Determiners are a nominal syntactic category distinct from both adjectives and nouns; they constitute a functional (aka closed or ‘minor’) category and they are typically located high inside the nominal phrasal structure. From a syntactic point of view, the category of determiners is commonly understood to comprise the word classes of article, demonstrative, and quantifier, as well as non-adjectival possessives and some nominal agreement markers. From a semantic point of view, determiners are assumed to function as quantifiers, especially within research informed by Generalized Quantifier Theory. However, this is a one-way entailment: although determiners in natural language are quantificational, their class contains only a subset of the logically possible quantifiers; this class is restricted by conservativity and other factors. The tension between the ‘syntactic’ and the ‘semantic’ perspective on determiners results to a degree of terminological confusion: it is not always clear which lexical items the Determiner category includes or what the function of determiners is; moreover, there exists a tendency among syntacticians to view ‘Determiner’ as naming not a class, but a fixed position within a nominal phrasal template. The study of determiners rose to prominence within grammatical theory during the ’80s both due to advances in semantic theorizing, primarily Generalized Quantifier Theory, and due to the generalization of the X' phrasal schema to functional (minor) categories. Some issues in the nature and function of determiners that have been addressed in theoretical and typological work with considerable success include the categorial status of determiners, their (non-)universality, their structural position and feature makeup, their role in argumenthood and their interaction with nominal predicates, and their relation to pronouns. Expectedly, issues in (in)definiteness, quantification, and specificity also figure prominently in research work on determiners.
121-140 of 536 Results
The field of dialectology, the study of the language of an area or group of people, has a long tradition within linguistics. From the earliest dialect studies, a focus on rigorous methodological practices has been an ever-present component of this discipline. Traditional methodologies can be seen in the work of the early dialect atlases, which relied heavily on mail questionnaires or fieldworkers that would chronicle the pronunciation, grammatical features, and lexicon of residents of particular regions. More recent technological innovations, such as GIS and online survey methods and applications, have brought multidisciplinary approaches to the study of dialects, as well as allowing for broader and more robust studies of geographic areas and social groups. The influence and interface of dialectology on various linguistic disciplines is noteworthy. Dialectological methods have most commonly been utilized in historical linguistics, sociolinguistics/language variation and change, and language endangerment/documentation. Within each of these disciplines, the adoption of methods from dialectology has allowed for the systematic study of language across geographic and social space, as well as across time.
Diatheses in Germanic
An alternation between clauses is treated as a diathetical alternation (a) if one or more semantic roles associated with the main verb exhibit differential grammatical (i.e., morphological or syntactic) encoding, (b) if the overt lexical expressions have same lexical roots, and (c) if the clauses approximately share at least the meaning and truth conditions of the semantically less specific clause alternant. This qualifies as diathesis what has come to be known as the canonical passive, impersonal passive, non-canonical passive, pseudo-passive, anticausative, the dative alternation, and the locative alternation, among others. The focus of this article is on the semantic restrictions governing a clause’s participation in various diathetical alternations across the modern Germanic (standard) languages. Semantic differences between alternating clauses are captured using a sophisticated semantic role account. Grammatical encoding of diathesis is described in a theory-neutral manner using the four-case system of the old Germanic languages as a tertium comparationis and syntactic function notions from descriptive typology. Diatheses are differentiated by the semantic roles that are fore- and backgrounded by means of the syntactic functions they bear. The roles that alternate in grammatical coding are foregrounded in the clause in which they have the higher syntactic function in a syntactic function hierarchy, and they are backgrounded in the clause in which they have the lower syntactic function. In a first set of diatheses, alternations are described in which the proto-agent role is backgrounded and a proto-patient is foregrounded. This set includes a “patient passive” and the “anticausative domain.” In a second set of diatheses, the proto-agent is again backgrounded, but now the proto-recipient is foregrounded. This is illustrated using the “eventive recipient passive.” Completing this pattern, the “locational passive” represents a diathetical pattern in which the proto-agent role is backgrounded once more and the proto-locational role is foregrounded. Other types of diatheses in which the proto-locational is foregrounded and the proto-patient is backgrounded are exemplified by means of the location/possession alternation (dative alternation) and the location/affection alternation (e.g., locative and applicative alternations).
