There are four major types of agreement in Germanic: finite verb agreement, primary predicate agreement, secondary predicate agreement, and DP-internal concord, and there is extensive variation among the Germanic languages across all these agreement phenomena. Icelandic commonly has five distinct person/number forms of verbs, while Afrikaans and the mainland Scandinavian languages (Danish, Norwegian, Swedish) have no person/number distinctions of verbs, with the other languages positioning themselves between these extremes. Standard varieties of West-Germanic languages (Afrikaans, Dutch, English, German, Yiddish, West-Frisian,) have no predicate agreement, whereas standard varieties of Scandinavian languages (Icelandic, Faroese, Norwegian, Danish, Swedish) all have both primary and secondary predicate agreement. There is, however, quite some variation in predicate agreement within the Scandinavian languages. The Mainland Scandinavian languages have gender/number agreement of both primary and secondary predicates, albeit with some variation as to whether only predicative adjectives or both predicative adjectives and past participles show agreement (and also as to when past participles show agreement). The Insular Scandinavian languages (Faroese and Icelandic), on the other hand, have case agreement, in addition to gender/number agreement, of both primary and secondary predicates, either adjectives or past participles (e.g., Icelandic primary predicate agreement: “He.nom.m.sg was drunk.nom.m.sg”; secondary predicate agreement: “She.nom.f.sg met him.acc.m.sg
drunk.acc.m.sg” [he was drunk] versus. “She.nom.f.sg met him.acc.m.sg
drunk.nom.f.sg” [she was drunk]). Case agreement in these two languages commonly disambiguates secondary predicate structures. Afrikaans has no concord of DP-internal modifiers (articles, adjectives, etc.), whereas the other West-Germanic languages have some DP-concord, poorest in English, richest in German (which has gender/number/case concord of a number of categories, most clearly the articles). The Mainland Scandinavian languages also have some DP-concord (gender/number), while DP-concord is extensive in Faroese and Icelandic (gender/number/case of articles, demonstrative determiners, adjectives, some numerals, indefinite pronouns, floating quantifiers, and some possessive pronouns).
The Germanic languages are a relatively small and closely knit language family, so the extensive agreement variation within this small family is a major challenge to any general theory of agreement.
Article
Agreement in Germanic
Haldór Ármann Sigurðsson
Article
Anaphora in Dravidian
K. A. Jayaseelan
The Dravidian languages have a long-distance reflexive anaphor taan
. (It is taan
in Tamil and Malayalam, taanu in Kannada and tanu in Telugu.) As is the case with other long-distance anaphors, it is subject-oriented; it is also [+human] and third person. Interestingly, it is infelicitous if bound within the minimal clause when it is an argument of the verb. (That is, it seems to obey Principle B of the binding theory.) Although it is subject-oriented in the normal case, it can be bound by a non-subject if the verb is a “psych predicate,” that is, a predicate that denotes a feeling; in this case, it can be bound by the experiencer of the feeling. Again, in a discourse that depicts the thoughts, feelings, or point of view of a protagonist—the so-called “logophoric contexts”—it can be coreferential with the protagonist even if the latter is mentioned only in the preceding discourse (not within the sentence). These latter facts suggest that the anaphor is in fact coindexed with the perspective of the clause (rather than with the subject per se). In cases where this anaphor needs to be coindexed with the minimal subject (to express a meaning like ‘John loves himself’), the Dravidian languages exhibit two strategies to circumvent the Principle B effect. Malayalam adds an emphasis marker tanne to the anaphor; taan tanne can corefer with the minimal subject. This strategy parallels the strategy of European languages and East Asian languages (cf. Scandinavian seg selv). The three other major Dravidian languages—Tamil, Telugu, and Kannada—use a verbal reflexive: they add a light verb koL- (lit. ‘take’) to the verbal complex, which has the effect of reflexivizing the transitive predicate. (It either makes the verb intransitive or gives it a self-benefactive meaning.)
The Dravidian languages also have reciprocal and distributive anaphors. These have bipartite structures. An example of a Malayalam reciprocal anaphor is oral … matte aaL (‘one person … other person’). The distributive anaphor in Malayalam has the form awar-awar (‘they-they’); it is a reduplicated pronoun. The reciprocals and distributives are strict anaphors in the sense that they apparently obey Principle A; they must be bound in the domain of the minimal subject. They are not subject-oriented.
A noteworthy fact about the pronominal system of Dravidian is that the third person pronouns come in proximal-distal pairs, the proximal pronoun being used to refer to something nearby and the distal pronoun being used elsewhere.
