years each spoke, in their own unique ways, to the innovation, the cross genre collaborations, and above all to the profound historical continuities that have long animated the island’s extraordinary musical culture.
The very nature of Spanish colonization meant that New Spain brought together people from different cultures, ethnicities, religions, and attitudes. Mexico City was the meeting place of all these various populaces. Before the conquest, Tenochtitlan had neighborhoods composed of residents from various parts of the empire. Apart from the many indigenous cultures, colonization also meant the addition of Spaniards, Africans, and Asians, some of whom were enslaved and others simply migrants. The result was a culture that expressed itself both in high and popular culture with a melding of elements—a joyous cacophony that reflected its mestizo nature. This culture was played out not only in institutional settings such as the viceregal court, ceremonies, the theater, and in church but also in the streets, parks, and taverns that dotted towns and cities. Although culture, to a certain extent, reflected New Spain’s hierarchical nature, separation between high and low was never absolute. In the cathedral, as in many other institutions, popular pursuits and music infiltrated the formal singing. This pattern of cultural slippage prevailed within many areas of daily life as the colonial world of New Spain layered pastimes and pursuits from its many constituents.
The Getty Research Institute (GRI) has an extensive collection of online digital resources, with two portals that focus on Mexico. The first portal discussed in this article is A Nation Emerges: Sixty-five Years of Photography in Mexico, and the second portal discussed is Obsidian Mirror-Travels: Refracting Mexican Art and Archaeology. These portals are the online versions of GRI exhibitions. Viewers of A Nation Emerges: Sixty-five Years of Photography in Mexico will find numerous primary sources, mostly photographs, related to major historical events from 1857 to 1923. This will serve as a useful resource for scholars and students interested in photohistory. The online exhibition Obsidian Mirror-Travels: Refracting Mexican Art and Archaeology offers a wealth of online digitized images related to Aztec art, culture, and archaeology.
Although A Nation Emerges: Sixty-five Years of Photography in Mexico contains superb resources, the site is difficult to navigate and can result in viewers missing much of what it offers. Therefore, this article provides a road map of sorts with the goal of helping scholars and students save valuable time during the research process. This guide will greatly streamline the user experience for those navigating A Nation Emerges: Sixty-five Years of Photography in Mexico. In fact, readers may want to consider having access to this article while they are navigating the particular portal.
On the other hand, viewers will find Obsidian Mirror-Travels: Refracting Mexican Art and Archaeology much easier to navigate. As such, a general overview, rather than a detailed guide is provided for this portal to allow users to direct their research with efficiency and accuracy when navigating the site.
The article concludes with a brief discussion in the “Digitized Resources” section, of the literature, methodology, and historiography of photohistory.
Record-setting Dominican attendance at the championship game of the 1969 Amateur Baseball World Series attested to the local and international stakes in the competition between the United States and Cuba. Both teams reached the final game of the round-robin tournament, having defeated all nine of the opposing teams representing nations and government systems as varied as Nicaragua’s rightest dictatorship, the Dutch Antilles’ constitutional commonwealth, and Venezuela’s guerrilla-threatened democracy. Dominican sportswriters described the game as a competition between two opposing government systems and two conflicting sporting systems: the decentralized, largely privatized U.S. system that used amateur ball as a stepping stone to professionalism and the Cuban system that developed state amateurs who educated themselves, worked, and played ball in the service of the nation. The meeting between the U.S. and Cuban teams in the Dominican Republic suggested that the systems might coexist at a time when the Dominican government headed by President Joaquín Balaguer began to experiment with new models for political and economic development. Balaguer used the domestic openness and conciliatory attitude toward Cuba to legitimate controversial economic policies and submerge political discontent through national projects around international events like the Amateur World Series in 1969 and the XII Central American and Caribbean Games in 1974. With the international stage provided by the sporting events, Balaguer offered his Third Way as a model for Latin America. This local pluralism, though brief and perhaps disingenuous, allowed Balaguer to project himself and the Dominican Republic as leaders in a movement for Latin America solidarity built on pluralism and respect for sovereignty.