Diez, Meyer-Lübke, and Co. The Founding of Romance Linguistics
The study of Romance linguistics was born in the 19th-century German university, and like all linguistics of that era it is historical in nature. With respect to Indo-European and Germanic linguistics, a difference was immediately apparent: Unlike Indo-European and Common Germanic, Latin’s attestation is extensive in duration, as well as rich and varied: Romance linguists can thus make use of reconstruction as well as documentation. Friedrich Diez, author of the first historical grammar and first etymological dictionary on Romance languages, founded Romance linguistics. His studies singlehandedly constructed the foundations of the discipline. His teaching soon spread not only across German-speaking countries, but also into France and Italy. Subsequently, the most significant contributions came from two scholars trained in the Indo-European field: the German linguist Hugo Schuchardt, whose doctoral thesis studied with sharp theoretical awareness the passage from Latin to the Romance languages, and the Italian Graziadio Isaia Ascoli, who showed how the Romance panorama could be extraordinarily enriched by the analysis of nonstandard varieties. The discipline thus developed fully and radiated out. Great issues came to be debated: models of linguistic change (genealogical tree, wave), the possibility of distinguishing dialect groups, the relative weight of phonology, and semantics in lexical reconstruction. New disciplines such as linguistic geography were born, and new instruments like the linguistic atlas were forged. Romance linguistics thus became the avant-garde of general linguistics. Meanwhile, a new synthesis of the discipline had been created by a Swiss scholar, Wilhelm Meyer-Lübke, who published a historical grammar and an etymological dictionary of the Romance languages.
Differential Object Marking in the Romance Languages
In its most narrow sense, differential object marking (henceforth DOM) refers to a state of affairs in which a proper subset of direct objects of a given language receives overt marking by a morpheme A, while the complementary proper subset of direct objects either does not receive any such marking at all or receives overt marking by another morpheme B. DOM is triggered by (usually a complex interplay of) object-related features, such as animacy, referentiality, and topicality, as well as by additional verbal and configurational ones, such as telicity and secondary predication, among others. Further features determining the extension of DOM are transitivity, affectedness, and individuation. Documented in many language families, DOM is also firmly anchored in Romance. Its prenominal nature shows that it is yet another instantiation of the typological change from primarily right-headed Classical Latin to primarily left-headed Romance. Romance varieties differ as to the degree of grammaticalization of DOM. Among the “big five” national languages, only Spanish and Romanian display a well-developed DOM-system (realized by a and pe, respectively). Yet, a pan-Romance look reveals that DOM is also well attested in Asturian, many Italo-Romance dialects (e.g., Corsican, Engadinese Romansh, Sardinian, Sicilian, Southern Italian), and even some Gallo-Romance varieties (e.g., Gascon and Languedocian). These latter partly use DOM-morphemes (henceforth DOM-m; within glosses, DOM reads “direct object marker”) different from a and pe and, in addition, in part display a complementary distribution of DOM and definite articles. Generally speaking, Romance DOM is on the rise, in the sense that it arose with dislocated, topicalized strong personal pronouns in Late Latin and has since been diachronically expanding along typologically well-established pathways. Such processes continue to be visible in a number of contemporary Romance varieties, among which are Argentinian Spanish and some non-prescriptive registers of Galician and Catalan. The potential sensitivity of DOM to language contact is also evinced by some Italian and French regiolects in contact with varieties making wider use of DOM. At the same time, DOM-grammaticalization may be reversible: Cuban and Dominican Spanish, for instance, have been reported to display receding DOM; the same is true of Spanish in a number of language contact and heritage speaker settings and of post-18th-century Portuguese. Even Standard Italian, Northern Italian dialects, Standard French, and Francoprovençal—often argued not to possess DOM at all—do marginally allow for it with dislocated strong first- and second-person personal pronouns.
