Katie Wagner and David Barner
Human experience of color results from a complex interplay of perceptual and linguistic systems. At the lowest level of perception, the human visual system transforms the visible light portion of the electromagnetic spectrum into a rich, continuous three-dimensional experience of color. Despite our ability to perceptually discriminate millions of different color shades, most languages categorize color into a number of discrete color categories. While the meanings of color words are constrained by perception, perception does not fully define them. Once color words are acquired, they may in turn influence our memory and processing speed for color, although it is unlikely that language influences the lowest levels of color perception.
One approach to examining the relationship between perception and language in forming our experience of color is to study children as they acquire color language. Children produce color words in speech for many months before acquiring adult meanings for color words. Research in this area has focused on whether children’s difficulties stem from (a) an inability to identify color properties as a likely candidate for word meanings, or alternatively (b) inductive learning of language-specific color word boundaries. Lending plausibility to the first account, there is evidence that children more readily attend to object traits like shape, rather than color, as likely candidates for word meanings. However, recent evidence has found that children have meanings for some color words before they begin to produce them in speech, indicating that in fact, they may be able to successfully identify color as a candidate for word meaning early in the color word learning process. There is also evidence that prelinguistic infants, like adults, perceive color categorically. While these perceptual categories likely constrain the meanings that children consider, they cannot fully define color word meanings because languages vary in both the number and location of color word boundaries. Recent evidence suggests that the delay in color word acquisition primarily stems from an inductive process of refining these boundaries.
There are two main theoretical traditions in semantics. One is based on realism, where meanings are described as relations between language and the world, often in terms of truth conditions. The other is cognitivistic, where meanings are identified with mental structures. This article presents some of the main ideas and theories within the cognitivist approach.
A central tenet of cognitively oriented theories of meaning is that there are close connections between the meaning structures and other cognitive processes. In particular, parallels between semantics and visual processes have been studied. As a complement, the theory of embodied cognition focuses on the relation between actions and components of meaning.
One of the main methods of representing cognitive meaning structures is to use images schemas and idealized cognitive models. Such schemas focus on spatial relations between various semantic elements. Images schemas are often constructed using Gestalt psychological notions, including those of trajector and landmark, corresponding to figure and ground. In this tradition, metaphors and metonymies are considered to be central meaning transforming processes.
A related approach is force dynamics. Here, the semantic schemas are construed from forces and their relations rather than from spatial relations. Recent extensions involve cognitive representations of actions and events, which then form the basis for a semantics of verbs.
A third approach is the theory of conceptual spaces. In this theory, meanings are represented as regions of semantic domains such as space, time, color, weight, size, and shape. For example, strong evidence exists that color words in a large variety of languages correspond to such regions. This approach has been extended to a general account of the semantics of some of the main word classes, including adjectives, verbs, and prepositions. The theory of conceptual spaces shows similarities to the older frame semantics and feature analysis, but it puts more emphasis on geometric structures.
A general criticism against cognitive theories of semantics is that they only consider the meaning structures of individuals, but neglect the social aspects of semantics, that is, that meanings are shared within a community. Recent theoretical proposals counter this by suggesting that semantics should be seen as a meeting of minds, that is, communicative processes that lead to the alignment of meanings between individuals. On this approach, semantics is seen as a product of communication, constrained by the cognitive mechanisms of the individuals.
While both pragmatic theory and experimental investigations of language using psycholinguistic methods have been well-established subfields in the language sciences for a long time, the field of Experimental Pragmatics, where such methods are applied to pragmatic phenomena, has only fully taken shape since the early 2000s. By now, however, it has become a major and lively area of ongoing research, with dedicated conferences, workshops, and collaborative grant projects, bringing together researchers with linguistic, psychological, and computational approaches across disciplines. Its scope includes virtually all meaning-related phenomena in natural language comprehension and production, with a particular focus on what inferences utterances give rise to that go beyond what is literally expressed by the linguistic material.