Article
Argument Realization and Case in Japanese
Hideki Kishimoto
Japanese is a language where the grammatical status of arguments and adjuncts is marked exclusively by postnominal case markers, and various argument realization patterns can be assessed by their case marking. Since Japanese is categorized as a language of the nominative-accusative type typologically, the unmarked case-marking frame obtained for transitive predicates of the non-stative (or eventive) type is ‘nominative-accusative’. Nevertheless, transitive predicates falling into the stative class often have other case-marking alignments, such as ‘nominative-nominative’ and ‘dative-nominative’. Consequently, Japanese provides much more varying argument realization patterns than those expected from its typological character as a nominative-accusative language.
In point of fact, argument marking can actually be much more elastic and variable, the variations being motivated by several linguistic factors. Arguments often have the option of receiving either syntactic or semantic case, with no difference in the logical or cognitive meaning (as in plural agent and source agent alternations) or depending on the meanings their predicate carry (as in locative alternation). The type of case marking that is not normally available in main clauses can sometimes be obtained in embedded contexts (i.e., in exceptional case marking and small-clause constructions). In complex predicates, including causative and indirect passive predicates, arguments are case-marked differently from their base clauses by virtue of suffixation, and their case patterns follow the mono-clausal case array, despite the fact that they have multi-clausal structures.
Various case marking options are also made available for arguments by grammatical operations. Some processes instantiate a change on the grammatical relations and case marking of arguments with no affixation or embedding. Japanese has the grammatical process of subjectivization, creating extra (non-thematic) major subjects, many of which are identified as instances of ‘possessor raising’ (or argument ascension). There is another type of grammatical process, which reduces the number of arguments by virtue of incorporating a noun into the predicate, as found in the light verb constructions with suru ‘do’ and the complex adjective constructions formed on the negative adjective nai ‘non-existent.’
Article
Balkan-Romance
Adina Dragomirescu
Balkan-Romance is represented by Romanian and its historical dialects: Daco-Romanian (broadly known as Romanian), Aromanian, Megleno-Romanian, and Istro-Romanian (see article “Morphological and Syntactic Variation and Change in Romanian” in this encyclopedia). The external history of these varieties is often unclear, given the historical events that took place in the Lower Danubian region: the conquest of this territory by the Roman Empire for a short period and the successive Slavic invasions. Moreover, the earliest preserved writing in Romanian only dates from the 16th century. Between the Roman presence in the Balkans and the first attested text, there is a gap of more than 1,000 years, a period in which Romanian emerged, the dialectal separation took place, and the Slavic influence had effects especially on the lexis of Romanian.
In the 16th century, in the earliest old Romanian texts, the language already displayed the main features of modern Romanian: the vowels /ə/ and /ɨ/; the nominative-accusative versus genitive-dative case distinction; analytical case markers, such as the genitive marker al; the functional prepositions a and la; the proclitic genitive-dative marker lui; the suffixal definite article; polydefinite structures; possessive affixes; rich verbal inflection, with both analytic and synthetic forms and with three auxiliaries (‘have’, ‘be’, and ‘want’); the supine, not completely verbalized at the time; two types of infinitives, with the ‘short’ one on a path toward becoming verbal and the ‘long’ one specializing as a noun; null subjects; nonfinite verb forms with lexical subjects; the mechanism for differential object marking and clitic doubling with slightly more vacillating rules than in the present-day language; two types of passives; strict negative concord; the SVO and VSO word orders; adjectives placed mainly in the postnominal position; a rich system of pronominal clitics; prepositions requiring the accusative and the genitive; and a large inventory of subordinating conjunctions introducing complement clauses.
Most of these features are also attested in the trans-Danubian varieties (Aromanian, Megleno-Romanian, and Istro-Romanian), which were also strongly influenced by the various languages they have entered in direct contact with: Greek, Albanian, Macedonian, Croatian, and so forth. These source languages have had a major influence in the vocabulary of the trans-Danubian varieties and certain consequences in the shape of their grammatical system. The differences between Daco-Romanian and the trans-Danubian varieties have also resulted from the preservation of archaic features in the latter or from innovations that took place only there.
Article
Binding in Germanic
Eric Reuland and Martin Everaert
All languages have expressions, typically pronominals and anaphors, that may or must depend for their interpretation on another expression, their antecedent. When such a dependency is subject to structural conditions, it reflects binding. Although there is considerable variation in binding patterns cross-linguistically, in fact, variation is along a limited set of parameters. The Germanic languages exemplify some of the main factors involved.
In Germanic, third-person pronominals generally do not allow binding by a co-argument. However, in Frisian and Afrikaans, they do, being embedded in a richer structure than meets the eye. In Continental West Germanic and Scandinavian, anaphors come in two types: simplex anaphors (SE-anaphors)—deficient for number and gender—and complex anaphors (SELF-anaphors). These typically consist of a pronominal or SE-anaphor combined with an element like Dutch zelf ‘self’ or one of its cognates. In all the Germanic languages SELF-anaphors are bound in their local domain—approximately the domain of their nearest subject—except in a few identifiable positions, where they are interpreted logophorically. That is, they accept a non-local antecedent, provided this element holds the perspective of the sentence.
