The Association of Communitarian Health Services (ASECSA) and the Role of Religion and Health in Central America
The Association of Communitarian Health Services (ASECSA) is a transnational, religiously influenced health program in Central America created during the Cold War. ASECSA was founded in 1978 by a small group of international health professionals with ties to programs started by Catholic and Protestant clergy and laity in Guatemala’s western highlands in the 1960s. It introduced a model of healthcare in which Maya health promoters and midwives became partners in healing rather than objects to be cured. Support for the health programs and ASECSA came from secular and religious international agencies, including the United States Agency for International Development (USAID), German Misereor, Catholic Relief Services, and the World Council of Churches. ASECSA was founded to disseminate knowledge of popular health education strategies used by health promoters and midwives to provide preventive and curative medical services to their communities. The education methods grew from Paulo Freire’s Pedagogy of the Oppressed and its use by religious agents influenced by liberation theology. Although it was founded in Guatemala, ASECSA’s publications and meetings attracted participation by health professionals and paraprofessionals from Mexico, Central America, and even the Caribbean. Ecumenical religious centers affiliated with liberation theology in the 1960s and 1970s facilitated the development of popular health programs that played a defining role in the region.
Nicole von Germeten
Free and enslaved Africans played an important role in developing a unique form of participatory Christianity in New Spain’s mining towns, especially Zacatecas, San Luis Potosi, and Parral. Afro-Mexicans founded, organized, and led religious organizations, called cofradías, shaping them to their own needs and understandings of the sacred and its connections to social ties, gatherings, and celebrations. The practical goals of cofradías included helping sick members and paying for burials and funerals. Historians observe a kind of Latin American African-influenced Baroque piety in cofradías, with embodied practices concentrating on annual flagellant processions held during Holy Week, and an evolving internal gender dynamic, which suggests assimilative goals, even as cofradías strengthened Afro-Mexican communities.
Eugenia Roldán Vera
The Atlantic world has not only been a geographic space for the exchange of people and products. Since the 16th century, it has also been a cultural space for the production, exchange, diffusion, reading, and rewriting of printed objects. Historians of the independence era constructed the view that Latin America had been “closed to the outside world” during the years of the Spanish and Portuguese domination; however, later research has shown that this was not the case. Latin American countries, especially from the 18th century onward, were part of a print network through which all kinds of information was being produced, circulated, and read.
During the Spanish Enlightenment, especially at the time of the wars of independence (1808–1824), this circulation intensified. The end of the Spanish and Portuguese trade monopoly in the region, changes in the regime of print rights, technological developments that lowered the costs of publishing, and transformations of the forms of sociability that the wars of independence themselves generated gave way to an explosion of print all over the Atlantic word. Newspapers, pamphlets, and books on topics that were not only religious but also political, literary, satirical, and educational were printed and circulated in the region. This helped to change forever the way the Latin Americans viewed themselves and contributed to the formation of new nations.
Although the circulation of ideas throughout the Atlantic does not account for the development of political and social transformations that led to the independence of the Latin American countries, print culture and political culture are connected in many different ways. This article explores some of these forms of interaction.
The history of Mexican Catholicism between 1910 and 2010 was one of successive conflict and compromise with the state, latterly coupled with increased concern about religious pluralism, secularization, and divisions of both style and theological and ecclesiological substance within Catholicism. The Mexican Revolution (1910–1920) represented a particular threat to the church, which was identified by many revolutionaries as an institution allied to the old regime, and hence persecuted. In the same period, and until 1929, the church was openly committed to implementing its own social and political project in competition with the state. Religious conflict reached a tragic peak in the 1920s and 1930s, as revolutionary anticlericals waged political and cultural campaigns against the church, provoking both passive and armed resistance by Catholics. With some exceptions, the period from the late 1930s to the late 1960s was one of comparative church–state conciliation, and a period of institutional collaboration that began when both institutions stood down their militant cadres in the 1930s. In subsequent decades, an over-clericalized and socially conservative church and a theoretically revolutionary but undemocratic state made common cause around the poles of civic and Catholic nationalism, economic stability, and anti-communism. From the later 1960s, however, the church grew increasingly vocal as a critical interlocutor of the state, in terms of both the Institutional Revolutionary Party’s failing socioeconomic model and, especially in the 1980s, its authoritarian political practices. In places, radical strains of Liberation Theology helped to guide indigenous and urban protests against the regime, while also posing an internal, ecclesial problem for the church itself. The rise of economic neoliberalism and qualified democracy from the 1980s onward, as well as the political reorientation of Catholicism under the papacy of John Paul II, saw the church assume a frankly intransigent position, but one that was significantly appeased by the 1992 constitutional reforms that restored the church’s legal personality. After 1992, the church gained in political prominence but lost social relevance. Should the church cleave to an unofficial corporatist relationship with a generally supportive state in the face of rising religious competition? Should Catholics assert their newfound freedoms more independently in a maturing lay regime? A cursory view of Catholicism’s religious landscape today reveals that the tension between more horizontal and vertical expressions of Catholicism remains unresolved. Catholics are to be found in the van of rural self-defense movements, leading transnational civic protests against judicial impunity, and decrying the abuses suffered by Central American migrants at the hands of border vigilantes. At the same time, the mainstream church seeks official preferment of Catholicism by the state and lends moral support to the PRI and PAN parties alike.
