1-20 of 42 Results  for:

Clear all


The Acquisition of Word-Formation in the Romance Languages  

Eve V. Clark

Several factors influence children’s initial choices of word-formation options––simplicity of form, transparency of meaning, and productivity in current adult speech. The coining of new words is also constrained by general pragmatic considerations for usage: Reliance on conventionality, contrast, and cooperation between speaker and addressee. For children acquiring French, Italian, Portuguese, and Spanish, the data on what they know about word-formation for the coining of new words consist primarily of diary observations; in some cases, these are supplemented with experimental elicitation studies of the comprehension and production of new word-forms. The general patterns in Romance acquisition of word-formation favor derivation over compounding. Children produce some spontaneous coinages with zero derivation (verbs converted to nouns in French, for example) from as young as 2 years, 6 months (2;6). The earliest suffixes children put to use in these languages tend to be agentive (from 2;6 to 3 years onward), followed by instrumental, objective, locative, and, slightly later, diminutive. The only prefixes that emerge early in child innovations are negative ones used to express reversals of actions. Overall, the general patterns of acquisition for word-formation in Romance are similar to those in Semitic, where derivation is also more productive than compounding, rather than to those in Germanic, where compounding is highly productive, and emerges very early, before any derivational forms.


Affixation in Morphology  

Kristel Van Goethem

Affixation is the morphological process that consists of adding an affix (i.e., a bound morpheme) to a morphological base. It is cross-linguistically the most common process that human languages use to derive new lexemes (derivational affixation) or to adapt a word’s form to its morphosyntactic context (inflectional affixation). Suffixes (i.e., bound morphemes following the base) and prefixes (i.e., bound morphemes preceding the base) are the most common affixes, with suffixation being more frequently recorded in the world’s languages than prefixation. Minor types of affixation include circumfixation and infixation. Conversion and back-formation are related derivational processes that do not make use of affixation. Many studies have concentrated on the need to differentiate derivation from inflection, but these morphological processes are probably best described as two end points of a cline. Prototypically, derivation is used to change a word’s category (part of speech) and involves a semantic change. A word’s inflectional distinctions make up its paradigm, which amounts to the different morphological forms that correlate with different morphosyntactic functions. Form-function mapping in (derivational and inflectional) affixation is a key issue in current research on affixation. Many deviations from the canonical One Form-One Meaning principle can be observed in the field of affixation. From a diachronic point of view, it has been demonstrated that affixes often derive from free lexemes by grammaticalization, with affixoids being recognized as an intermediate step on this cline. More controversial, but still attested, is the opposite change whereby affixes and affixoids develop into free morphemes through a process of degrammaticalization.


Alignment and Word Order in the Romance Languages  

Francesco Rovai

The term “alignment” refers to the formal realization of the argument structure of the clause, that is, the ways in which the core arguments of the predicate are encoded by means of three main morphosyntactic devices: nominal case marking (morphological case, adpositions), verb marking systems (verbal agreement, pronominal affixes, auxiliaries, voice distinctions, etc.), and word order. The relative importance of these mechanisms of argument coding may considerably vary from language to language. In the Romance family, a major role is played by finite verb agreement and, to a lesser extent, auxiliary selection, participial agreement, voice distinctions, and word order, depending on the language/variety. Most typically, both transitive and intransitive subjects share the same formal coding (they control finite verb agreement and precede the verb in the basic word order) and are distinguished from direct objects (which do not control finite verb agreement and follow the verb in the basic word order). This arrangement of the argument structure is traditionally known as “nominative/accusative” alignment and can be easily identified as the main alignment of the Romance languages. Note that, with very few exceptions, nominal case marking is instead “neutral,” since no overt morphological distinction is made between subject and object arguments after the loss of the Latin case system. However, although the Romance languages can legitimately be associated with an accusative alignment, it must be borne in mind that, whatever the property selected, natural languages speak against an all-encompassing, holistic typology. A language “belongs” to an alignment type only insofar as it displays a significantly above-average frequency of clause structures with that kind of argument coding, but this does not exclude the existence of several grammatical domains that partake of different alignments. In the Romance family, minor patterns are attested that are not consistent with an accusative alignment. In part, they depend on robust crosslinguistic tendencies in the distribution of the different alignment types when they coexist in the same language. In part, they reflect phenomena of morphosyntactic realignment that can be traced back to the transition from Latin to Romance, when, alongside the dominant accusative alignment of the classical language, Late Latin developed an active alignment in some domains of the grammar—a development that has its roots in Classical and Early Latin. Today, the Romance languages preserve traces of this intermediate stage, but in large part, the signs of it have been replaced with novel accusative structures. In particular, at the level of the sentence, there emerges an accusative-aligned word order, with the preverbal position realizing the default “subject” position and the postverbal position instantiating the default “object” position.