The distribution of SE-anaphors involves three different conditions. First, they can be bound by a co-argument only if the verb belongs to a restricted class, which allows syntactic detransitivization. Second, in general, SE-anaphors allow non-local binding. But the conditions differ among subgroups. In Dutch and German, they can only be bound non-locally when contained in a causative or perception verb complement or a small clause. In Mainland Scandinavian, non-local binding is, in principle, available to all infinitival clauses (subject to some dialectal variation). For instance, in some varieties of Norwegian, referentiality of intervening subjects restricts binding; in other varieties, the restricting factor is not “finiteness” but “being specified for tense.” Third, in Icelandic long-distance antecedents beyond the infinitival domain are licensed by a subjunctive, together with the requirement that the antecedent holds the perspective. Faroese largely patterns like Icelandic, although lacking a subjunctive. However, the class of verbs that allow this pattern coincides with the class of verbs in Icelandic that have a subjunctive complement.
Non-local binding of SE-anaphors is sensitive to the requirement that the antecedent be animate, but the languages show differences in the details.
Unlike the West Germanic languages, the Scandinavian languages all have a possessive reflexive in third person. In general, their distribution appears to be quite close to that of SE-anaphors, but this is subject to dialectal variation, with various differences in the details.
Article
Case Markers in Indo-Aryan
Miriam Butt
Indo-Aryan languages have the longest documented historical record, with the earliest attested texts going back to 1900 bce. Old Indo-Aryan (Vedic, Sanskrit) had an inflectional case-marking system where nominatives functioned as subjects. Objects could be realized via several different case markers (depending on semantic and structural factors), but not the nominative. This inflectional system was lost over the course of several centuries during Middle Indo-Aryan, resulting in just a nominative–oblique inflectional distinction. The New Indo-Aryan languages innovated case markers and developed new case-marking systems. Like in Old Indo-Aryan, case is systematically used to express semantic differences via differential object marking constructions. However, unlike in Old Indo-Aryan, many of the New Indo-Aryan languages are ergative and all allow for non-nominative subjects, most prominently for experiencer subjects. Objects, on the other hand, can now also be unmarked (nominative), usually participating in differential object marking. The case-marking patterns within New Indo-Aryan and across time have given rise to a number of debates and analyses. The most prominent of these include issues of case alignment and language change, the distribution of ergative vs. accusative vs. nominative case, and discussions of markedness and differential case marking.
Article
Catalan
Francisco Ordóñez
Catalan is a “medium-sized” Romance language spoken by over 10 million speakers, spread over four nation states: Northeastern Spain, Andorra, Southern France, and the city of L’Alguer (Alghero) in Sardinia, Italy. Catalan is divided into two primary dialectal divisions, each with further subvarieties: Western Catalan (Western Catalonia, Eastern Aragon, and Valencian Community) and Eastern Catalan (center and east of Catalonia, Balearic Islands, Rosselló, and l’Alguer).
Catalan descends from Vulgar Latin. Catalan expanded during medieval times as one of the primary vernacular languages of the Kingdom of Aragon. It largely retained its role in government and society until the War of Spanish Succession in 1714, and since it has been minoritized. Catalan was finally standardized during the beginning of the 20th century, although later during the Franco dictatorship it was banned in public spaces. The situation changed with the new Spanish Constitution promulgated in 1978, when Catalan was declared co-official with Spanish in Catalonia, the Valencian Community, and the Balearic Islands.
The Latin vowel system evolved in Catalan into a system of seven stressed vowels. As in most other Iberian Romance languages, there is a general process of spirantization or lenition of voiced stops. Catalan has a two-gender grammatical system and, as in other Western Romance languages, plurals end in -s; Catalan has a personal article and Balearic Catalan has a two-determiner system for common nouns. Finally, past perfective actions are indicated by a compound tense consisting of the auxiliary verb anar ‘to go’ in present tense plus the infinitive.
Catalan is a minoritized language everywhere it is spoken, except in the microstate of Andorra, and it is endangered in France and l’Alguer. The revival of Catalan in the post-dictatorship era is connected with a movement called linguistic normalization. The idea of normalization refers to the aim to return Catalan to a “normal” use at an official level and everyday level as any official language.
Article
Central Italo-Romance (Including Standard Italian)
Elisa De Roberto
Central Italo-Romance includes Standard Italian and the Tuscan dialects, the dialects of the mediana and perimediana areas, as well as Corsican. This macro-area reaches as far north as the Carrara–Senigallia line and as far south as the line running from Circeo in Lazio to the mouth of the Aso river in Le Marche, cutting through Ceprano, Sora, Avezzano, L’Aquila and Accumoli. It is made up of two main subareas: the perimediana dialect area, covering Perugia, Ancona, northeastern Umbria, and Lazio north of Rome, where varieties show greater structural proximity to Tuscan, and the mediana area (central Le Marche, Umbria, central-eastern Lazio varieties, the Sabine or Aquilano-Cicolano-Reatino dialect group). Our description focuses on the shared and diverging features of these groups, with particular reference to phonology, morphology, and syntax.