During the Cold War’s earliest years, right-wing governments and oligarchic elites in El Salvador, Guatemala, and Nicaragua fostered closer relationships with the Catholic Church. Dictatorial leaders like Guatemala’s Carlos Castillo Armas and dynastic regimes like Nicaragua’s Somoza family regarded the Church as an ally against supposed Marxist influence in the region. Those ties began to fray in the late 1960s, as the Second Vatican Council’s foundational reforms moved Catholicism farther to the political and social left around the globe. This shift was especially prominent in Central America, where Catholics like El Salvador’s Archbishop Óscar Arnulfo Romero and Guatemala’s Father Stanley Rother were among Central America’s most visible critics and reformers as political violence increased across the region during the 1970s. Relatedly, evangelical Protestants, particularly Pentecostal groups based in the United States, flooded Central America throughout that decade. Their staunch anticommunism and established ties to influential policymakers and political lobbyists in the United States, among other factors, gave evangelical Protestants greater influence in US-Central American relations. Their influence was strongest during the early 1980s, when José Efraín Ríos Montt, an ordained Pentecostal minister with Eureka, California’s Verbo Ministries, seized Guatemala’s presidency via a coup in March 1982. Notable US evangelical leaders like Jerry Falwell and Pat Robertson praised Ríos Montt’s regime for its rabid anticommunist ideology, while President Ronald Reagan claimed that the dictator had received a “bum rap” in the global press. Concurrently, some US evangelical missioners and pastors also foregrounded the Sandinista government’s anti-Protestant activities as additional justification for US support for Nicaragua’s Contra forces. Religious actors were also instrumental to Central America’s peace processes after the Cold War, as Catholic and Protestant leaders alike worked closely with regional governments and the United States to end decades of political violence and enact meaningful socioeconomic reforms for the region’s citizens.
Regarded as an ethnohistorical treasure, the Popol Wuj narrative has been read exclusively as a freestanding, self-contained text used to inquire into a history far removed from when it was actually created. Consequently, the colonial context of the text itself has been minimized, including the central role of Dominican friar Francisco Ximénez as transcriber and translator of the only copy in existence. The present study delineates a historical trajectory of the Popol Wuj, reframing the narrative within its colonial ecclesiastic context. It explores the physical structure of Friar Ximénez’s 18th-century manuscript, preserved as MS 1515 by the Newberry Library in Chicago, to demonstrate that his work was first and foremost a series of religious treatises intended to carry out the conversion of the K’iche’ to Christianity. As a cautionary word, rather than revisiting the old, biased approach of questioning the authenticity and authorship of this Popol Wuj narrative, the current study suggests a broader reading, addressing the complexities intrinsic in this text, particularly the fact that the narrative was the result of the cultural contact between mendicant friars, whose main objective was to evangelize, and indigenous groups, who strived to maintain their cultural continuity by recording their oral history in the face of such a threat. Finally, this study invites scholars to ponder on the implications that the present structure of Ximénez’s manuscript (MS 1515) presents for future Popol Wuj studies as the narrative enters the age of electronic information and digital imaging.
Rosalva Loreto López
The process of establishing women’s convents in Hispanic America must be understood as the result of converging expectations from the crown, the church, and important laypeople who were interested in re-creating a Catholic world in the cities of the New World. The importance of women’s convents depended on the regular clergy as well as the secular, both of whom were invested in replicating their own religious identity. The role of families was also critical in the processes of establishing and populating the fifty-eight convents, as it was the nun’s families who expanded their networks of power, pedigree, and the reproduction of their own lineage by way of these institutions. Finally, the study of convent wealth is also essential to understanding the mutual dependence between the urban growth of cities and the expansion of these women’s institutions.