Argument Realization and Case in Japanese  

Hideki Kishimoto

Japanese is a language where the grammatical status of arguments and adjuncts is marked exclusively by postnominal case markers, and various argument realization patterns can be assessed by their case marking. Since Japanese is categorized as a language of the nominative-accusative type typologically, the unmarked case-marking frame obtained for transitive predicates of the non-stative (or eventive) type is ‘nominative-accusative’. Nevertheless, transitive predicates falling into the stative class often have other case-marking alignments, such as ‘nominative-nominative’ and ‘dative-nominative’. Consequently, Japanese provides much more varying argument realization patterns than those expected from its typological character as a nominative-accusative language. In point of fact, argument marking can actually be much more elastic and variable, the variations being motivated by several linguistic factors. Arguments often have the option of receiving either syntactic or semantic case, with no difference in the logical or cognitive meaning (as in plural agent and source agent alternations) or depending on the meanings their predicate carry (as in locative alternation). The type of case marking that is not normally available in main clauses can sometimes be obtained in embedded contexts (i.e., in exceptional case marking and small-clause constructions). In complex predicates, including causative and indirect passive predicates, arguments are case-marked differently from their base clauses by virtue of suffixation, and their case patterns follow the mono-clausal case array, despite the fact that they have multi-clausal structures. Various case marking options are also made available for arguments by grammatical operations. Some processes instantiate a change on the grammatical relations and case marking of arguments with no affixation or embedding. Japanese has the grammatical process of subjectivization, creating extra (non-thematic) major subjects, many of which are identified as instances of ‘possessor raising’ (or argument ascension). There is another type of grammatical process, which reduces the number of arguments by virtue of incorporating a noun into the predicate, as found in the light verb constructions with suru ‘do’ and the complex adjective constructions formed on the negative adjective nai ‘non-existent.’


Argument Realization in Syntax  

Malka Rappaport Hovav

Words are sensitive to syntactic context. Argument realization is the study of the relation between argument-taking words, the syntactic contexts they appear in and the interpretive properties that constrain the relation between them.


Attributive Compounds  

Anton Karl Ingason and Einar Freyr Sigurðsson

Attributive compounds are words that include two parts, a head and a non-head, both of which include lexical roots, and in which the non-head is interpreted as a modifier of the head. The nature of this modification is sometimes described in terms of a covert relationship R. The nature of R has been the subject of much discussion in the literature, including proposals that a finite and limited number of interpretive options are available for R, as well as analyses in which the interpretation of R is unrestricted and varies with context. The modification relationship between the parts of an attributive compound also contrasts with the interpretation of compounds in other ways because some non-heads in compounds saturate argument positions of the head, others are semantically conjoined with them, and some restrict their domain of interpretation.


Blending in Morphology  

Natalia Beliaeva

Blending is a type of word formation in which two or more words are merged into one so that the blended constituents are either clipped, or partially overlap. An example of a typical blend is brunch, in which the beginning of the word breakfast is joined with the ending of the word lunch. In many cases such as motel (motor + hotel) or blizzaster (blizzard + disaster) the constituents of a blend overlap at segments that are phonologically or graphically identical. In some blends, both constituents retain their form as a result of overlap, for example, stoption (stop + option). These examples illustrate only a handful of the variety of forms blends may take; more exotic examples include formations like Thankshallowistmas (Thanksgiving + Halloween + Christmas). The visual and audial amalgamation in blends is reflected on the semantic level. It is common to form blends meaning a combination or a product of two objects or phenomena, such as an animal breed (e.g., zorse, a breed of zebra and horse), an interlanguage variety (e.g., franglais, which is a French blend of français and anglais meaning a mixture of French and English languages), or other type of mix (e.g., a shress is a type of clothes having features of both a shirt and a dress). Blending as a word formation process can be regarded as a subtype of compounding because, like compounds, blends are formed of two (or sometimes more) content words and semantically either are hyponyms of one of their constituents, or exhibit some kind of paradigmatic relationships between the constituents. In contrast to compounds, however, the formation of blends is restricted by a number of phonological constraints given that the resulting formation is a single word. In particular, blends tend to be of the same length as the longest of their constituent words, and to preserve the main stress of one of their constituents. Certain regularities are also observed in terms of ordering of the words in a blend (e.g., shorter first, more frequent first), and in the position of the switch point, that is, where one blended word is cut off and switched to another (typically at the syllable boundary or at the onset/rime boundary). The regularities of blend formation can be related to the recognizability of the blended words.