Article
Comparatives and Superlatives in the Romance Languages
Marleen Van Peteghem
Comparison expresses a relation involving two or more entities which are ordered on a scale with respect to a gradable property, called the parameter of comparison. In European languages, it is typically expressed through two constructions, comparatives and superlatives. Comparative constructions generally involve two entities, and indicate whether the compared entity shows a higher, lesser, or equal degree of the parameter with respect to the other entity, which is the standard of comparison. Superlatives set out one entity against a class of entities and indicate that the compared entity shows the highest or lowest degree of the parameter. Hence, comparatives may express either inequality (superiority or inferiority) or equality, whereas superlatives necessarily express superiority or inferiority.
In traditional grammar, the terms comparative and superlative are primarily used to refer to the morphology of adjectives and adverbs in languages with synthetic marking (cf. Eng. slow, slower, slowest). However, while Latin has such synthetic marking, modern Romance languages no longer possess productive comparative or superlative suffixes. All Romance languages use analytic markers consisting of dedicated adverbs (e.g., Fr. plus ‘more’, moins ‘less’, aussi ‘as, also’) and determiners (e.g., Sp./It. tanto, Ro. atât ‘so much’). Superlatives are marked with the same markers and are mainly distinguished from comparatives by their association with definiteness. Another difference between comparatives and superlatives lies in the complements they license. Comparatives license a comparative complement, which may be clausal or phrasal, and which identifies the standard of comparison. As for superlatives, they license partitive PPs denoting the comparison set, which may be further specified by other PPs, a relative clause, or an infinitive clause.
The Romance languages show many similarities with respect to the morphosyntactic encoding of comparatives and superlatives, but they also display important cross-linguistic differences. These differences may be related to the status of the comparative marker, the encoding of the standard marker, ellipsis phenomena in the comparative clause, and the dependence of the superlative on the definite article.
Article
Compound and Complex Predicates in Japanese
Taro Kageyama
Compound and complex predicates—predicates that consist of two or more lexical items and function as the predicate of a single sentence—present an important class of linguistic objects that pertain to an enormously wide range of issues in the interactions of morphology, phonology, syntax, and semantics. Japanese makes extensive use of compounding to expand a single verb into a complex one. These compounding processes range over multiple modules of the grammatical system, thus straddling the borders between morphology, syntax, phonology, and semantics. In terms of degree of phonological integration, two types of compound predicates can be distinguished. In the first type, called tight compound predicates, two elements from the native lexical stratum are tightly fused and inflect as a whole for tense. In this group, Verb-Verb compound verbs such as arai-nagasu [wash-let.flow] ‘to wash away’ and hare-agaru [sky.be.clear-go.up] ‘for the sky to clear up entirely’ are preponderant in numbers and productivity over Noun-Verb compound verbs such as tema-doru [time-take] ‘to take a lot of time (to finish).’
The second type, called loose compound predicates, takes the form of “Noun + Predicate (Verbal Noun [VN] or Adjectival Noun [AN]),” as in post-syntactic compounds like [sinsya : koonyuu] no okyakusama ([new.car : purchase] GEN customers) ‘customer(s) who purchase(d) a new car,’ where the symbol “:” stands for a short phonological break. Remarkably, loose compounding allows combinations of a transitive VN with its agent subject (external argument), as in [Supirubaagu : seisaku] no eiga ([Spielberg : produce] GEN film) ‘a film/films that Spielberg produces/produced’—a pattern that is illegitimate in tight compounds and has in fact been considered universally impossible in the world’s languages in verbal compounding and noun incorporation.
In addition to a huge variety of tight and loose compound predicates, Japanese has an additional class of syntactic constructions that as a whole function as complex predicates. Typical examples are the light verb construction, where a clause headed by a VN is followed by the light verb suru ‘do,’ as in Tomodati wa sinsya o koonyuu (sae) sita [friend TOP new.car ACC purchase (even) did] ‘My friend (even) bought a new car’ and the human physical attribute construction, as in Sensei wa aoi me o site-iru [teacher TOP blue eye ACC do-ing] ‘My teacher has blue eyes.’ In these constructions, the nominal phrases immediately preceding the verb suru are semantically characterized as indefinite and non-referential and reject syntactic operations such as movement and deletion. The semantic indefiniteness and syntactic immobility of the NPs involved are also observed with a construction composed of a human subject and the verb aru ‘be,’ as Gakkai ni wa oozei no sankasya ga atta ‘There was a large number of participants at the conference.’ The constellation of such “word-like” properties shared by these compound and complex predicates poses challenging problems for current theories of morphology-syntax-semantics interactions with regard to such topics as lexical integrity, morphological compounding, syntactic incorporation, semantic incorporation, pseudo-incorporation, and indefinite/non-referential NPs.
