Noun incorporation (NI) is a grammatical construction where a nominal, usually bearing the semantic role of an object, has been incorporated into a verb to form a complex verb or predicate. Traditionally, incorporation was considered to be a word formation process, similar to compounding or cliticization. The fact that a syntactic entity (object) was entering into the lexical process of word formation was theoretically problematic, leading to many debates about the true nature of NI as a lexical or syntactic process. The analytic complexity of NI is compounded by the clear connections between NI and other processes such as possessor raising, applicatives, and classification systems and by its relation with case, agreement, and transitivity. In some cases, it was noted that no morpho-phonological incorporation is discernable beyond perhaps adjacency and a reduced left periphery for the noun. Such cases were termed pseudo noun incorporation, as they exhibit many properties of NI, minus any actual morpho-phonological incorporation. On the semantic side, it was noted that NI often correlates with a particular interpretation in which the noun is less referential and the predicate is more general. This led semanticists to group together all phenomena with similar semantics, whether or not they involve morpho-phonological incorporation. The role of cases of morpho-phonological NI that do not exhibit this characteristic semantics, i.e., where the incorporated nominal can be referential and the action is not general, remains a matter of debate. The interplay of phonology, morphology, syntax, and semantics that is found in NI, as well as its lexical overtones, has resulted in a wide range of analyses at all levels of the grammar. What all NI constructions share is that according to various diagnostics, a thematic element, usually correlating with an internal argument, functions to a lesser extent as an independent argument and instead acts as part of a predicate. In addition to cases of incorporation between verbs and internal arguments, there are also some cases of incorporation of subjects and adverbs, which remain less well understood.
Article
Incorporation and Pseudo-Incorporation in Syntax
Diane Massam
Article
Kiowa-Tanoan Languages
Daniel Harbour
The Kiowa-Tanoan family is a small group of Native American languages of the Plains and pueblo Southwest. It comprises Kiowa, of the eponymous Plains tribe, and the pueblo-based Tanoan languages, Jemez (Towa), Tewa, and Northern and Southern Tiwa. These free-word-order languages display a number of typologically unusual characteristics that have rightly attracted attention within a range of subdisciplines and theories.
One word of Taos (my construction based on Kontak and Kunkel’s work) illustrates. In tóm-múlu-wia ‘I gave him/her a drum,’ the verb wia ‘gave’ obligatorily incorporates its object, múlu ‘drum.’ The agreement prefix tóm encodes not only object number, but identities of agent and recipient as first and third singular, respectively, and this all in a single syllable. Moreover, the object number here is not singular, but “inverse”: singular for some nouns, plural for others (tóm-músi-wia only has the plural object reading ‘I gave him/her cats’).
This article presents a comparative overview of the three areas just illustrated: from morphosemantics, inverse marking and noun class; from morphosyntax, super-rich fusional agreement; and from syntax, incorporation. The second of these also touches on aspects of morphophonology, the family’s three-tone system and its unusually heavy grammatical burden, and on further syntax, obligatory passives. Together, these provide a wide window on the grammatical wealth of this fascinating family.
Article
Mayan Languages
Nora C. England
Mayan languages are spoken by over 5 million people in Guatemala, Mexico, Belize, and Honduras. There are around 30 different languages today, ranging in size from fairly large (about a million speakers) to very small (fewer than 30 speakers). All Mayan languages are endangered given that at least some children in some communities are not learning the language, and two languages have disappeared since European contact. Mayas developed the most elaborated and most widely attested writing system in the Americas (starting about 300 BC).
The sounds of Mayan languages consist of a voiceless stop and affricate series with corresponding glottalized stops (either implosive and ejective) and affricates, glottal stop, voiceless fricatives (including h in some of them inherited from Proto-Maya), two to three nasals, three to four approximants, and a five vowel system with contrasting vowel length (or tense/lax distinctions) in most languages. Several languages have developed contrastive tone.
The major word classes in Mayan languages include nouns, verbs, adjectives, positionals, and affect words. The difference between transitive verbs and intransitive verbs is rigidly maintained in most languages. They usually use the same aspect markers (but not always). Intransitive verbs only indicate their subjects while transitive verbs indicate both subjects and objects. Some languages have a set of status suffixes which is different for the two classes. Positionals are a root class whose most characteristic word form is a non-verbal predicate. Affect words indicate impressions of sounds, movements, and activities. Nouns have a number of different subclasses defined on the basis of characteristics when possessed, or the structure of compounds. Adjectives are formed from a small class of roots (under 50) and many derived forms from verbs and positionals.