The colmado, or the small village or street-corner store, is a Dominican institution. It is typically a general store for basic foodstuffs, cleaning products, toiletries, soft drinks, beer, and rum. When Dominicans from the early 1960s onward started migrating to New York City in large numbers, they took with them a version of the colmado. On the way, they altered the original colmado. The result became the “Dominican” bodega or corner grocer’s in New York City, a new type but nevertheless not so unlike the colmado on the island. This essay explores the making and remaking of Dominican colmados and bodegas. The goal is twofold: firstly, to provide some answers to the questions “How have these businesses been created and run?” and “What are their most important and most striking characteristics?” and, secondly, to demonstrate that the Dominican colmado can be good to think with—more specifically, the hope is to show that the problematic of “the Dominican colmado / the Dominican bodega” offers a window for tracing and understanding in which ways the Dominican social formation has changed since the mid-20th century, that is, since the last years of the Trujillo regime. The patterns of the colmados and bodegas have mirrored broader historical transformations. But these businesses have also helped give the latter processes their form. Businesses and social configurations have been two sides of the same historical process.
Alexandra Minna Stern
Eugenics emerged in Latin America in the early 20th century on the intellectual foundations of 19th-century social Darwinism and positivism, and expanded in contexts influenced by Catholicism, nationalism, and transnational scientific exchange. Although the extent and objectives of eugenic policies, practices, and organizations varied across the region, Latin American eugenicists tended to subscribe to neo-Lamarckian principles of environmental modification, foreground puericulture or infant and maternal care, and support new techniques of human measurement associated with biotypology. Overall, eugenics in Latin America was less extreme than in Anglo and Nordic countries, rarely resulting in sanctioned policies of compulsory sterilization or euthanasia. It was an integral component of programs designed to combat infectious ailments, especially sexually transmitted diseases, and to ameliorate national health indicators. This overlap meant that eugenics sometimes was less visible as a stand-alone movement, and that its tenets were absorbed with little friction into public health and social welfare infrastructures and campaigns. At the same time, eugenic racism was expressed in calls for immigration restriction that reverberated across Latin America, most notably in the 1910s and 1920s. In retrospect, eugenics in Latin America contributed both to exclusionary policies that stigmatized certain social groups and to overarching campaigns for health and wellness that were backed by a diverse political spectrum that could include feminists, Socialists, and military leaders.
The 1960s in Argentina was a time convulsed by profound social, cultural, and political changes. Reflecting on the effect these processes had on the everyday, conceived as the spaces and routines involved in the reproduction of life that vary according to social class, generation, and gender, provides a valuable perspective for studying historical phenomena. It gives substance to and evidences the social nature of personal experience. Through that prism, the study of everyday life will be the gateway to understanding the turbulence produced by cultural effervescence, growing consumerism, the expansion of the media, the problems triggered by economic instability and escalating inflation, and the ruptures caused by political and social radicalization and the rise of repressive violence.
The history of emotion is one of the strongest currents in contemporary historiography. Historians and the public have always considered emotion important, but it has become a topic in itself only in recent decades. The history of emotion now has its own lexicon and key concepts, including emotionology (emotional standards of a community) and emotional communities (the multiple and shifting communities, each with its own standards and practices, within a society). The historiography of emotion in colonial Latin America can trace its origins to colonial works that framed Iberians as emotionally pathological. While this derogatory stereotype is clearly invalid, the notion of a distinct colonial emotional regime is worth investigating. Distinct indigenous emotional standards and understandings, the emotional performances and practices associated with colonial domination, and the relationship between emotion and honor may all be key features of a uniquely Latin American, and uniquely colonial, emotional regime. Similarly, the manifestations of more recognizably “interpersonal” emotion had a distinctively Latin American character. To a great degree, the Catholic Church exercised hegemony over the definition and regulation of emotion, though medical and humoral understandings of emotion were common both to colonial clerics and to the laity; at the same time, however, the emotions associated with sexuality—love, desire, jealousy, and hatred—are testament to the limits of the Church’s control. Moreover, 18th-century cultural and social changes further altered the balance of the colonial emotional regime; reformers criticized what they viewed as the extreme, inauthentic, or violent emotions of the Latin American population, while the authority of psychological and medical explanations of emotion grew, producing “hybridized” understandings.