Bracketing Paradoxes in Morphology  

Heather Newell

Bracketing paradoxes—constructions whose morphosyntactic and morpho-phonological structures appear to be irreconcilably at odds (e.g., unhappier)—are unanimously taken to point to truths about the derivational system that we have not yet grasped. Consider that the prefix un- must be structurally separate in some way from happier both for its own reasons (its [n] surprisingly does not assimilate in Place to a following consonant (e.g., u[n]popular)), and for reasons external to the prefix (the suffix -er must be insensitive to the presence of un-, as the comparative cannot attach to bases of three syllables or longer (e.g., *intelligenter)). But, un- must simultaneously be present in the derivation before -er is merged, so that unhappier can have the proper semantic reading (‘more unhappy’, and not ‘not happier’). Bracketing paradoxes emerged as a problem for generative accounts of both morphosyntax and morphophonology only in the 1970s. With the rise of restrictions on and technology used to describe and represent the behavior of affixes (e.g., the Affix-Ordering Generalization, Lexical Phonology and Morphology, the Prosodic Hierarchy), morphosyntacticians and phonologists were confronted with this type of inconsistent derivation in many unrelated languages.


Liheci ‘Separable Words’ in Mandarin Chinese  

Kuang Ye and Haihua Pan

Liheci ‘separable words’ is a special phenomenon in Mandarin Chinese, and it refers to an intransitive verb with two or more syllables that allows the insertion of syntactic modifiers or an argument in between the first syllable and the second or the rest of syllables with the help of the nominal modifier marker de. There are two major groups of Liheci: those stored in the lexicon, such as bangmang ‘help’, lifa ‘haircut’, and shenqi ‘anger’, and those derived in syntax through noun-to-verb incorporation, such as chifan ‘eat meal’, leiqiang ‘build wall’, in which fan ‘meal’ and qiang ‘wall’ are incorporated into chi ‘eat’ and lei ‘build’, respectively, to function as temporary verbal compounds. The well-known behavior of Liheci is that it can be separated by nominal modifiers or a syntactic argument. For example, bangmang ‘help’ can be used to form a verb phrase bang Lisi-de mang ‘give Lisi a help’ by inserting Lisi and a nominal modifier marker, de, between bang and mang, with bang being understood as the predicate and Lisi-de mang as the object. Although Lisi appears as a possessor marked by de, it should be understood as the theme object of the compound verb. In similar ways, the syntactic–semantic elements such as agent, theme, adjectives, measure phrases, relative clauses, and the like can all be inserted between the two components of bangmang, deriving verb phrases like (Zhangsan) bang Zhangsan-de mang ‘(Zhangsan) do Zhangsan’s help’, where Zhangsan is the agent; bang-le yi-ci mang ‘help once’, where yi-ci is a measure phrase; and bang bieren bu xiang bang de mang ‘give a help that others don’t want to give’, where bieren bu xiang bang is a relative clause. The same insertions can be found in Liheci formed in syntax. For example, chi liang-ci fan ‘eat two time’s meal’ (eat meals twice), lei san-tian qiang ‘build three day’s wall’ (build walls for three days). There are three syntactic-semantic properties exhibited in verb phrases formed with Liheci: first, possessors being understood as Liheci’s logical argument; second, interdependent relation between the predicate and the complement; and, third, obligatory use of verbal classifiers instead of nominal classifiers. In this article, first, five influential analyses in the literature are reviewed, pointing out their strengths and weaknesses. Then, the cognate object approach is discussed. Under this approach, Lihecis are found to be intransitive verbs that are capable of taking nominalized reduplicates of themselves as their cognate objects. After a complementary deletion on the verb and its reduplicate object in the Phonetic Form (PF), all the relevant verb phrases can be well derived, with no true separation involved in the derivation, as all the copies of Liheci in question remain intact all along. After a discussion of the relevant syntactic structures, it is shown that with this syntactic capacity, all participants involved in the events can be successfully accommodated and correctly interpreted. The advantage can be manifested in six aspects, demonstrating that this proposal fares much better than other approaches.