Kristian J. Fabian and David T. Orique
A variety of useful digital resources provide material for enriching the study of Christianity in New Spain (colonial Mexico). Such records, covering the period from the fall of Tenochtitlan in 1521 until Mexico achieved its independence from Spain in 1821, reside in the growing digital collections in Mexico, the United States, and Europe. These repositories—such as the national archives in Mexico and Spain; specialized libraries in the United States, like the Library of Congress or the Newberry Library, university-based collections; and Mexican religious institutional sources—have searchable databases to help users in their research of Christianity in New Spain. Knowing how to navigate these databases and which keywords to use will help users find their way through the morass. Some collections also have a thematic organization around such topics as colonial art and architecture (where one can find information about churches, convents, and monasteries), indigenous pictorial manuscripts (which will illustrate the constructions of community churches, baptism activities, and the like), printed texts of all kinds (doctrine, sermons, information about indigenous religious beliefs and practices, and so on), and Inquisition records.
Reinaldo L. Román
Espiritismo refers to the practice of communicating with the spirits of the dead by means of especially disposed and trained persons known as mediums. Linked in origin to the Spiritualist movement that swept through the United States and Europe after 1848, espiritistas in Cuba drew primarily from French and Spanish sources, especially the writings of French systematizer Allan Kardec (1804–1869). Following Kardec, espiritistas asserted that spirits survived death, progressing over numerous incarnations until they attained perfect knowledge and morality. Kardec, who described his pursuits as an experimental science rather than as a faith, was less influential among Anglo-American spiritualists. Among other differences, spiritualists questioned Kardec’s notion of reincarnation, the key to what he called the “law of [spiritual] progress.”
In Cuba, a Spanish colony until 1898, espiritismo grew in popularity in the last third of the 19th century, a period of wrenching anti-colonial and anti-slavery struggles that led separatists to denounce the Catholic Church for its support of Spanish colonialism. Communications with spirits persuaded non-conformists, mostly literate town and city residents of the middling classes, that a new age of technological and moral progress was dawning. In Havana, Santiago de Cuba, Barcelona, and Madrid, espiritistas challenged the Church for its refusal to recognize evidence derived from spirit communications. Practitioners maintained that knowledge acquired from superior spirits could renew Christianity, heal the sick, and open up new vistas of the cosmos. Generally associated with liberalism, espiritistas contested the doctrinal authority of the Church and its public functions. Persuaded of the essential equality of all spirits, espiritistas advocated civil marriage, lay schools, hospitals, cemeteries, the end of capital punishment, the abolition of slavery, and reforms favoring individual freedoms for men and women. Fearful that espiritismo could fuel anti-colonial dissent, Spanish officials in Cuba sought to limit the circulation of espiritista texts. Clerics condemned the practice in vehement terms.
The Ten Year’s War (1868–1878) marked a turning point in the development of espiritismo. Following the decade-long nationalist insurgency, espiritista groups multiplied. Espiritismo gained adherents among campesinos and people of color, including those in eastern Cuba, where the separatist movement had its most ardent supporters. Although espiritistas were not all revolutionaries, practitioners were well represented in the multi-racial army that waged the War of Independence (1895–1898) with the aim of establishing a sovereign and racially egalitarian republic. The 1890s and early 1900s also witnessed the rise of ritually and nominally distinct forms of espiritismo. In eastern Cuba, a communal healing practice known as espiritismo de cordón became popular. Practitioners of Afro-Cuban religions, including Regla de Ocha (Santería) and Palo, incorporated espiritista practices of medium communication. Espiritismo cruzado, a practice inspired by African and espiritista sources, also gained adherents across the island.
In 1898, when the United States intervened in Cuba, bringing thirty years of recurrent warfare to an abrupt end, much of the island was in ruins. The Cuban insurgent army had destroyed plantations to deprive Spain of revenue. Spain, for its part, had pursued a policy of reconcentración (1896–1897). These were measures aimed at denying separatists the support of rural Cubans. Hundreds of thousands of campesinos were forced to relocate to garrisoned camps established in cities and towns under Spanish control. As Spanish officers had anticipated, reconcentrados and refugees overwhelmed the fragile urban infrastructure. The results were widespread hunger, epidemics, and the deaths of a 150,000 to 170,000 people, according to a recent estimate by historian Guadalupe García.