Article
Dalmatian (Vegliote)
Martin Maiden
Dalmatian is an extinct group of Romance varieties spoken on the eastern Adriatic seaboard, best known from its Vegliote variety, spoken on the island of Krk (also called Veglia). Vegliote is principally represented by the linguistic testimony of its last speaker, Tuone Udaina, who died at the end of the 19th century. By the time Udaina’s Vegliote could be explored by linguists (principally by Matteo Bartoli), it seems that he had no longer actively spoken the language for decades, and his linguistic testimony is imperfect, in that it is influenced for example by the Venetan dialect that he habitually spoke. Nonetheless, his Vegliote reveals various distinctive and recurrent linguistic traits, notably in the domain of phonology (for example, pervasive and complex patterns of vowel diphthongization) and morphology (notably a general collapse of the general Romance inflexional system of tense and mood morphology, but also an unusual type of synthetic future form).
Article
Danish
Eva Skafte Jensen
Danish is a North Germanic language, spoken by approximately 6 million people. Genealogically, it is related to the other Germanic languages, in particular the other North Germanic languages (Swedish, Norwegian, Icelandic, Faroese), but also, for example, German, Dutch, and English; typologically, Modern Danish is closer to Norwegian and Swedish than to any other language.
Historically deriving from Proto-Germanic, Danish morphology once had three grammatical genders (the masculine, the feminine, and the neuter) and case inflection (nominative, accusative, dative, and genitive) in all nominal words; it also had inflection for mood, tense, number, and person in the verbal conjugations. In Modern Standard Danish, much of the traditional nominal and verbal inflection has disappeared. Instead, other kinds of morphosyntactic constructions and structures have emerged. Middle Danish and Modern Danish are typologically very different languages. One of the structural innovations linked to the typological change is that a syntactic subject becomes obligatory in Danish sentences. Correlated to this, Danish develops expletive constructions with det ‘it’ and der ‘there’. Another important point differentiating Middle Danish from Modern Danish concerns agreement. Traditional Indo-European agreement (verbal as well as nominal) has receded in favor of more fixed word order, both on the sentence level and internally within phrases. As part of this, Modern Danish has developed a set of definite and indefinite articles. The traditional three genders are reduced to two (common and neuter) and have developed new syntactic-semantic functions alongside the traditional lexically distributed functions. In the verbal systems, Danish makes use of two different kinds of passive voice (a periphrastic and an inflected one), which carry different meanings, and also of two different auxiliaries in perfective constructions, that is, have ‘have’ and være ‘be’, the latter doubling as an auxiliary in periphrastic passive constructions. Perfective constructions are made up by an auxiliary and the supine form of the main verb. Danish is a V2-language with a relatively fixed word order, often depicted in the form of the so-called sentence frame, a topological model designed specifically for Danish. Like most other Germanic languages, Danish has a rich set of modal particles.
All these morphosyntactic features, Danish shares with Swedish and Norwegian, but the distribution is not completely identical in the three languages, something that makes the Mainland Scandinavian languages an interesting study object to the typologically interested linguist. Exclusive for Danish is the so-called stød, a suprasegmental prosodic feature, used as a distinctive feature.
Modern Danish is strongly standardized with only little of the traditional dialectal variation left. From the end of the 20th century, in the larger cities, new sociolects have emerged, that is, multi-ethnolects. The new multi-ethnolects are based on a substrate of Danish with lexical features from the languages of Central Asia, the Middle East, and Africa. In addition to the lexical innovations, the multi-ethnolects are characteristic in intonation patterns different from Standard Danish, and they have morphosyntactic features different from Standard Danish, for example, in word order and in the use of gender.
Article
The DP-Domain in Germanic
Philipp Rauth
The domain of the so-called Determiner Phrase (DP) includes the lexical noun as well as its associated determiners (articles, pronouns), numerals, quantifiers, and modifiers (adjectives, possessors, relative clauses, attributive PPs). The reason why nominals are referred to as DPs is the assumption that they are structurally headed by the determiner, or more precisely by the article, rather than by the noun itself. The lexical NP thus has an extended functional DP-layer. The specifier of D can be occupied by certain pronouns such as demonstratives, which are considered phrasal. In addition to the DP-layer, numerals, quantifiers, adjectives, and possessives constitute a series of further functional layers between D and N.