Clinical Linguistics  

Louise Cummings

Clinical linguistics is the branch of linguistics that applies linguistic concepts and theories to the study of language disorders. As the name suggests, clinical linguistics is a dual-facing discipline. Although the conceptual roots of this field are in linguistics, its domain of application is the vast array of clinical disorders that may compromise the use and understanding of language. Both dimensions of clinical linguistics can be addressed through an examination of specific linguistic deficits in individuals with neurodevelopmental disorders, craniofacial anomalies, adult-onset neurological impairments, psychiatric disorders, and neurodegenerative disorders. Clinical linguists are interested in the full range of linguistic deficits in these conditions, including phonetic deficits of children with cleft lip and palate, morphosyntactic errors in children with specific language impairment, and pragmatic language impairments in adults with schizophrenia. Like many applied disciplines in linguistics, clinical linguistics sits at the intersection of a number of areas. The relationship of clinical linguistics to the study of communication disorders and to speech-language pathology (speech and language therapy in the United Kingdom) are two particularly important points of intersection. Speech-language pathology is the area of clinical practice that assesses and treats children and adults with communication disorders. All language disorders restrict an individual’s ability to communicate freely with others in a range of contexts and settings. So language disorders are first and foremost communication disorders. To understand language disorders, it is useful to think of them in terms of points of breakdown on a communication cycle that tracks the progress of a linguistic utterance from its conception in the mind of a speaker to its comprehension by a hearer. This cycle permits the introduction of a number of important distinctions in language pathology, such as the distinction between a receptive and an expressive language disorder, and between a developmental and an acquired language disorder. The cycle is also a useful model with which to conceptualize a range of communication disorders other than language disorders. These other disorders, which include hearing, voice, and fluency disorders, are also relevant to clinical linguistics. Clinical linguistics draws on the conceptual resources of the full range of linguistic disciplines to describe and explain language disorders. These disciplines include phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, pragmatics, and discourse. Each of these linguistic disciplines contributes concepts and theories that can shed light on the nature of language disorder. A wide range of tools and approaches are used by clinical linguists and speech-language pathologists to assess, diagnose, and treat language disorders. They include the use of standardized and norm-referenced tests, communication checklists and profiles (some administered by clinicians, others by parents, teachers, and caregivers), and qualitative methods such as conversation analysis and discourse analysis. Finally, clinical linguists can contribute to debates about the nosology of language disorders. In order to do so, however, they must have an understanding of the place of language disorders in internationally recognized classification systems such as the 2013 Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM-5) of the American Psychiatric Association.


Cognitive Semantics in the Romance Languages  

Ulrich Detges

Cognitive semantics (CS) is an approach to the study of linguistic meaning. It is based on the assumption that the human linguistic capacity is part of our cognitive abilities, and that language in general and meaning in particular can therefore be better understood by taking into account the cognitive mechanisms that control the conceptual and perceptual processing of extra-linguistic reality. Issues central to CS are (a) the notion of prototype and its role in the description of language, (b) the nature of linguistic meaning, and (c) the functioning of different types of semantic relations. The question concerning the nature of meaning is an issue that is particularly controversial between CS on the one hand and structuralist and generative approaches on the other hand: is linguistic meaning conceptual, that is, part of our encyclopedic knowledge (as is claimed by CS), or is it autonomous, that is, based on abstract and language-specific features? According to CS, the most important types of semantic relations are metaphor, metonymy, and different kinds of taxonomic relations, which, in turn, can be further broken down into more basic associative relations such as similarity, contiguity, and contrast. These play a central role not only in polysemy and word formation, that is, in the lexicon, but also in the grammar.