Diglossia in North Africa
Diglossia refers to a situation where two linguistic varieties coexist within a given speech community. One variety, labeled the ‘high variety’, is used in formal domains including education, while the other variety, labeled the ‘low variety’, is used principally in instances of informal extemporaneous communication. The domains of use, however, are not strictly separate and especially so with the increase in electronic modes of communication. This results in what has been described as diglossic code-switching, and the gradual encroaching of, in the case under consideration here, vernacular Arabic upon the domains of use of Standard Arabic. While the genetic relationship between the two varieties is central in the definition of a classical diglossic situation as in the case of Arabic, the concept of diglossia has often been extended in the literature to cover situations of a functional distribution between languages that are genetically distant, such as with the situation of Spanish and Guaraní in Paraguay. In North Africa, vernacular Arabic is in a classical diglossic distribution with Standard Arabic, while the Berber languages are often described as existing in a situation of extended diglossia with Arabic. However, distinguishing between diglossia as it exists between the Arabic dialects and Standard Arabic and the situation of bilingualism that involves Arabic, Berber, and European languages provides the best framework for describing the linguistic situation in North Africa. Diglossia is a key element in understanding the mechanisms of the region’s language contact and change as it plays a central role in shaping language attitude, language policy, and language planning.
Direct Perception of Speech
Carol A. Fowler
The theory of speech perception as direct derives from a general direct-realist account of perception. A realist stance on perception is that perceiving enables occupants of an ecological niche to know its component layouts, objects, animals, and events. “Direct” perception means that perceivers are in unmediated contact with their niche (mediated neither by internally generated representations of the environment nor by inferences made on the basis of fragmentary input to the perceptual systems). Direct perception is possible because energy arrays that have been causally structured by niche components and that are available to perceivers specify (i.e., stand in 1:1 relation to) components of the niche. Typically, perception is multi-modal; that is, perception of the environment depends on specifying information present in, or even spanning, multiple energy arrays. Applied to speech perception, the theory begins with the observation that speech perception involves the same perceptual systems that, in a direct-realist theory, enable direct perception of the environment. Most notably, the auditory system supports speech perception, but also the visual system, and sometimes other perceptual systems. Perception of language forms (consonants, vowels, word forms) can be direct if the forms lawfully cause specifying patterning in the energy arrays available to perceivers. In Articulatory Phonology, the primitive language forms (constituting consonants and vowels) are linguistically significant gestures of the vocal tract, which cause patterning in air and on the face. Descriptions are provided of informational patterning in acoustic and other energy arrays. Evidence is next reviewed that speech perceivers make use of acoustic and cross modal information about the phonetic gestures constituting consonants and vowels to perceive the gestures. Significant problems arise for the viability of a theory of direct perception of speech. One is the “inverse problem,” the difficulty of recovering vocal tract shapes or actions from acoustic input. Two other problems arise because speakers coarticulate when they speak. That is, they temporally overlap production of serially nearby consonants and vowels so that there are no discrete segments in the acoustic signal corresponding to the discrete consonants and vowels that talkers intend to convey (the “segmentation problem”), and there is massive context-sensitivity in acoustic (and optical and other modalities) patterning (the “invariance problem”). The present article suggests solutions to these problems. The article also reviews signatures of a direct mode of speech perception, including that perceivers use cross-modal speech information when it is available and exhibit various indications of perception-production linkages, such as rapid imitation and a disposition to converge in dialect with interlocutors. An underdeveloped domain within the theory concerns the very important role of longer- and shorter-term learning in speech perception. Infants develop language-specific modes of attention to acoustic speech signals (and optical information for speech), and adult listeners attune to novel dialects or foreign accents. Moreover, listeners make use of lexical knowledge and statistical properties of the language in speech perception. Some progress has been made in incorporating infant learning into a theory of direct perception of speech, but much less progress has been made in the other areas.
Discourse Analytic Approaches to Language and Identity
Dorien Van De Mieroop
Rather than thinking of identity as something that defines a person in such a way that it makes them distinguishable from others, researchers using discourse analytical approaches within linguistics—especially in the fields of pragmatics and interactional sociolinguistics—tend to adopt a social constructionist perspective and thus view identity as a multimodally constituted activity or process. From this perspective, identity is not something one is or has, but something that one does or creates by means of various linguistic and paralinguistic resources as well as bodily movements. This performative view of identity has a number of implications. Rather than thinking of identity in the singular, a plural conceptualization of identities is capitalized on. Moreover, these identities should not be regarded as pertaining to only the ‘large’ macro-level sociodemographic categories individuals belong to, such as gender, race, and social class; identities are often described in much more nuanced terms. Such a fine-grained approach is needed to do justice to this performative perspective on identity, as it helps to capture the many dynamic and extremely fleeting ways in which people engage in identity work. Furthermore, all these identity constructions are not necessarily always consistent with one another, and they may sometimes even be contradictory, as people may not always be—or be able to be—equally prone to enacting a particular identity. This may depend on what they are doing and with whom, as identities are also related to the identities other people may construct around them. All these aspects make the analysis of identity quite a complex endeavor, as not only can their plural and fleeting nature make identities quite hard to capture, but it can also be quite a challenge to pin down precisely at which points in an interaction we can actually observe identity work in action.