Although on a lesser scale than the United States, southern South America became a major receiving region during the period of mass transatlantic migration in the late 19th and early 20th centuries. Even as the white elites of most Latin American countries favored European immigration in the late 19th century, since in their eyes it would “civilize” their countries, it was the temperate areas closely tied into the Atlantic economy as exporters of primary products that received the bulk of European laborers. Previously scarcely populated lands like Argentina, Uruguay, and southern Brazil thus witnessed massive population growth and in some ways turned into societies resembling those of other immigration countries, such as the United States and Canada. This article concentrates on lands where the overwhelming majority of migrants headed, although it also briefly deals with Latin American nations that received significantly fewer newcomers, such as Mexico.
This mass migration lastingly modified identity narratives within Latin America. First, as the majority of Europeans headed to sparsely populated former colonial peripheries that promised economic betterment, migration shifted prevalent notions about the region’s racial composition. The former colonial heartlands of Mexico, Peru, and northeastern Brazil were increasingly regarded as nonwhite, poor, and “backward,” whereas coastal Argentina, São Paulo, and Costa Rica were associated with whiteness, wealth, and “progress.” Second, mass migration was capable of both solidifying and challenging notions of national identity. Rather than crossing over well-established and undisputed boundaries of national identities and territories, migration thus contributed decisively to making them.
The epistemic assumptions, methods, and rhetoric employed by colonial indigenous intellectuals in Latin America were based on preconquest intellectual labor and literacy systems. These practices were deeply impacted by collaborative projects and historical scholarship undertaken in the 16th century, as indigenous elites embraced European literacy and scholarly models. This merging of diverse traditions led to a “golden age” of indigenous intellectual achievements in the 17th century, and to a diversity of genres cultivated by native scholars in late colonial times. Indigenous historical actors were intellectuals not only because they recorded and disseminated historical, religious, or political knowledge, but also because they were inserted in culturally hybrid social networks through which collective knowledge circulated. While the works of Chimalpahin, Guaman Poma, Garcilaso de la Vega, and don Fernando de Alva Ixtlilxochitl are relatively well known, this small sample of native and mestizo intellectuals must be expanded considerably to examine works produced through co-authorship arrangements with friars and priests, and to address clandestine works composed exclusively for native audiences by less known, or even anonymous, indigenous scholars.
Lucha libre, or professional wrestling, has become a staple of urban Mexican culture over the course of the 20th century. In the past twenty years, it has gained international acclaim for its distinctive style and culture. Best known for the masks that luchadores often wear, lucha libre has become a distinctly national rendition of an imported product. Along with Japan and the United States, Mexico is one of the most influential nations in the world of professional wrestling. The sport allows fans to root for técnicos, rudos, and exóticos and it provides theater that upends societal norms in Mexico. Banned from performing on television by Federal District authorities from the 1950s to the early 1990s, wrestlers like El Santo and Blue Demon took to the silver screen to film “Mexploitation” horror and science fiction films. Although the sport has become an urban tradition, it reflects the cosmopolitan nature of working-class urban culture as well as the influence of Mexican culture on other nations.
The major art form produced in Mexico during the years following the Mexican Revolution of 1910, especially during 1920–1940, was mural painting, mostly in the technique of fresco. Three artists dominated this period: Diego Rivera, José Clemente Orozco, and David Alfaro Siqueiros, known collectively as the Big Three. Rufino Tamayo, younger and less ideologically aligned to those three, followed his own path of a more modernist style. An important easel painter of this period was Frida Kahlo, who traveled in the cultural and political circles of the muralists but who produced strongly personal images, especially of herself.