Common features of the Germanic DP-domain are, to name but a few, an absent indefinite plural article, prenominal adjectives and possessive constructions like s-genitives, and possessor doubling. However, North and West Germanic differ considerably with respect to, for instance, definiteness marking, the placement of demonstrative reinforcers, and the unmarked position of possessive pronouns and possessor-DPs. It is these differences that pose a challenge to researchers who aim to find a unified structural analysis for the DP in Germanic. A common strategy to account for different word-order preferences are low base positions and movement: The unmarked position of possessive determiners is postnominal in North Germanic (huset hans ‘house.def his’, Norwegian) and prenominal in West Germanic (sein Haus ‘his house’, German). Therefore, the possessive pronoun is often assumed to be base-generated in a structurally low position. West Germanic possessives then precede the head noun by obligatorily rising to the DP-layer, while in North Germanic they (preferably) stay in situ.
In the last 20 years, generative research on the syntax of less prominent as well as nonstandard Germanic varieties has gained momentum. Studies of this kind enable an additional perspective on phenomena that would be difficult to analyze if only the standard varieties were considered. For instance, the exact grammaticalization path of the reinforcement of the Proto-Germanic demonstrative *þo- by the interjection *sai must remain speculative due to the lack of Proto-Germanic data. A look at contemporary data can help: Some modern Germanic varieties show a similar reinforcement of demonstratives by locative adverbs (die do birdies ‘those there birds’, Pennsylvania German), which can serve as a blueprint for reconstructing the grammaticalization path of the Proto-Germanic reinforced demonstrative.
Article
Dutch
Freek Van de Velde
This chapter presents a bird's eye perspective on Dutch, taking a historical perspective. Indeed, many characteristics of Dutch can only be understood by diachronically tracing the origin and development of its phonology, morphology, and syntax. For phonology, the major trends are an increasing phonemic importance and proliferation of vowels, an erosion of the Auslaut, and a closing and diphthongization of long vowels. For grammar the trends can be summarized as a gradual loss of inflectional morphology, a concomitant rise in configurationality, and a gradual crystallization in fixed expressions. Both in its structure and in its development there is considerable overlap with drifts in the neighboring languages, and indeed, Dutch is often found to occupy an intermediate position between its West-Germanic neighbors, not only geographically, but ‘typologically’ as well. Dialect variation is mainly organized along a geographic east–west axis, linking up with Franconian-Ingvaeonic contacts in the Early Middle Ages.
Article
Endangered Chinese Dialects
Qingwen Zhang and Guanen Chen
Starting from an overview of the 10 major Chinese dialect groups, the article aims to provide a comprehensive introduction to endangered Chinese dialects. It delineates the causes and indicators of endangerment, describes the geographical distribution and speaking population of endangered dialects, and elucidates the influence of dominant languages on the linguistic traits of endangered dialects. The paper concludes with an exploration of ongoing preservation efforts dedicated to safeguarding endangered Chinese dialects.
The decrease in language use, influenced by the dominance of Mandarin and other dominant dialects, is identified as the primary cause of endangerment. The implementation of the language policy designating Mandarin as the standard national language to be used in education, administration, and public domains throughout the country has further contributed to this decline. Indicators of endangerment include decreased language use, bilingualism or multilingualism in dominant dialects, and limited domains of usage resulting in language shifting. The disruption of linguistic transmission from older to younger generations is another factor contributing to a diminishing population of speakers. Geographically, the largest cluster of endangered Chinese dialects is distributed at the junction of Guangdong, Guangxi, and Hunan provinces. These dialects have a small population of speakers, ranging from hundreds to tens of thousands.
Linguistically, the impact of dominant dialects on endangered dialects pertains to their phonological, lexical, and grammatical properties. While phonological instability displayed due to the influence of dominant dialects, certain stable features are identified, such as the retention or development of Middle Chinese voiced stops and affricates, as well as the preservation of sharp sounds. Lexical properties of endangered dialects are discussed in two aspects: (a) distinctive words in endangered dialects, including dialect-specific words, ancient Chinese words, and those related to folk culture; (b) word order variation between the endangered dialect and its dominant dialect. The erosion of grammatical properties is also noted, with endangered dialects borrowing features from dominant dialects.
The article emphasizes the importance of preserving linguistic diversity and protecting endangered Chinese dialects. The National Language Resources Protection Project in China is introduced as a comprehensive initiative aimed at surveying, collecting, and recording language resources. The project includes the publication of books, symposia, and an online platform showcasing audio and video recordings of endangered dialects. However, a comprehensive approach that includes explicit language policies and the establishment of dialect-promoting institutions are necessary for comprehensive protection.