When the United States installed a military government in Cuba in 1898, the reconstruction of war-ravaged cities, restoration of agriculture, and resettlement of the displaced population were among its most pressing priorities. Havana’s urban periphery alone counted 242,055 indigent residents in 1899. Espiritistas responded to the neocolonial government’s urban planning with designs of their own. After witnessing the expansion of El Vedado, a Havana suburb lauded for embodying the virtues of the nascent order, an otherwise unknown espiritista named Antonio Ojeda y Cabral launched a quixotic campaign. In a free pamphlet, Ojeda proposed a blueprint for the construction of a new kind of city, one purpose-built to promote material and spiritual regeneration of society. Painstakingly articulated as the vision was, El que entienda, recoja: A que os libertéis vosotros sois llamados (1908) was remarkable for its silence on matters of race, a fault line that cut across politics and urban planning alike. Ojeda’s rhetoric aligned him with the predominant strain of Cuban nationalism. Advocates, including José Martí, defined Cubanness as transcending racial differences, but decried race-based mobilizations as threats to national unity and sovereignty.
In the eastern province of Oriente, espiritistas de cordón responded to neocolonial plans with the construction of healing compounds. These centros espirituales challenged the schemes for urban renewal and agro-industrial expansion that the government promoted in Santiago de Cuba’s suburb of Vista Alegre and in newly established sugar plantations. The centers afforded a small number of insurgent veterans access to housing and plots of land, and gave victims of the war a chance to build communities in line with their aspirations of eastern insurgents. Their regional understanding of national liberation called for racial equality without demanding silence. Despite such differences, early 20th-century espiritismo offered Cubans in Oriente and Havana futures beyond those that government officials and developers sought to build.
The establishment of the Jesuit Province of Paraguay in 1609 expanded upon the “spiritual conquest” of the Guaranís of South America. The liminal position of this territory, located between the southern boundaries of the dominions of the Iberian monarchies in America, conditioned the policy of conversion applied to the indigenous peoples who inhabited this region. Missionaries sought to attract the attention of indigenous leaders to catechesis to ensure evangelization, but much of their positive results stemmed from a convergence of mythical and historical motivations. Along with the use of firearms, used to repel the attacks of the bandeirantes from the captaincy of São Paulo, these factors contributed to a political alliance forming between the Jesuits and the catechized Guaraní. This alliance, in turn, allowed for the creation of a successful social, political, and cultural arrangement.
The foundation of these Christian Indian settlements—known as missions—was one of the variants of the “Republic of Indians,” a framework for limited indigenous self-government codified in Spanish law, which enabled the Guaranís to overcome increasing social fragmentation and reorient their cultural activities. Since teaching “arts and crafts” was a leading vehicle for evangelization, many indigenous people also became literate. Lessons in reading and writing taught in the Guaraní language, through seminars, catechisms, and dictionaries, familiarized the population of the missions with written culture. Daily life in these Christian communities allowed the natives, under the tutelage of the Jesuits, to overcome the precariousness of the conditions to which they were subjected as exploited workers. It also afforded them an opportunity to recreate a semblance of their way of life (ñande reko) adjusted to colonial parameters.
The history of emotion is one of the strongest currents in contemporary historiography. Historians and the public have always considered emotion important, but it has become a topic in itself only in recent decades. The history of emotion now has its own lexicon and key concepts, including emotionology (emotional standards of a community) and emotional communities (the multiple and shifting communities, each with its own standards and practices, within a society). The historiography of emotion in colonial Latin America can trace its origins to colonial works that framed Iberians as emotionally pathological. While this derogatory stereotype is clearly invalid, the notion of a distinct colonial emotional regime is worth investigating. Distinct indigenous emotional standards and understandings, the emotional performances and practices associated with colonial domination, and the relationship between emotion and honor may all be key features of a uniquely Latin American, and uniquely colonial, emotional regime. Similarly, the manifestations of more recognizably “interpersonal” emotion had a distinctively Latin American character. To a great degree, the Catholic Church exercised hegemony over the definition and regulation of emotion, though medical and humoral understandings of emotion were common both to colonial clerics and to the laity; at the same time, however, the emotions associated with sexuality—love, desire, jealousy, and hatred—are testament to the limits of the Church’s control. Moreover, 18th-century cultural and social changes further altered the balance of the colonial emotional regime; reformers criticized what they viewed as the extreme, inauthentic, or violent emotions of the Latin American population, while the authority of psychological and medical explanations of emotion grew, producing “hybridized” understandings.