In addition, examples of mural paintings by the Big Three in the United States receive their due attention, as does the more independent mural production in Mexico of the late 20th and early 21st centuries.
The paintings are analyzed in terms of context, meaning brief references to biographical details, more expansive on the general sociohistorical setting, with accounts of the patronage where highly relevant, and relations between the artists themselves. Discussions of the style of the images, in the most comprehensive and general sense, are dedicated to revealing the ideological content of the style as it serves the more straightforward subjects of the paintings.
O. Hugo Benavides
Telenovelas have a very recent history, yet from their impact and pervasiveness it would seem that they have always been part of the Mexican culture. Telenovelas did not make their appearance until the late 1950s, when televisions entered the Latin American market. This market explosion, however, was prefigured in radio-novelas (radio soap operas) and folletines (pamphletlike novels) from several decades before. Thus, telenovelas inherited the structure of the melodrama from both visual and aural media and fused them into one incredibly powerful medium of popular cultural representation. Since their development, telenovelas have had an important impact on people’s daily life, as they dramatically portray such controversial issues as illegitimate children, misplaced identity, the burden of social conventions, amorous rejection, and the ever-productive notion of forbidden desires, sexual and otherwise. Telenovelas and, more recently, narco-novelas, have been, and are, excellent vehicles for differing cultural and political embodiments, both in terms of hegemonizing constructs and resistance-filled agency within the country’s historical development. Moreover, telenovelas express the ongoing reconfiguration of social identities, hegemonic constraints, and popular culture in Latin America today.
On the one hand, Cubans from Havana tend to paint themselves as the quintessential representation of Cubanidad (Cubanness) and often enjoy all the visibility, especially from a global perspective. This trend has become even more pronounced since the restoration of diplomatic relations between Cuba and the United States in December 2014. On the other hand, eastern Cubans often view their culture and history as absolutely crucial to the development and identity of the nation. The central role of Oriente (eastern Cuba) in both the late 19th-century Wars of Independence and the 1959 Cuban Revolution buttresses this alternative discourse. In terms of Cuba’s musical history, Oriente has contributed in major ways to the development of national genres, particularly with son, but also in terms of the 19th-century social dance contradanza and the Haitian influence in popular and folkloric Cuban music. The most recent contribution has been the introduction of reggaeton into the Cuban context by a Santiago-based rapper.
In this study of the discourse of eastern Cuban musicians, as well as the work of Cuban and foreign scholars, the centrality of regional traditions to the development of national genres is considered. Unlike hegemonic representations of Cuban musical history, these narratives often foreground the links to and influences from other Caribbean islands, particularly Haiti. This discursive emplacement of eastern Cuba at the center of Cuban musical creativity is clearly a reaction to the common marginalization of the region within the national production of knowledge, represented by scholars from the capital and some foreign researchers. Havana-centric perspectives are counterbalanced by foregrounding those of eastern Cuba.
Photography, film, and other forms of technical imagery were incorporated quickly into Mexican society upon their respective arrivals, joining other visual expressions such as murals and folk art, demonstrating the primacy of the ocular in this culture. Photojournalism began around 1900, and has formed a pillar of Mexican photography, appearing in illustrated magazines and the numerous picture histories that have been produced. A central bifurcation in the photography of Mexico (by both Mexicans and foreigners) has been that of the picturesque and the anti-picturesque. Followers of the former tendency, such as Hugo Brehme, depict Mexicans as a product of nature, an expression of the vestiges left by pre-Columbian civilizations, the colony, and underdevelopment; for them, Mexico is an essence that has been made once and for all time. Those that are opposed to such essentialism, such as Manuel Álvarez Bravo, choose instead to posit that Mexicans are a product of historical experiences.
The Mexican Revolution has been a central figure in both photography and cinema. The revolution was much photographed and filmed when it occurred, and that material has formed the base of many picture histories, often formed with the archive of Agustín Víctor Casasola, as well as with documentary films. Moreover, the revolution has been the subject of feature films. With the institutionalization of the revolution, governments became increasingly conservative, and the celebrity stars of “Golden Age” cinema provided models for citizenship; these films circulated widely throughout the Spanish speaking world. Although the great majority of photojournalists followed the line of the party dictatorship, there were several critical photographers who questioned the government, among them Nacho López, Héctor García, and the Hermanos Mayo.