Predicate types are transitive, intransitive, and non-verbal. Non-verbal predicates are based on nouns, adjectives, positionals, numbers, demonstratives, and existential and locative particles. They are distinct from verbs in that they do not take the usual verbal aspect markers. Mayan languages are head marking and verb initial; most have VOA flexible order but some have VAO rigid order. They are morphologically ergative and also have at least some rules that show syntactic ergativity. The most common of these is a constraint on the extraction of subjects of transitive verbs (ergative) for focus and/or interrogation, negation, or relativization. In addition, some languages make a distinction between agentive and non-agentive intransitive verbs. Some also can be shown to use obviation and inverse as important organizing principles. Voice categories include passive, antipassive and agent focus, and an applicative with several different functions.
Article
Meanings of Constructions
Laura A. Michaelis
Meanings are assembled in various ways in a construction-based grammar, and this array can be represented as a continuum of idiomaticity, a gradient of lexical fixity. Constructional meanings are the meanings to be discovered at every point along the idiomaticity continuum. At the leftmost, or ‘fixed,’ extreme of this continuum are frozen idioms, like the salt of the earth and in the know. The set of frozen idioms includes those with idiosyncratic syntactic properties, like the fixed expression by and large (an exceptional pattern of coordination in which a preposition and adjective are conjoined). Other frozen idioms, like the unexceptionable modified noun red herring, feature syntax found elsewhere. At the rightmost, or ‘open’ end of this continuum are fully productive patterns, including the rule that licenses the string Kim blinked, known as the Subject-Predicate construction. Between these two poles are (a) lexically fixed idiomatic expressions, verb-headed and otherwise, with regular inflection, such as chew/chews/chewed the fat; (b) flexible expressions with invariant lexical fillers, including phrasal idioms like spill the beans and the Correlative Conditional, such as the more, the merrier; and (c) specialized syntactic patterns without lexical fillers, like the Conjunctive Conditional (e.g., One more remark like that and you’re out of here). Construction Grammar represents this range of expressions in a uniform way: whether phrasal or lexical, all are modeled as feature structures that specify phonological and morphological structure, meaning, use conditions, and relevant syntactic information (including syntactic category and combinatoric potential).
Article
Morphological Change
Carola Trips
Morphological change refers to change(s) in the structure of words. Since morphology is interrelated with phonology, syntax, and semantics, changes affecting the structure and properties of words should be seen as changes at the respective interfaces of grammar.
On a more abstract level, this point relates to linguistic theory. Looking at the history of morphological theory, mainly from a generative perspective, it becomes evident that despite a number of papers that have contributed to a better understanding of the role of morphology in grammar, both from a synchronic and diachronic point of view, it is still seen as a “Cinderella subject” today. So there is still a need for further research in this area.
Generally, the field of diachronic morphology has been dealing with the identification of the main types of change, their mechanisms as well as the causes of morphological change, the latter of which are traditionally categorized as internal and external change. Some authors take a more general view and state the locus of change can be seen in the transmission of grammar from one generation to the next (abductive change). Concerning the main types of change, we can say that many of them occur at the interfaces with morphology: changes on the phonology–morphology interface like i-mutation, changes on the syntax–morphology interface like the rise of inflectional morphology, and changes on the semantics–morphology like the rise of derivational suffixes. Examples from the history of English (which in this article are sometimes complemented with examples from German and the Romance languages) illustrate that sometimes changes indeed cross component boundaries, at least once (the history of the linking-s in German has even become a prosodic phenomenon). Apart from these interface phenomena, it is common lore to assume morphology-internal changes, analogy being the most prominent example.
A phenomenon regularly discussed in the context of morphological change is grammaticalization. Some authors have posed the question of whether such special types of change really exist or whether they are, after all, general processes of change that should be modeled in a general theory of linguistic change. Apart from this pressing question, further aspects that need to be addressed in the future are the modularity of grammar and the place of morphology.
Article
Number in Language
Paolo Acquaviva
Number is the category through which languages express information about the individuality, numerosity, and part structure of what we speak about. As a linguistic category it has a morphological, a morphosyntactic, and a semantic dimension, which are variously interrelated across language systems. Number marking can apply to a more or less restricted part of the lexicon of a language, being most likely on personal pronouns and human/animate nouns, and least on inanimate nouns. In the core contrast, number allows languages to refer to ‘many’ through the description of ‘one’; the sets referred to consist of tokens of the same type, but also of similar types, or of elements pragmatically associated with one named individual. In other cases, number opposes a reading of ‘one’ to a reading as ‘not one,’ which includes masses; when the ‘one’ reading is morphologically derived from the ‘not one,’ it is called a singulative. It is rare for a language to have no linguistic number at all, since a ‘one–many’ opposition is typically implied at least in pronouns, where the category of person discriminates the speaker as ‘one.’ Beyond pronouns, number is typically a property of nouns and/or determiners, although it can appear on other word classes by agreement. Verbs can also express part-structural properties of events, but this ‘verbal number’ is not isomorphic to nominal number marking. Many languages allow a variable proportion of their nominals to appear in a ‘general’ form, which expresses no number information. The main values of number-marked elements are singular and plural; dual and a much rarer trial also exist. Many languages also distinguish forms interpreted as paucals or as greater plurals, respectively, for small and usually cohesive groups and for generically large ones. A broad range of exponence patterns can express these contrasts, depending on the morphological profile of a language, from word inflections to freestanding or clitic forms; certain choices of classifiers also express readings that can be described as ‘plural,’ at least in certain interpretations. Classifiers can co-occur with other plurality markers, but not when these are obligatory as expressions of an inflectional paradigm, although this is debated, partly because the notion of classifier itself subsumes distinct phenomena. Many languages, especially those with classifiers, encode number not as an inflectional category, but through word-formation operations that express readings associated with plurality, including large size. Current research on number concerns all its morphological, morphosyntactic, and semantic dimensions, in particular the interrelations of them as part of the study of natural language typology and of the formal analysis of nominal phrases. The grammatical and semantic function of number and plurality are particularly prominent in formal semantics and in syntactic theory.