Article
Germanic Languages in Contact in Central and South America
Karoline Kühl
West and North Germanic language varieties have been part of the Latin American language ecology since the middle of the 19th century, when European mass migration created Germanic-speaking immigrant communities in North, Central, and South America. The subsequent fate of the Germanic immigrant varieties in Latin America varied greatly in terms of how long intergenerational transfer has been maintained, if and to what degree language maintenance has been supported by linguistic codification and language teaching, and the degree of contact with the surrounding majority population. Some languages like the Mennonite Low German varieties have been quite repellent with regard to language change induced by contact with the majority languages Portuguese and/or Spanish, other (Germanic) immigrant varieties, and indigenous languages. However, contact with the majority population and other (immigrant) ethnic groups, bilingualism, and, accordingly, the influence of Spanish and/or Portuguese has been growing for most Germanic immigrant varieties at least since the 1950s.
The long-standing German dialectological research tradition into extra-territorial Germanic language islands has led to detailed accounts of many German varieties in Latin America. Accounts of other Germanic varieties are much more restricted, both in numbers and in extent: Some like Argentine Danish or Patagonian Afrikaans have been described only recently; others, like Swedish in Brazil and Argentine Dutch, hardly at all. In all cases, the accounts differ greatly regarding if, and to what extent, language contact is included as a cause of language change. Based on the scholarly coverage, the extent of contact-induced change in the Germanic varieties in Latin America appears to vary greatly, but whether this impression is due to the varying degrees of attention that the accounts devote to the effects of language contact or to particular sociolinguistic circumstances preventing or promoting language contact cannot be established. Still, contact linguistic profiles of many Germanic immigrant varieties in Latin America present themselves as a promising terra incognita for future research.
From a bird’s-eye perspective, we may in general terms conclude that the Germanic varieties in Latin America are characterized by lexical borrowing, at least for cultural loans and discourse-structuring elements, as well as ad hoc code-switching. Interestingly, a number of varieties show a similar pattern of integrating Spanish or Portuguese verb stems of verbs ending in -ir and -ar into a very similar inflectional Germanic paradigm (Misiones Swedish -era, Argentine Danish -is(ere), Riograndenser Hunsrückisch -ieren, Volga German -i(:)ere). In general, syntactical restructurings seem to be restricted, with the notable exception of standard deviant omission of mainly pronominal subjects and, partly, pronominal objects. Other developments are specific, applying only to individual varieties.
Article
Gothic and Other East Germanic Varieties
Stefan Schaffner
Biblical Gothic is the earliest Germanic language preserved in a longer text. The main source is represented by the Bible translation of the Visigothic Arian Christian bishop Wulfila ( born ca. 311, deceased ca. 382–383). Another few short Gothic texts are extant. For the translation of the Bible (ca. 350–380), on the basis of a Greek text, Wulfila invented his own alphabet (called Wulfila’s alphabet), using the Greek alphabet as model, with the addition of Latin and runic characters. Several manuscripts (5th/6th century; the most famous is the Uppsala Codex argenteus) contain the greater part of the New Testament. In spite of its fragmentary documentation, Gothic represents without doubt an important basis for the reconstruction of Proto-Germanic, because it offers—due to its early attestation—very archaic features in all areas of its grammar in comparison with the other old Germanic languages, the documentation of which began some centuries later. Gothic also shows recent innovations (especially the almost complete elimination of the effects of Verner’s Law within the strong verbs). The position of Gothic within the other Germanic subgroups, North and West Germanic, is still a matter of controversial discussion. Whereas older research stressed the correspondences between Gothic and North Germanic and, therefore, favored a closer relationship between them, postulating a subgroup Goto-Nordic, currently, a subgrouping into Northwest Germanic on the one hand and East Germanic (with Gothic as the most important representative) one the other hand is preferred, although this model also leaves open a couple of questions, giving impetus to further research. Other varieties of East Germanic are runic epigraphic texts (less than 10, most of them probably Gothic) from the 1st half of the 3rd century until the end of the 6th century. One of them (on the Charnay fibula, 2nd half of the 6th century) is probably of Burgundian origin. The documentation of other EGrm (East Germanic). languages is very poor and consists almost only of a few names. Two short syntagmata can probably be attributed to Vandalic. Crimean Gothic, the latest attested EGrm. language, is documented in a list of several dozen words and three lines of a cantilena. Most attested forms seem to represent a late EGrm. dialect.
Article
(High) German
Simon Pickl
(High) German is both a group of closely related West Germanic varieties and a standardized language derived from this group that comprises a wide range of dialects and colloquial varieties in addition to its standardized form. The two terms have related, and to an extent overlapping, but distinct meanings: German refers to a Standard Average European language spoken predominantly in Central Europe by some 96 million speakers and by minority speech communities around the globe. High German has a double meaning: On the one hand, it is another term for Standard German. On the other hand, it refers to the High German linguistic group within West Germanic, the linguistic basis for the German language. As such, it is defined by the High German consonant shift, a sound change that affected Germanic obstruents and set it apart from its immediate neighbors within (West) Germanic, that is, Low German and Low Franconian. The High German consonant shift around the 7th century, together with the onset of written transmission in the 8th century, marks the beginning of the history of (High) German. Traditional dialects perpetuate patterns of areal variation that arose in the wake of this sound change. Standard German developed out of High German written varieties, especially based on East Central German, through processes of leveling, koineization, metalinguistic reasoning, and codification. During that process, the emergent supra-regional norm superseded Low German in northern Germany and Upper German regional norms in the south, as well as influencing spoken registers, but (Standard) German remains a pluricentric and pluriareal language. Today, colloquial, regional varieties that combine features of Standard German and traditional dialects dominate oral language use, and in social media the written language, too, is developing new colloquial forms that build on standard orthography as well as on regional, informal forms of spoken language usage.