The Tlaltelolco massacre of 1968 was a watershed, from which was born a different journalism that offered space for the critical imagery of daily life by the New Photojounalists. Moreover, the representation of the massacre in cinema offered sharply contrasting viewpoints. Mexican cineastes have received much recognition in recent years, although they do not appear to be making Mexican films. Television in Mexico is controlled by a duopoly, but some programs have reached an international audience comparable to that of the Golden Age cinema.
Timothy Wilson and Mara Favoretto
In the 20th century Argentina experienced a series of dictatorial regimes of varying intensity, but the last dictatorship stands apart. The Process of National Reorganization or Proceso (1976–1983) was not only the most brutally repressive, “disappearing” 30,000 of its own citizens into concentration camps, but also the most ambitious in terms of ideological mission. Its campaign, officially called “the war against subversion,” was committed to the total eradication of leftist ideas from the political landscape of the country by any means necessary. This radical transformation was to be brought about not only in the torture chamber, but in the media as well. The regime planned an Orwellian redefinition of words: the systematic creation of a national vocabulary that would exclude certain ideas and parties. In order to achieve its overt project of the appropriation of language, the junta maintained obsessive control over the media, instituted strict censorship reinforced by terror, and bombarded the airwaves and newspapers with official communiqués. In the face of this repression, most journalists and writers and many artists could not express dissent of any kind. Yet singers of a new Argentine music genre that came to be known as rock nacional developed codified and oblique metaphorical expression in their lyrics that allowed them to evade censorship and to continue to criticize the military regime with relative impunity. Moreover, many Argentine youths found solace in the music and used it to create communities in which they could meet and express themselves. The regime had sought to deny young Argentines a forum for public speech; however, together artists and listeners created a rock nacional culture that provided community for the isolated and lent a voice to the silenced.
The Spanish language arrived in Latin America as a tool of Iberian colonization. Indigenous languages struggled to survive under the implacable presence of an imperial tongue serving not only to make all subjects part of the Spanish Empire but also, and primarily, as a mechanism to evangelize a population considered by the conquistadors, soldiers, missionaries, and entrepreneurs as barbaric. During the age of independence (1810–1910), defined by bloody armed movements, the emerging republics in Mexico, South America, and the Caribbean Basin declared their autonomy by seceding politically, economically, and legally from Spain while pushing for a vigorous nationalist agenda that shaped them as nations. Spanish was an agglutinating force toward a new collective identity, regionally and locally. Important figures like Venezuelan philologist, lexicographer, and diplomat Andrés Bello established an agenda that helped define the cultural parameters of the young republics in terms of grammar, syntax, and morphology. Followers include Rufino José Cuervo.
Various aesthetic movements, such as modernismo, led by figures like Rubén Darío and José Martí, helped consolidate a transnational sense of linguistic unity. During the 20th century, the nationalist fever spread throughout Latin America, encouraging educators to establish pedagogical patterns that emphasized the uniqueness of the language within the country’s context. The effort was supported by ethnographers, anthropologists, and sociolinguists like the Cuban Fernando Ortiz and Venezuelan Ángel Rosenblat intent on finding what was local in the language. Simultaneously, each nation developed its own idiosyncratic media, which, again, allowed for verbal peculiarities to be included while also driving toward a standardized form. In this atmosphere, the Spanish language has been used as an organ of control by the state. It is also an invaluable tool through which to understand regional, national, and cultural differences.
By the end of the millennium, a new phenomenon emerged, not in Latin America per se yet intimately linked to it: Spanglish. It is a hybrid tongue used by millions of immigrants in the United States, whose power is increasing as time goes by. Spanglish has the potential of reconfiguring the way the Spanish language is understood in the future.