One general area that has been explored in great depth consists of investigations of various ‘ingredients’ of meaning. A major aim has been to develop experimental methodologies to help classify various aspects of meaning, such as implicatures and presuppositions as compared to basic truth-conditional meaning, and to capture their properties more thoroughly using more extensive empirical data. The study of scalar implicatures (e.g., the inference that some but not all students left based on the sentence Some students left) has served as a catalyst of sorts in this area, and they constitute one of the most well-studied phenomena in Experimental Pragmatics to date. But much recent work has expanded the general approach to other aspects of meaning, including presuppositions and conventional implicatures, but also other aspects of nonliteral meaning, such as irony, metonymy, and metaphors.
The study of reference constitutes another core area of research in Experimental Pragmatics, and has a more extensive history of precursors in psycholinguistics proper. Reference resolution commonly requires drawing inferences beyond what is conventionally conveyed by the linguistic material at issue as well; the key concern is how comprehenders grasp the referential intentions of a speaker based on the referential expressions used in a given context, as well as how the speaker chooses an appropriate expression in the first place. Pronouns, demonstratives, and definite descriptions are crucial expressions of interest, with special attention to their relation to both intra- and extralinguistic context. Furthermore, one key line of research is concerned with speakers’ and listeners’ capacity to keep track of both their own private perspective and the shared perspective of the interlocutors in actual interaction.
Given the rapid ongoing growth in the field, there is a large number of additional topical areas that cannot all be mentioned here, but the final section of the article briefly mentions further current and future areas of research.
Interest in the linguistics of humor is widespread and dates since classical times. Several theoretical models have been proposed to describe and explain the function of humor in language. The most widely adopted one, the semantic-script theory of humor, was presented by Victor Raskin, in 1985. Its expansion, to incorporate a broader gamut of information, is known as the General Theory of Verbal Humor. Other approaches are emerging, especially in cognitive and corpus linguistics. Within applied linguistics, the predominant approach is analysis of conversation and discourse, with a focus on the disparate functions of humor in conversation. Speakers may use humor pro-socially, to build in-group solidarity, or anti-socially, to exclude and denigrate the targets of the humor. Most of the research has focused on how humor is co-constructed and used among friends, and how speakers support it. Increasingly, corpus-supported research is beginning to reshape the field, introducing quantitative concerns, as well as multimodal data and analyses. Overall, the linguistics of humor is a dynamic and rapidly changing field.
Kimi Akita and Mark Dingemanse
Ideophones, also termed mimetics or expressives, are marked words that depict sensory imagery. They are found in many of the world’s languages, and sizable lexical classes of ideophones are particularly well-documented in the languages of Asia, Africa, and the Americas. Ideophones are not limited to onomatopoeia like meow and smack but cover a wide range of sensory domains, such as manner of motion (e.g., plisti plasta ‘splish-splash’ in Basque), texture (e.g., tsaklii ‘rough’ in Ewe), and psychological states (e.g., wakuwaku ‘excited’ in Japanese). Across languages, ideophones stand out as marked words due to special phonotactics, expressive morphology including certain types of reduplication, and relative syntactic independence, in addition to production features like prosodic foregrounding and common co-occurrence with iconic gestures.
Three intertwined issues have been repeatedly debated in the century-long literature on ideophones. (a) Definition: Isolated descriptive traditions and cross-linguistic variation have sometimes obscured a typologically unified view of ideophones, but recent advances show the promise of a prototype definition of ideophones as conventionalized depictions in speech, with room for language-specific nuances. (b) Integration: The variable integration of ideophones across linguistic levels reveals an interaction between expressiveness and grammatical integration, and has important implications for how to conceive of dependencies between linguistic systems. (c) Iconicity: Ideophones form a natural laboratory for the study of iconic form-meaning associations in natural languages, and converging evidence from corpus and experimental studies suggests important developmental, evolutionary, and communicative advantages of ideophones.
