Unspecified Human Subjects in the Romance Languages
Unspecified Human Subjects in the Romance Languages
- Pekka PosioPekka PosioUniversity of Helsinki
Summary
The term unspecified human subjects refers to syntactic constructions profiling a human subject participant whose identity is either not specified at all or is left underspecified, for instance by limiting the scope of potential referents either by choice of verb (e.g., They have raised taxes again) or by a locative expression (e.g., In Spain they eat late). Such constructions include human impersonal pronouns grammaticalized from nouns meaning ‘man’ or ‘person’ (e.g., French on, Portuguese a pessoa) or based on the numeral ‘one’ (e.g., Spanish uno), as well as impersonal (i.e., unspecified, generic, or arbitrary, depending on the theoretical framework) uses of personal pronouns and verb forms, in particular the second-person singular and the third-person plural. Unspecified human subjects present functional overlap with other human impersonal constructions such as the periphrastic passive and reflexive-based passives and impersonals (i.e., Romance se/si constructions), however differing from them in that the unspecified human argument is not the syntactic subject in these latter constructions. While it has been argued that man-impersonal constructions are either restricted or more frequent in languages with obligatory subject expression (e.g., French) and pronoun-based human impersonals are more frequent in so-called null subject languages (e.g., Italian, Spanish), some Romance languages and language varieties display both types, thus providing interesting data for the study of variation.
Subjects
- Pragmatics
- Semantics
- Sociolinguistics
- Syntax