Bryan A. Banks
Huguenots refer to the group of French Calvinists in France, those expelled from France into the wider European, Atlantic, and global diaspora, and those descendant from either of the first two groups. Driven by faith, religious factionalism, and dynastic rivalries, Huguenots enflamed the French Wars of Religion (1562–1598). Henri IV ended the war by extending a degree of toleration to the Huguenots in 1598 with the Edict of Toleration. Despite the king’s royal edict, the first wave of Huguenots (1530s–1660s) continued to leave France well into the 17th century. The second wave (1670s–1710s) occurred in the second half of the 17th century, when Louis XIV’s persecutory policies began to limit Huguenot communal activities, meeting spaces, available professions, and then with the Revocation of the Edict of Nantes (1685), the ability to be Calvinist legally at all. Following 1685, those who remained in France entered into what is often called the Désert period, when French Calvinists continued to practice their faith in clandestine settings, away from the French dragonnades. Those who rode the two waves out of France, settled in the Netherlands, Switzerland, Great Britain, Ireland, and many of the German states. Some used other European states to ride successive waves of diaspora movement out further into Europe and the Atlantic World, relocating to North America, the Caribbean, Suriname, Brazil, South Africa, and then later on into the Indian and Pacific oceanic worlds. Huguenots took advantage of Atlantic spaces in order to prove their value to the French state, but when France no longer proved safe for Huguenots, the Atlantic offered them a refuge, wherein a complex diaspora community emerged in the early modern period.
The mission economy supported tens of thousands of Guaraní Indians and made the Jesuit reducciones (1609 to 1767) the most populous and financially prosperous of all the missions among native peoples of the Americas. The communal structure of collective labor, shared ownership, and redistribution of communal property formed the basis of the mission economy and seemed to leave little room for the possession of private property, independent trade, and economic initiative on the part of the resident Guaraní. Late 18th century Jesuit authors reinforced such an understanding in an attempt to defend their order and its actions in Paraguay. They argued that the Guaraní were incapable of managing their own affairs and that Jesuit management of the communally structured economy was indispensible for the wellbeing of both the missions and the Guaraní. Such accounts overlook evidence to the contrary. Mission Guaraní did in fact own private property—yerba mate, horses, clothing, and jewelry—and Jesuit leaders repeatedly issued orders for the missionaries to allow the Guaraní to independently trade yerba mate. Furthermore, although Jesuit authors repeatedly denied that they paid mission Guaraní wages—to do so would go against the communal structure that they so vehemently defended—the missionaries acknowledged that they paid mission Guaraní bonuses as a reward for their skills or extra labor. These bonuses served as a way to motivate individual economic initiative or agency within the framework of the missions’ communal structure. In sum, the communal structure allowed for more flexibility in the ownership of private property, independent commerce, and economic initiative by the Guaraní than has been portrayed in both the 18th century writings of Jesuit authors and much of the current literature.
The New Philology and its emphasis on the use of indigenous-language sources for ethnohistorical insights contributes greatly to the study of religion in New Spain. Previous studies primarily employed Spanish-language accounts and reports to understand evangelization efforts. Although providing important insights, histories based solely on Spanish sources are limited in their contributions. The New Philology, however, provides an additional point of view from which to study religion. Indigenous-language texts in Nahuatl (Aztec), Yucatec Maya, Mixtec, Zapotec, and other languages contain a wealth of information on how natives responded, negotiated, resisted, and participated in the spread of Catholicism. The contributions of the New Philology to the study of religion in New Spain, although many, are particularly evident in its re-evaluation of the spiritual conquest; the natives’ role in evangelization; the diversity of religious beliefs, practices, and experiences throughout the colonial period; and through its critical study of the legend surrounding the Virgin of Guadalupe.