Discourse and Pragmatic Markers in the Romance Languages
Discourse and pragmatic markers are functional units, universally present in human language, that deictically relate text fragments, propositions, utterances, and discourse chunks to the context of speech. They manage the interaction of the discourse participants in the speech situation and facilitate successful communication. This group of functional units includes elements as diverse as discourse and pragmatic markers in the broad sense, illocutionary markers, sentence particles, modal particles, and connectives. Romance languages, particularly the spoken varieties, exhibit all those types of elements, even modal particles, which have often been claimed to be absent in Romance. As in other languages, discourse and pragmatic markers mostly develop out of adverbs and adverbials (especially prepositional phrases), but nouns, adjectives, verbal forms, and other (parenthetical) phrases are further possible sources. One case that is peculiar to Romance is the ability to combine lexical material with the common complementizer corresponding to ‘that,’ which leads to more or less grammaticalized items that function as discourse and pragmatic markers. The wealth of data for Romance and Latin offers plenty of opportunities for the study of the diachronic evolution of discourse and pragmatic markers. In this context, the question whether discourse and pragmatic markers represent cases of grammaticalization or pragmaticalization and discoursivization remains a matter of some debate. In particular, the increased interest in linguistic interfaces in formal linguistic grammar theory has led to highly detailed investigations of the Romance left periphery, which has been shown to host all kinds of discourse-related phenomena.
Discourse Coherence in Chinese
Discourse coherence is motivated by the need of the speaker to be understood, which is a psychological phenomenon reflected in the organization of natural discourse. It can be realized via the continuity or recurrence of some element(s) across a span (or spans) of text; alternatively, it can be defined in terms of cohesion, where the interpretation of some element in the discourse is dependent on that of another. The study of Chinese discourse can be traced back to the Han Dynasty, when the area of endeavor known as classical article-logy (Wénzhāngxué: 文章学) was affiliated to literature. The study of discourse coherence of modern linguistic sense starts from the late 1980s, when counterparts of ‘discourse analysis’, ‘discourse coherence’, and ‘cohesion’ in Chinese linguistic study were assigned a roughly equivalent connotation to those in the West. Two different approaches are differentiated based on the different foci of attention on this issue, namely the entity-oriented and the relation-oriented approach. The former focuses on the continuity of a particular element called “topic” in discourse and the topic chain thus formed, while the latter concerns itself with the connective relations within a discourse and the devices being adopted to realize these relations. Existing analyses toward discourse coherence in Chinese provide different classifications of coherence realization, most of which can be grouped into either of these two orientations. Topic continuity is one way of realizing discourse coherence in Chinese. The topic of a discourse is what the discourse is about, and always refers to something about which the speaker/writer assumes the receiver has some knowledge. Headed by the topic, a topic chain is a stretch of discourse composed of more than one clause that functions as a discourse unit in Chinese. A topic can play a continuing or (re)introductory role with regard to the previous discourse and a chaining or contrastive role with regard to the subsequent discourse within a topic chain. It is via these specific functions that the coherence of a discourse is maintained. Traditional approaches to composite sentences and clause clusters in Chinese provide careful description of the realization of both coordination and elaboration relations, which to a large extent are consistent with the systemic functional approach toward the cohesive devices and the Rhetorical Structure Theory framework. These traditional classifications of cohesive relations are still referred to by current studies. Via the connective devices (implicit ones such as the underlying logical relation, or explicit ones such as connective adverbs and conjunctions), the logical relation between adjacent clauses are specified, and in turn a global coherent discourse is constructed. A coherent discourse is a cluster of clauses bearing all kinds of semantic relations realized via explicit or implicit connective devices. The coherence of discourse relies on the internal cohesive relations within a topic chain as well as the connection among all topic chains of the discourse in question. The study of inner-sentential composition as well as the inter-sentential discourse connectiveness are both investigations on the cohesion of a discourse in Chinese.