Relevance theory is a cognitive approach to pragmatics which starts from two broadly Gricean assumptions: (a) that much human communication, both verbal and non-verbal, involves the overt expression and inferential recognition of intentions, and (b) that in inferring these intentions, the addressee presumes that the communicator’s behavior will meet certain standards, which for Grice are based on a Cooperative Principle and maxims, and for relevance theory are derived from the assumption that, as a result of constant selection pressures in the course of human evolution, both cognition and communication are relevance-oriented. Relevance is defined in terms of cognitive (or contextual) effects and processing effort: other things being equal, the greater the cognitive effects and the smaller the processing effort, the greater the relevance.
A long-standing aim of relevance theory has been to show that building an adequate theory of communication involves going beyond Grice’s notion of speaker’s meaning. Another is to provide a conceptually unified account of how a much broader variety of communicative acts than Grice was concerned with—including cases of both showing that and telling that—are understood. The resulting pragmatic theory differs from Grice’s in several respects. It sees explicit communication as much richer and more inferential than Grice thought, with encoded sentence meanings providing no more than clues to the speaker’s intentions. It rejects the close link that Grice saw between implicit communication and (real or apparent) maxim violation, showing in particular how figurative utterances might arise naturally and spontaneously in the course of communication. It offers an account of vagueness or indeterminacy in communication, which is often abstracted away from in more formally oriented frameworks. It investigates the role of context in comprehension, and shows how tentative hypotheses about the intended combination of explicit content, contextual assumptions, and implicatures might be refined and mutually adjusted in the course of the comprehension process in order to satisfy expectations of relevance.
Relevance theory treats the borderline between semantics and pragmatics as co-extensive with the borderline between (linguistic) decoding and (pragmatic) inference. It sees encoded sentence meanings as typically fragmentary and incomplete, and as having to undergo inferential enrichment or elaboration in order to yield fully propositional forms. It reanalyzes Grice’s conventional implicatures—which he saw as semantic but non-truth-conditional aspects of the meaning of words like but and so—as encoding procedural information with dedicated pragmatic or more broadly cognitive functions, and extends the notion of procedural meaning to a range of further items such as pronouns, discourse particles, mood indicators, and affective intonation.
Philippe Schlenker, Emmanuel Chemla, and Klaus Zuberbühler
Rich data gathered in experimental primatology in the last 40 years are beginning to benefit from analytical methods used in contemporary linguistics, especially in the area of semantics and pragmatics. These methods have started to clarify five questions: (i) What morphology and syntax, if any, do monkey calls have? (ii) What is the ‘lexical meaning’ of individual calls? (iii) How are the meanings of individual calls combined? (iv) How do calls or call sequences compete with each other when several are appropriate in a given situation? (v) How did the form and meaning of calls evolve? Four case studies from this emerging field of ‘primate linguistics’ provide initial answers, pertaining to Old World monkeys (putty-nosed monkeys, Campbell’s monkeys, and colobus monkeys) and New World monkeys (black-fronted Titi monkeys). The morphology mostly involves simple calls, but in at least one case (Campbell’s -oo) one finds a root–suffix structure, possibly with a compositional semantics. The syntax is in all clear cases simple and finite-state. With respect to meaning, nearly all cases of call concatenation can be analyzed as being semantically conjunctive. But a key question concerns the division of labor between semantics, pragmatics, and the environmental context (‘world’ knowledge and context change). An apparent case of dialectal variation in the semantics (Campbell’s krak) can arguably be analyzed away if one posits sufficiently powerful mechanisms of competition among calls, akin to scalar implicatures. An apparent case of noncompositionality (putty-nosed pyow–hack sequences) can be analyzed away if one further posits a pragmatic principle of ‘urgency’. Finally, rich Titi sequences in which two calls are re-arranged in complex ways so as to reflect information about both predator identity and location are argued not to involve a complex syntax/semantics interface, but rather a fine-grained interaction between simple call meanings and the environmental context. With respect to call evolution, the remarkable preservation of call form and function over millions of years should make it possible to lay the groundwork for an evolutionary monkey linguistics, illustrated with cercopithecine booms.