Article
Participial Relative Clauses
Petra Sleeman
Relative clauses of which the predicate contains a present, past, or passive participle can be used in a reduced form. Although it has been shown that participial relative clauses cannot always be considered to be non-complete variants of full relative clauses, they are generally called reduced relative clauses in the literature. Since they differ from full relative clauses in containing a non-finite predicate, they are also called non-finite relative clauses. Another type of non-finite relative clause is the infinitival relative clause. In English, in participial relative clauses, the antecedent noun is interpreted as the subject of the predicate of the relative clause. Because of this restriction, the status of relative clause has been put into doubt for participial adnominal modifiers, especially, because in a language such as English, they can occur in pre-nominal position, whereas a full relative clause cannot. While some linguists analyze both pre-nominal and post-nominal participles as verbal, others have argued that participles are essentially adjectival categories. In a third type of analysis, participles are divided into verbal and adjectival ones. This also holds for adnominal participles. Besides the relation to full relative clauses and the category of the participle, participial relative clauses raise a number of other interesting questions, which have been discussed in the literature. These questions concern the similarity or difference in interpretation of the pre-nominal and the post-nominal participial clause, restrictions on the type of verb used in past participial relative clauses, and similarities and differences between the syntax and semantics of participial clauses in English and other languages. Besides syntactic and semantic issues, participial relative clauses have raised other questions, such as their use in texts. Participial relative clauses have been studied from a diachronic and a stylistic point of view. It has been shown that the use of reduced forms such as participial relative clauses has increased over time and that, because of their condensed form, they are used more in academic styles than in colloquial speech. Nonetheless, they have proven to be used already by very young children, although in second language acquisition they are used late, because their condensed form is associated with an academic style of writing. Since passive or past participles often have the same form as the past tense, it has been shown that sentences containing a subject noun modified by a post-nominal past or passive participle are difficult to process, although certain factors may facilitate the processing of the sentence.
Article
Pitch Accent in Korean
Chiyuki Ito and Michael J. Kenstowicz
Typologically, pitch-accent languages stand between stress languages like Spanish and tone languages like Shona, and share properties of both. In a stress language, typically just one syllable per word is accented and bears the major stress (cf. Spanish sábana ‘sheet,’ sabána ‘plain,’ panamá ‘Panama’). In a tone language, the number of distinctions grows geometrically with the size of the word. So in Shona, which contrasts high versus low tone, trisyllabic words have eight possible pitch patterns. In a canonical pitch-accent language such as Japanese, just one syllable (or mora) per word is singled out as distinctive, as in Spanish. Each syllable in the word is assigned a high or low tone (as in Shona); however, this assignment is predictable based on the location of the accented syllable.
The Korean dialects spoken in the southeast Kyengsang and northeast Hamkyeng regions retain the pitch-accent distinctions that developed by the period of Middle Korean (15th–16th centuries). For example, in Hamkyeng a three-syllable word can have one of four possible pitch patterns, which are assigned by rules that refer to the accented syllable. The accented syllable has a high tone, and following syllables have low tones. Then the high tone of the accented syllable spreads up to the initial syllable, which is low. Thus, /MUcike/ ‘rainbow’ is realized as high-low-low, /aCImi/ ‘aunt’ is realized as low-high-low, and /menaRI/ ‘parsley’ is realized as low-high-high. An atonic word such as /cintallɛ/ ‘azalea’ has the same low-high-high pitch pattern as ‘parsley’ when realized alone. But the two types are distinguished when combined with a particle such as /MAN/ ‘only’ that bears an underlying accent: /menaRI+MAN/ ‘only parsely’ is realized as low-high-high-low while /cintallɛ+MAN/ ‘only azelea’ is realized as low-high-high-high. This difference can be explained by saying that the underlying accent on the particle is deleted if the stem bears an accent. The result is that only one syllable per word may bear an accent (similar to Spanish). On the other hand, since the accent is realized with pitch distinctions, tonal assimilation rules are prevalent in pitch-accent languages.