Collectives in the Romance Languages  

Wiltrud Mihatsch

Just like other semantic subtypes of nouns such as event nouns or agent nouns, collectives may be morphologically opaque lexemes, but they are also regularly derived in many languages. Perhaps not a word-formation category as productive as event nouns or agent nouns, collective nouns still represent a category associated with particular means of word formation, in the case of the Romance languages by means of derivational suffixes. The Romance languages all have suffixes for deriving collectives, but only very few go directly back to Latin. In most cases, they evolve from other derivational suffixes via metonymic changes of individual derived nouns, notably event nouns and quality nouns. Due to the ubiquity of these changes, series of semantically and morphologically equivalent collectives trigger functional changes of the suffixes themselves, which may then acquire collective meaning. Most of these suffixes are pan-Romance, in many cases going back to very early changes, or to inter-Romance loans. The different Romance languages have overlapping inventories of suffixes, with different degrees of productivity and different semantic niches. The ease of transition from event or quality noun to collective also explains why only few suffixes are exclusively used for the derivation of collective nouns.


Compound and Complex Predicates in Japanese  

Taro Kageyama

Compound and complex predicates—predicates that consist of two or more lexical items and function as the predicate of a single sentence—present an important class of linguistic objects that pertain to an enormously wide range of issues in the interactions of morphology, phonology, syntax, and semantics. Japanese makes extensive use of compounding to expand a single verb into a complex one. These compounding processes range over multiple modules of the grammatical system, thus straddling the borders between morphology, syntax, phonology, and semantics. In terms of degree of phonological integration, two types of compound predicates can be distinguished. In the first type, called tight compound predicates, two elements from the native lexical stratum are tightly fused and inflect as a whole for tense. In this group, Verb-Verb compound verbs such as arai-nagasu [wash-let.flow] ‘to wash away’ and hare-agaru [sky.be.clear-go.up] ‘for the sky to clear up entirely’ are preponderant in numbers and productivity over Noun-Verb compound verbs such as tema-doru [time-take] ‘to take a lot of time (to finish).’ The second type, called loose compound predicates, takes the form of “Noun + Predicate (Verbal Noun [VN] or Adjectival Noun [AN]),” as in post-syntactic compounds like [sinsya : koonyuu] no okyakusama ([new.car : purchase] GEN customers) ‘customer(s) who purchase(d) a new car,’ where the symbol “:” stands for a short phonological break. Remarkably, loose compounding allows combinations of a transitive VN with its agent subject (external argument), as in [Supirubaagu : seisaku] no eiga ([Spielberg : produce] GEN film) ‘a film/films that Spielberg produces/produced’—a pattern that is illegitimate in tight compounds and has in fact been considered universally impossible in the world’s languages in verbal compounding and noun incorporation. In addition to a huge variety of tight and loose compound predicates, Japanese has an additional class of syntactic constructions that as a whole function as complex predicates. Typical examples are the light verb construction, where a clause headed by a VN is followed by the light verb suru ‘do,’ as in Tomodati wa sinsya o koonyuu (sae) sita [friend TOP new.car ACC purchase (even) did] ‘My friend (even) bought a new car’ and the human physical attribute construction, as in Sensei wa aoi me o site-iru [teacher TOP blue eye ACC do-ing] ‘My teacher has blue eyes.’ In these constructions, the nominal phrases immediately preceding the verb suru are semantically characterized as indefinite and non-referential and reject syntactic operations such as movement and deletion. The semantic indefiniteness and syntactic immobility of the NPs involved are also observed with a construction composed of a human subject and the verb aru ‘be,’ as Gakkai ni wa oozei no sankasya ga atta ‘There was a large number of participants at the conference.’ The constellation of such “word-like” properties shared by these compound and complex predicates poses challenging problems for current theories of morphology-syntax-semantics interactions with regard to such topics as lexical integrity, morphological compounding, syntactic incorporation, semantic incorporation, pseudo-incorporation, and indefinite/non-referential NPs.