Michael Kenneth Huner
Like many topics in Paraguayan history, the subjects of popular religion and death are under-researched. And yet, if we can conclude anything about them, experiences involving popular religion and death, like many cultural aspects in Paraguay, have intersected with experiences of nationhood. We find many historical and present-day manifestations of this, most conspicuously in language, which inevitably also draws our attention to questions of syncretic religious legacies. Still today most Paraguayans speak Guaraní, a vernacular of indigenous origin. This language itself is a colonial product of the “spiritual conquest,” whose subsequent role in galvanizing popular participation in two postcolonial wars has long been noted. In fact, perusing national monuments and local cemeteries today draws us to a specific time period when many formative links among syncretic experiences of religion, death, and nationhood were being constructed: the fateful López era (1840–1870) that culminated in the cataclysmic War of the Triple Alliance. Here we find how a modern nation-building project attempted to channel, rather than suppress, popular religious energies, and we encounter the many contradictory, and formative, consequences this project produced. A sampling of scholarly literature and primary sources from within a broader framework of Paraguayan history likewise reveals how links among popular religion, death, and state formation are indeed recurring themes for more research that needs to be done.
Laura de Mello e Souza
Popular religiosity in colonial Brazil was marked by the process of colonization, which placed populations of differing ethnic and cultural origins together in dynamic and conflicting ways. On the one hand, the lived experiences of these various populations reflected the beliefs of their continent of origin: Europe, Africa, and America. On the other hand, they were unavoidably intertwined, giving rise to novel forms of religious practice. Heterodox behaviors were notable from the beginning of colonization, adding to the peculiarities of the slave system that constituted colonial life and defined its social relations. In a vast territory over which the surveillance and control of religious institutions—both ecclesiastical and inquisitorial—proved unworkable, daily experiences of religiosity became increasingly distinct from the more dogmatic and “official” traits sustained by the Catholic Church. A particular type of religiosity, as heterodox and mixed as the population itself, took shape within the limits of Catholicism while continuously escaping its confines. Catholicism endured from the earliest times as the guiding orientation of Brazil, supported by the Crown as well as regular and secular clergy alike. The education of the elites was Catholic, and many of the earliest writings about the new land of Brazil came from the quills of the pious, producing foundational images marked by religious metaphors. For these reasons, popular religiosity reveals a great deal about the nature of Brazilian culture, and it is necessary to analyze it within the context of broader dynamics that define popular beliefs that do not always fit within the orthodox guidelines of official Catholicism and erudition.
The role of religion shifted dramatically in Central American politics during the 20th century, as the Catholic Church moved from a position as conservator of the status quo to a powerful force for reform and human rights. The century also witnessed the rise, then the “boom,” of Protestant—specifically Pentecostal—religion. By the century’s end, Central America had become among the most Protestant regions of Latin America, with every country except Costa Rica and Belize measuring a large and rising evangélico minority. These changes unfolded alongside, and deeply affected, one of the most traumatic and violent periods in the region’s history, the so-called Central American crisis of the late 1970s and 1980s, when Nicaragua, El Salvador, and Guatemala became the battlegrounds for one of the last large proxy wars of the larger Cold War, between Marxist insurgencies and authoritarian governments.
Luis R. Corteguera
Between the 16th and 18th centuries, the Inquisition in New Spain tried individuals for a broad range of sacrilegious acts against religious objects, including spitting, trampling, stabbing, and breaking them to pieces. Men and women also desecrated images through verbal insults, irreverent gestures, and even sexual acts. In most of these cases, the term sacrilege does not adequately reflect the often-complex motivations behind such actions. The Protestant iconoclastic violence of the 16th century unleashed on Catholic sacred images has made us think of acts of sacrilege as primarily directed at denying the power of images and their ability to represent divinity. Yet even seemingly obvious cases of iconoclasm in New Spain challenge this assumption. In many and possibly most cases, such actions betrayed the longing of men and women for spiritual closeness with divinity. The anger, desperation, and desolation sacrilegists sometimes expressed were not always unlike the ardent emotions that sacred images could elicit from devout Catholics. At other times, men and women sought to appropriate the power of sacred images and relics for reasons that challenge an easy distinction between religious and superstitious intentions. Taken together, cases of sacrilege, blasphemy, desecration, irreverence, profanation, and superstition can therefore reveal the variety and creativity of authorized and unauthorized religious practices in colonial Spanish America.