Article
Historical Developments from Middle to Early New Indo-Aryan
Vit Bubenik
While in phonology Middle Indo-Aryan (MIA) dialects preserved the phonological system of Old Indo-Aryan (OIA) virtually intact, their morphosyntax underwent far-reaching changes, which altered fundamentally the synthetic morphology of earlier Prākrits in the direction of the analytic typology of New Indo-Aryan (NIA). Speaking holistically, the “accusative alignment” of OIA (Vedic Sanskrit) was restructured as an “ergative alignment” in Western IA languages, and it is precisely during the Late MIA period (ca. 5th–12th centuries ce) when we can observe these matters in statu nascendi. There is copious literature on the origin of the ergative construction: passive-to-ergative reanalysis; the ergative hypothesis, i.e., that the passive construction of OIA was already ergative; and a compromise stance that neither the former nor the latter approach is fully adequate. In the spirit of the complementary view of these matters, more attention has to be paid to various pathways in which typological changes operated over different kinds of nominal, pronominal and verbal constituents during the crucial MIA period.
(a) We shall start with the restructuring of the nominal case system in terms of the reduction of the number of cases from seven to four. This phonologically motivated process resulted ultimately in the rise of the binary distinction of the “absolutive” versus “oblique” case at the end of the MIA period). (b) The crucial role of animacy in the restructuring of the pronominal system and the rise of the “double-oblique” system in Ardha-Māgadhī and Western Apabhramśa will be explicated. (c) In the verbal system we witness complete remodeling of the aspectual system as a consequence of the loss of earlier synthetic forms expressing the perfective (Aorist) and “retrospective” (Perfect) aspect. Early Prākrits (Pāli) preserved their sigmatic Aorists (and the sigmatic Future) until late MIA centuries, while on the Iranian side the loss of the “sigmatic” aorist was accelerated in Middle Persian by the “weakening” of s > h > Ø. (d) The development and the establishment of “ergative alignment” at the end of the MIA period will be presented as a consequence of the above typological changes: the rise of the “absolutive” vs. “oblique” case system; the loss of the finite morphology of the perfective and retrospective aspect; and the recreation of the aspectual contrast of perfectivity by means of quasinominal (participial) forms. (e) Concurrently with the development toward the analyticity in grammatical aspect, we witness the evolution of lexical aspect (Aktionsart) ushering in the florescence of “serial” verbs in New Indo-Aryan.
On the whole, a contingency view of alignment considers the increase in ergativity as a by-product of the restoration of the OIA aspectual triad: Imperfective–Perfective–Perfect (in morphological terms Present–Aorist–Perfect). The NIA Perfective and Perfect are aligned ergatively, while their finite OIA ancestors (Aorist and Perfect) were aligned accusatively. Detailed linguistic analysis of Middle Indo-Aryan texts offers us a unique opportunity for a deeper comprehension of the formative period of the NIA state of affairs.
Article
Kiowa-Tanoan Languages
Daniel Harbour
The Kiowa-Tanoan family is a small group of Native American languages of the Plains and pueblo Southwest. It comprises Kiowa, of the eponymous Plains tribe, and the pueblo-based Tanoan languages, Jemez (Towa), Tewa, and Northern and Southern Tiwa. These free-word-order languages display a number of typologically unusual characteristics that have rightly attracted attention within a range of subdisciplines and theories.
One word of Taos (my construction based on Kontak and Kunkel’s work) illustrates. In tóm-múlu-wia ‘I gave him/her a drum,’ the verb wia ‘gave’ obligatorily incorporates its object, múlu ‘drum.’ The agreement prefix tóm encodes not only object number, but identities of agent and recipient as first and third singular, respectively, and this all in a single syllable. Moreover, the object number here is not singular, but “inverse”: singular for some nouns, plural for others (tóm-músi-wia only has the plural object reading ‘I gave him/her cats’).
This article presents a comparative overview of the three areas just illustrated: from morphosemantics, inverse marking and noun class; from morphosyntax, super-rich fusional agreement; and from syntax, incorporation. The second of these also touches on aspects of morphophonology, the family’s three-tone system and its unusually heavy grammatical burden, and on further syntax, obligatory passives. Together, these provide a wide window on the grammatical wealth of this fascinating family.