Eva Skafte Jensen

Danish is a North Germanic language, spoken by approximately 6 million people. Genealogically, it is related to the other Germanic languages, in particular the other North Germanic languages (Swedish, Norwegian, Icelandic, Faroese), but also, for example, German, Dutch, and English; typologically, Modern Danish is closer to Norwegian and Swedish than to any other language. Historically deriving from Proto-Germanic, Danish morphology once had three grammatical genders (the masculine, the feminine, and the neuter) and case inflection (nominative, accusative, dative, and genitive) in all nominal words; it also had inflection for mood, tense, number, and person in the verbal conjugations. In Modern Standard Danish, much of the traditional nominal and verbal inflection has disappeared. Instead, other kinds of morphosyntactic constructions and structures have emerged. Middle Danish and Modern Danish are typologically very different languages. One of the structural innovations linked to the typological change is that a syntactic subject becomes obligatory in Danish sentences. Correlated to this, Danish develops expletive constructions with det ‘it’ and der ‘there’. Another important point differentiating Middle Danish from Modern Danish concerns agreement. Traditional Indo-European agreement (verbal as well as nominal) has receded in favor of more fixed word order, both on the sentence level and internally within phrases. As part of this, Modern Danish has developed a set of definite and indefinite articles. The traditional three genders are reduced to two (common and neuter) and have developed new syntactic-semantic functions alongside the traditional lexically distributed functions. In the verbal systems, Danish makes use of two different kinds of passive voice (a periphrastic and an inflected one), which carry different meanings, and also of two different auxiliaries in perfective constructions, that is, have ‘have’ and være ‘be’, the latter doubling as an auxiliary in periphrastic passive constructions. Perfective constructions are made up by an auxiliary and the supine form of the main verb. Danish is a V2-language with a relatively fixed word order, often depicted in the form of the so-called sentence frame, a topological model designed specifically for Danish. Like most other Germanic languages, Danish has a rich set of modal particles. All these morphosyntactic features, Danish shares with Swedish and Norwegian, but the distribution is not completely identical in the three languages, something that makes the Mainland Scandinavian languages an interesting study object to the typologically interested linguist. Exclusive for Danish is the so-called stød, a suprasegmental prosodic feature, used as a distinctive feature. Modern Danish is strongly standardized with only little of the traditional dialectal variation left. From the end of the 20th century, in the larger cities, new sociolects have emerged, that is, multi-ethnolects. The new multi-ethnolects are based on a substrate of Danish with lexical features from the languages of Central Asia, the Middle East, and Africa. In addition to the lexical innovations, the multi-ethnolects are characteristic in intonation patterns different from Standard Danish, and they have morphosyntactic features different from Standard Danish, for example, in word order and in the use of gender.


Denominal Verbs in Morphology  

Heike Baeskow

Denominal verbs are verbs formed from nouns by means of various word-formation processes such as derivation, conversion, or less common mechanisms like reduplication, change of pitch, or root and pattern. Because their well-formedness is determined by morphosyntactic, phonological, and semantic constraints, they have been analyzed from a variety of lexicalist and non-lexicalist perspectives, including Optimality Theory, Lexical Semantics, Cognitive Grammar, Onomasiology, and Neo-Construction Grammar. Independently of their structural shape, denominal verbs have in common that they denote events in which the referents of their base nouns (e.g., computer in the case of computerize) participate in a non-arbitrary way. While traditional labels like ‘ornative’, ‘privative’, ‘locative’, ‘instrumental’ and the like allow for a preliminary classification of denominal verbs, a more formal description has to account for at least three basic aspects, namely (1) competition among functionally similar word-formation patterns, (2) the polysemy of affixes, which precludes a neat one-to-one relation between derivatives displaying a particular affix and a particular semantic class, and (3) the relevance of generic knowledge and contextual information for the interpretation of (innovative) denominal verbs.


Derivational Morphology  

Rochelle Lieber

Derivational morphology is a type of word formation that creates new lexemes, either by changing syntactic category or by adding substantial new meaning (or both) to a free or bound base. Derivation may be contrasted with inflection on the one hand or with compounding on the other. The distinctions between derivation and inflection and between derivation and compounding, however, are not always clear-cut. New words may be derived by a variety of formal means including affixation, reduplication, internal modification of various sorts, subtraction, and conversion. Affixation is best attested cross-linguistically, especially prefixation and suffixation. Reduplication is also widely found, with various internal changes like ablaut and root and pattern derivation less common. Derived words may fit into a number of semantic categories. For nouns, event and result, personal and participant, collective and abstract noun are frequent. For verbs, causative and applicative categories are well-attested, as are relational and qualitative derivations for adjectives. Languages frequently also have ways of deriving negatives, relational words, and evaluatives. Most languages have derivation of some sort, although there are languages that rely more heavily on compounding than on derivation to build their lexical stock. A number of topics have dominated the theoretical literature on derivation, including productivity (the extent to which new words can be created with a given affix or morphological process), the principles that determine the ordering of affixes, and the place of derivational morphology with respect to other components of the grammar. The study of derivation has also been important in a number of psycholinguistic debates concerning the perception and production of language.