Kelly E. Hayes
Belief in the power of feitiçaria or black magic has both endured and continually changed over time in Brazil. However, black magic is a peculiar and protean thing. Rather than defining a specific set of ideas, practices, and objects, or a systematic body of knowledge, black magic is better understood as a type of discourse the social function of which is to stigmatize its referent as maleficent, immoral, or evil. Because of its negative connotations, black magic typically is a discourse of accusation rather than self-affirmation: People accuse others of practicing black magic rather than describing their own practices this way. Nevertheless, the dangerous potential attributed to black magic means that some people openly claim it as a source of power in certain circumstances.
Focusing on the various intersections of black magic and sexuality in Brazilian history reveals aspects of social life and categories of persons that elite authorities, in the effort to civilize and reform Brazil, identified as problematic. Because these shifted over time, different constellations of black magic and sexuality emerge as especially salient in different historical periods. In the colonial period (1549–1822), women’s love magic troubled ecclesiastical authorities as the Catholic Church struggled to establish its patriarchal vision of social and moral order over an unruly colony. Under the empire (1822–1889), black magic was associated particularly with the threat of black sorcerers whose perceived promiscuity and primitivity threatened the civilized society that elites envisioned. During the first Republican period (1889–1930), public officials used black magic as a catchall designation for a broad range of popular spiritual practices deemed illicit by the state in its struggle against social degeneracy and other ills.
The first few decades of the 20th century saw the consolidation of the Afro-Brazilian spirit entities Exu and Pombagira as distinctive apotheoses of black magic and sexuality in the Brazilian cultural imagination. Forged in the conjuncture of African and European traditions, these controversial yet extremely popular entities are said to work with both the “right hand” and the “left hand” and are called upon in situations marked by moral ambiguity. Their prominence in Candomblé and Umbanda is one reason that evangelical Protestant churches like the Universal Church of the Kingdom of God (IURD) consider Afro-Brazilian religions to be instruments of the devil and target Afro-Brazilian religious practitioners, objects, and spaces in their campaigns of spiritual warfare. More recently, discourse about black magic among evangelical Christians has centered on the violence and sexual immorality associated with the drug trade that has flourished in many Brazilian cities.
As a moral discourse that defines the licit by identifying the illicit, black magic is used in situations marked by struggles for social legitimacy and the access to resources and influence that such legitimacy enables. The protean nature of black magic means that it is endlessly adaptable to different social realities, from the struggles of Portuguese colonists in a new land to the urban violence associated with contemporary drug trafficking. And because questions of power are deeply embedded within the term, accusations of black magic seem to burgeon precisely in moments of social transformation when the status quo is in flux, centers of influence are being formed, and new patterns of social division or alignment are being established.
The Spanish language arrived in Latin America as a tool of Iberian colonization. Indigenous languages struggled to survive under the implacable presence of an imperial tongue serving not only to make all subjects part of the Spanish Empire but also, and primarily, as a mechanism to evangelize a population considered by the conquistadors, soldiers, missionaries, and entrepreneurs as barbaric. During the age of independence (1810–1910), defined by bloody armed movements, the emerging republics in Mexico, South America, and the Caribbean Basin declared their autonomy by seceding politically, economically, and legally from Spain while pushing for a vigorous nationalist agenda that shaped them as nations. Spanish was an agglutinating force toward a new collective identity, regionally and locally. Important figures like Venezuelan philologist, lexicographer, and diplomat Andrés Bello established an agenda that helped define the cultural parameters of the young republics in terms of grammar, syntax, and morphology. Followers include Rufino José Cuervo.
Various aesthetic movements, such as modernismo, led by figures like Rubén Darío and José Martí, helped consolidate a transnational sense of linguistic unity. During the 20th century, the nationalist fever spread throughout Latin America, encouraging educators to establish pedagogical patterns that emphasized the uniqueness of the language within the country’s context. The effort was supported by ethnographers, anthropologists, and sociolinguists like the Cuban Fernando Ortiz and Venezuelan Ángel Rosenblat intent on finding what was local in the language. Simultaneously, each nation developed its own idiosyncratic media, which, again, allowed for verbal peculiarities to be included while also driving toward a standardized form. In this atmosphere, the Spanish language has been used as an organ of control by the state. It is also an invaluable tool through which to understand regional, national, and cultural differences.
By the end of the millennium, a new phenomenon emerged, not in Latin America per se yet intimately linked to it: Spanglish. It is a hybrid tongue used by millions of immigrants in the United States, whose power is increasing as time goes by. Spanglish has the potential of reconfiguring the way the Spanish language is understood in the future.