This article begins with a description of the Middle Korean pitch-accent system and its evolution into the modern dialects, with a focus on Kyengsang. Alternative synchronic analyses of the accentual alternations that arise when a stem is combined with inflectional particles are then considered. The discussion proceeds to the phonetic realization of the contrasting accents, their realizations in compounds and phrases, and the adaptation of loanwords. The final sections treat the lexical restructuring and variable distribution of the pitch accents and their emergence from predictable word-final accent in an earlier stage of Proto-Korean.
Article
Scope Marking at the Syntax-Semantics Interface
Veneeta Dayal and Deepak Alok
Natural language allows questioning into embedded clauses. One strategy for doing so involves structures like the following: [CP-1 whi [TP DP V [CP-2 … ti …]]], where a wh-phrase that thematically belongs to the embedded clause appears in the matrix scope position. A possible answer to such a question must specify values for the fronted wh-phrase. This is the extraction strategy seen in languages like English. An alternative strategy involves a structure in which there is a distinct wh-phrase in the matrix clause. It is manifested in two types of structures. One is a close analog of extraction, but for the extra wh-phrase: [CP-1 whi [TP DP V [CP-2 whj [TP…tj…]]]]. The other simply juxtaposes two questions, rather than syntactically subordinating the second one: [CP-3 [CP-1 whi [TP…]] [CP-2 whj [TP…]]]. In both versions of the second strategy, the wh-phrase in CP-1 is invariant, typically corresponding to the wh-phrase used to question propositional arguments. There is no restriction on the type or number of wh-phrases in CP-2. Possible answers must specify values for all the wh-phrases in CP-2. This strategy is variously known as scope marking, partial wh movement or expletive wh questions. Both strategies can occur in the same language. German, for example, instantiates all three possibilities: extraction, subordinated, as well as sequential scope marking. The scope marking strategy is also manifested in in-situ languages. Scope marking has been subjected to 30 years of research and much is known at this time about its syntactic and semantic properties. Its pragmatics properties, however, are relatively under-studied. The acquisition of scope marking, in relation to extraction, is another area of ongoing research. One of the reasons why scope marking has intrigued linguists is because it seems to defy central tenets about the nature of wh scope taking. For example, it presents an apparent mismatch between the number of wh expressions in the question and the number of expressions whose values are specified in the answer. It poses a challenge for our understanding of how syntactic structure feeds semantic interpretation and how alternative strategies with similar functions relate to each other.
Article
Suppletion
Ljuba N. Veselinova
The term suppletion is used to indicate the unpredictable encoding of otherwise regular semantic or grammatical relations. Standard examples in English include the present and past tense of the verb go, cf. go vs. went, or the comparative and superlative forms of adjectives such as good or bad, cf. good vs. better vs. best, or bad vs. worse vs. worst.
The complementary distribution of different forms to express a paradigmatic contrast has been noticed already in early grammatical traditions. However, the idea that a special form would supply missing forms in a paradigm was first introduced by the neogrammarian Hermann Osthoff, in his work of 1899. The concept of suppletion was consolidated in modern linguistics by Leonard Bloomfield, in 1926. Since then, the notion has been applied to both affixes and stems. In addition to the application of the concept to linguistic units of varying morpho-syntactic status, such as affixes, or stems of different lexical classes such as, for instance, verbs, adjectives, or nouns, the student should also be prepared to encounter frequent discrepancies between uses of the concept in the theoretical literature and its application in more descriptively oriented work. There are models in which the term suppletion is restricted to exceptions to inflectional patterns only; consequently, exceptions to derivational patterns are not accepted as instantiations of the phenomenon. Thus, the comparative degrees of adjectives will be, at best, less prototypical examples of suppletion.
Treatments of the phenomenon vary widely, to the point of being complete opposites. A strong tendency exists to regard suppletion as an anomaly, a historical artifact, and generally of little theoretical interest. A countertendency is to view the phenomenon as challenging, but nonetheless very important for adequate theory formation. Finally, there are scholars who view suppletion as a functionally motivated result of language change.
For a long time, the database on suppletion, similarly to many other phenomena, was restricted to Indo-European languages. With the solidifying of wider cross-linguistic research and linguistic typology since the 1990s, the database on suppletion has been substantially extended. Large-scale cross-linguistic studies have shown that the phenomenon is observed in many different languages around the globe. In addition, it appears as a systematic cross-linguistic phenomenon in that it can be correlated with well-defined language areas, language families, specific lexemic groups, and specific slots in paradigms. The latter can be shown to follow general markedness universals. Finally, the lexemes that show suppletion tend to have special functions in both lexicon and grammar.