Discourse Markers in Chinese: Synchronic and Diachronic Perspectives
In the process of communication, different expressions in discourse often convey unequal amounts of information: some expressions have rich semantic content, expressing the specific message that the speaker wishes to convey; others seem to be nonsemantic and non-truth-conditional. The latter are not part of the propositional content the message conveys and do not contribute to the meaning of the proposition. These expressions mainly function as a relational operator to connect the propositions in the discourse. In a sequence of discourse segments S1–S2, such expression usually occurs at the initial position of S2 followed by a phonological break (a comma in writing), i and it does not affect the propositional content of the messages conveyed in the segments of the discourse. The discourse-functional expressions in language have long been the focus of attention on the part of scholars, and the term “discourse markers” (DMs) (huayu biaoji, in Chinese) has often been used in previous studies. The concept of DMs originated from “recurrent modifiers,” the common modifiers in spoken language proposed by the British linguist Randolph Quirk in the 1950s. He pointed out that “recurrent modifiers” have an important role in information transmission but have no grammatical effect. In the 1980s, DMs gradually became an independent linguistic topic among Western scholars. In the field of Chinese linguistics, from the 21st century onward, the concept of DMs has been examined in depth, and the application of the related theories to the research of Chinese DMs has been the topic of widespread discussion. However, most Chinese studies on DMs are case-based, and therefore systematic and theorized understandings of Chinese DMs have not yet been reached. This article reviews the research status of DMs in recent Western and Chinese linguistic communities, summarizes the studies on the synchronic semantics-pragmatics and diachronic development of Chinese DMs, and reveals issues worthy of further study in the future.
Discriminative Learning and the Lexicon: NDL and LDL
Yu-Ying Chuang and R. Harald Baayen
Naive discriminative learning (NDL) and linear discriminative learning (LDL) are simple computational algorithms for lexical learning and lexical processing. Both NDL and LDL assume that learning is discriminative, driven by prediction error, and that it is this error that calibrates the association strength between input and output representations. Both words’ forms and their meanings are represented by numeric vectors, and mappings between forms and meanings are set up. For comprehension, form vectors predict meaning vectors. For production, meaning vectors map onto form vectors. These mappings can be learned incrementally, approximating how children learn the words of their language. Alternatively, optimal mappings representing the end state of learning can be estimated. The NDL and LDL algorithms are incorporated in a computational theory of the mental lexicon, the ‘discriminative lexicon’. The model shows good performance both with respect to production and comprehension accuracy, and for predicting aspects of lexical processing, including morphological processing, across a wide range of experiments. Since, mathematically, NDL and LDL implement multivariate multiple regression, the ‘discriminative lexicon’ provides a cognitively motivated statistical modeling approach to lexical processing.
Dispersion Theory and Phonology
Dispersion Theory concerns the constraints that govern contrasts, the phonetic differences that can distinguish words in a language. Specifically it posits that there are distinctiveness constraints that favor contrasts that are more perceptually distinct over less distinct contrasts. The preference for distinct contrasts is hypothesized to follow from a preference to minimize perceptual confusion: In order to recover what a speaker is saying, a listener must identify the words in the utterance. The more confusable words are, the more likely a listener is to make errors. Because contrasts are the minimal permissible differences between words in a language, banning indistinct contrasts reduces the likelihood of misperception. The term ‘dispersion’ refers to the separation of sounds in perceptual space that results from maximizing the perceptual distinctiveness of the contrasts between those sounds, and is adopted from Lindblom’s Theory of Adaptive Dispersion, a theory of phoneme inventories according to which inventories are selected so as to maximize the perceptual differences between phonemes. These proposals follow a long tradition of explaining cross-linguistic tendencies in the phonetic and phonological form of languages in terms of a preference for perceptually distinct contrasts. Flemming proposes that distinctiveness constraints constitute one class of constraints in an Optimality Theoretic model of phonology. In this context, distinctiveness constraints predict several basic phenomena, the first of which is the preference for maximal dispersion in inventories of contrasting sounds that first motivated the development of the Theory of Adaptive Dispersion. But distinctiveness constraints are formulated as constraints on the surface forms of possible words that interact with other phonological constraints, so they evaluate the distinctiveness of contrasts in context. As a result, Dispersion Theory predicts that contrasts can be neutralized or enhanced in particular phonological contexts. This prediction arises because the phonetic realization of sounds depends on their context, so the perceptual differences between contrasting sounds also depend on context. If the realization of a contrast in a particular context would be insufficiently distinct (i.e., it would violate a high-ranked distinctiveness constraint), there are two options: the offending contrast can be neutralized, or it can be modified (‘enhanced’) to make it more distinct. A basic open question regarding Dispersion Theory concerns the proper formulation of distinctiveness constraints and the extent of variation in their rankings across languages, issues that are tied up with the questions about the nature of perceptual distinctiveness. Another concerns the size and nature of the comparison set of contrasting word-forms required to be able to evaluate whether a candidate output satisfies distinctiveness constraints.
Displacement in Syntax
Displacement is a ubiquitous phenomenon in natural languages. Grammarians often speak of displacement in cases where the rules for the canonical word order of a language lead to the expectation of finding a word or phrase in a particular position in the sentence whereas it surfaces instead in a different position and the canonical position remains empty: ‘Which book did you buy?’ is an example of displacement because the noun phrase ‘which book’, which acts as the grammatical object in the question, does not occur in the canonical object position, which in English is after the verb. Instead, it surfaces at the beginning of the sentence and the object position remains empty. Displacement is often used as a diagnostic for constituent structure because it affects only (but not all) constituents. In the clear cases, displaced constituents show properties associated with two distinct linear and hierarchical positions. Typically, one of these two positions c-commands the other and the displaced element is pronounced in the c-commanding position. Displacement also shows strong interactions with the path between the empty canonical position and the position where the element is pronounced: one often encounters morphological changes along this path and evidence for structural placement of the displaced constituent, as well as constraints on displacement induced by the path. The exact scope of displacement as an analytically unified phenomenon varies from theory to theory. If more then one type of syntactic displacement is recognized, the question of the interaction between movement types arises. Displacement phenomena are extensively studied by syntacticians. Their enduring interest derives from the fact that the complex interactions between displacement and other aspects of syntax offer a powerful probe into the inner workings and architecture of the human syntactic faculty.
Jonathan David Bobaljik
Distributed Morphology (DM) is a framework in theoretical morphology, characterized by two core tenets: (i) that the internal hierarchical structure of words is, in the first instance, syntactic (complex words are derived syntactically), and (ii) that the syntax operates on abstract morphemes, defined in terms of morphosyntactic features, and that the spell-out (realization, exponence) of these abstract morphemes occurs after the syntax. Distributing the functions of the classical morpheme in this way allows for analysis of mismatches between the minimal units of grammatical combination and the minimal units of sound. Much work within the framework is nevertheless guided by seeking to understand restrictions on such mismatches, balancing the need for the detailed description of complex morphological data in individual languages against an attempt to explain broad patterns in terms of restrictions imposed by grammatical principles.
The Early History of Romance Palatalizations
Strictly speaking, palatalization is a phonetic process of assimilation which can generate new palatal phonemes. However, in Romance linguistics, the term is traditionally used to describe any evolution (1) of velar stops preceding a front vowel, (2) of the palatal approximant (also known as “yod”) and clusters involving yod. Therefore, not only does “Romance palatalization” involve a segment which is already palatal, [j], but the result is also not always a palatal consonant: Sometimes it is a dental/alveolar (firstly an affricate, then in some cases a fricative). The article proposes a two-phase chronology for the early Romance palatalization, with the first phase affecting /kj/, /tj/ and in some cases /k/ and /g/ before front vowels, while the second phase affects other clusters involving /j/. It also draws a distinction between the varieties which show palatalization of velar consonants before front vowels (western Romània, central Italy) and varieties which do not show it or only show it at a late stage (Sardinia, southern Italy, the Balkans). The Romance data confirm some trends identified in typological literature and in some cases enable more precise descriptions. The consonants most susceptible to palatalization are: regarding the manner of articulation, stops (the most resistant are rhotics); regarding the place of articulation, velars (labials are the most resistant). Geminate segments are also more susceptible to palatalization.
Early Modern English
In the Early Modern English period (1500–1700), steps were taken toward Standard English, and this was also the time when Shakespeare wrote, but these perspectives are only part of the bigger picture. This chapter looks at Early Modern English as a variable and changing language not unlike English today. Standardization is found particularly in spelling, and new vocabulary was created as a result of the spread of English into various professional and occupational specializations. New research using digital corpora, dictionaries, and databases reveals the gradual nature of these processes. Ongoing developments were no less gradual in pronunciation, with processes such as the Great Vowel Shift, or in grammar, where many changes resulted in new means of expression and greater transparency. Word order was also subject to gradual change, becoming more fixed over time.
Early Modern Views on Language and Languages (ca. 1450–1800)
Toon Van Hal
The Early Modern interest taken in language was intense and versatile. In this period, language education gradually no longer centered solely on Latin. The linguistic scope widened considerably, partly as a result of scholarly curiosity, although religious and missionary zeal, commercial considerations, and political motives were also of decisive significance. Statesmen discovered the political power of standardized vernaculars in the typically Early Modern process of state formation. The widening of the linguistic horizon was, first and foremost, reflected in a steadily increasing production of grammars and dictionaries, along with pocket textbooks, conversational manuals, and spelling treatises. One strategy of coping with the stunning linguistic diversity consisted of first collecting data on as many languages as possible and then tracing elements that were common to all or to certain groups of languages. Language comparison was not limited to historical and genealogical endeavors, as scholars started also to compare a number of languages in terms of their alleged vices and qualities. Another way of dealing with the flood of linguistic data consisted of focusing on what the different languages had in common, which led to the development of general grammars, of which the 17th-century Port-Royal grammar is the most well-known. During the Enlightenment, the nature of language and its cognitive merits or vices became also a central theme in philosophical debates in which major thinkers were actively engaged.
Ellipsis in the Romance Languages
José M. Brucart, Ángel J. Gallego, and Javier Fernández-Sánchez
Linguistic expressions are complex objects that consist of sound and meaning. However, it is well known that certain linguistic expressions that convey meaning may lack sound, given the appropriate context. Consider the string John a book: Without a previous context, the sequence cannot be interpreted as propositional; however, when such string constitutes the second conjunct in a coordination structure as in Mary read a paper and John a book, it then receives full propositional content. More specifically, the second conjunct is unequivocally interpreted as John read a book, not as John wrote a book or John will read a book, for example. These phenomena, which involve meaning without sound, fall within the domain of ellipsis. Ellipsis is pervasive across languages, although its existence poses an obvious challenge to the dual nature of linguistic expressions as pairs of sound and meaning (note that, in a sense, ellipsis phenomena are the flipside of expletive elements like the pronoun it in it snows, which involve sound without meaning). Precisely because of its theoretical relevance, it has always occupied a privileged position in the linguistic literature. Although English has played a crucial role in the inquiry on ellipsis, more languages, including Romance languages, have been increasingly considered to strengthen the empirical validity of the various theories available. The goal of this article is twofold: first, to show how Romance languages can contribute to our theoretical understanding of ellipsis and, second, to discuss the various issues regarding parametric variation within Romance in the domain of nominal, verbal, and clausal ellipsis.
Chris Rogers and Lyle Campbell
The reduction of the world’s linguistic diversity has accelerated over the last century and correlates to a loss of knowledge, collective and individual identity, and social value. Often a language is pushed out of use before scholars and language communities have a chance to document or preserve this linguistic heritage. Many are concerned for this loss, believing it to be one of the most serious issues facing humanity today. To address the issues concomitant with an endangered language, we must know how to define “endangerment,” how different situations of endangerment can be compared, and how each language fits into the cultural practices of individuals. The discussion about endangered languages focuses on addressing the needs, causes, and consequences of this loss. Concern over endangered languages is not just an academic catch phrase. It involves real people and communities struggling with real social, political, and economic issues. To understand the causes and consequence of language endangerment for these individuals and communities requires a multifaceted perspective on the place of each language in the lives of their users. The loss of a language affects not only the world’s linguistic diversity but also an individual’s social identity, and a community’s sense of itself and its history.