Evaluative Morphology in the Romance Languages  

Nicola Grandi

The vast majority of evaluative constructions are formed by means of morphological strategies. An evaluative construction must include at least the explicit expression of the standard (by means of a linguistic form that is lexically autonomous and is recognized by the speakers of the language as an actual word) and an evaluative mark. Therefore, in the Italian word gattino ‘kitten, dear little cat,’ the standard is expressed by the lexical morpheme gatt- (which occurs in masculine gatto and feminine gatta), while the evaluative mark is the suffix -ino. A construction can be defined as evaluative if it satisfies two conditions, one relating to semantics and the other to the formal level. The first condition indicates that an evaluative construction indicates a deviation from a standard (or default) value without resorting to any parameter of reference external to the concept itself. The second condition indicates that an evaluative construction must include the explicit expression of this standard and an evaluative mark. Among the world’s languages, evaluative morphology has a quite uneven diffusion: Eurasian languages, and Romance languages in particular, show the highest degree of evaluative morphology diffusion, considering the number of word formation processes involved, the word classes they apply to, and the semantic categories they express. From a historical point of view, evaluative affixes reveal an unstable behavior: they are often subject to a renovation. As a matter of fact, present-day Romance evaluative affixes do not coincide with Latin evaluative affixes: they derive from affixes that in Latin had different functions from ‘evaluation’ or from non-Latin affixes. From a synchronic point of view, Romance evaluative affixes prototypically exemplify all the cross-linguistically more frequent properties of evaluative morphology: categorial neutrality, insensitivity to the word class of the base, prefix-suffix neutrality, and so forth.


Evaluatives in Morphology  

Nicola Grandi

Evaluative morphology is a field of linguistic studies that deals with the formation of diminutives, augmentatives, pejoratives, and amelioratives. Actually, evaluative constructions cross the boundaries of morphology, and are sometimes realized by formal strategies that cannot be numbered among word formation processes. Nevertheless, morphology plays a dominant role in the formation of evaluatives. The first attempt to draw an exhaustive account of this set of complex forms is found in the 1984 work Generative Morphology, by Sergio Scalise, who made the hypothesis that evaluatives represent a separate block of rules between inflection and derivation. This hypothesis is based on the fact that evaluatives show some properties that are derivational, others that are inflectional, and some specific properties that are neither derivational nor inflectional. After Scalise’s proposal, almost all scholars have tried to answer the question concerning the place of evaluative rules within the morphological component. What data reveal is that, in a cross-linguistic perspective, evaluatives display a uniform behavior from a semantic and functional point of view, but exhibit a wide range of formal properties. In other words, functional identity does not imply formal identity; consequently, we can expect that constructions performing the same function display different formal properties in different languages. So, if evaluatives are undoubtedly derivational in most Indo-European languages (even if they cannot be considered a typical example of derivation), they are certainly quite close to inflection in some Bantu languages. This means that the question about the place of evaluatives within the morphological component probably is not as crucial as scholars have thought, and that other issues, sometimes neglected in the literature, deserve the same attention. Among them, the role of pragmatics in the description of evaluatives is no doubt central. According to Dressler and Merlini Barbaresi, in their 1994 work, Morphopragmatics: Diminutives and Intensifiers in Italian, German and Other Languages, evaluative constructions are the more typical instantiation of morphopragmatics, which is “defined as the area of general pragmatic meanings of morphological rules, that is of the regular pragmatic effects produced when moving from the input to the output of a morphological rule.” Evaluatives include “a pragmatic variable which cannot be suppressed in the description of [their] meaning.” Another central issue in studies on evaluative morphology is the wide set of semantic nuances that usually accompany diminutives, augmentatives, pejoratives, and amelioratives. For example, a diminutive form can occasionally assume a value that is attenuative, singulative, partitive, appreciative, affectionate, etc. This cluster of semantic values has often increased the idea that evaluatives are irregular in nature and that they irremediably avoid any generalization. Dan Jurafsky showed, in 1996, that these different meanings are often the outcome of regular and cross-linguistically recurrent semantic processes, both in a synchronic and in a diachronic perspective.


Form and Meaning of (Indefinite) Pronouns  

Olaf Koeneman and Hedde Zeijlstra

The relation between the morphological form of a pronoun and its semantic function is not always transparent, and syncretism abounds in natural languages. In a language like English, for instance, three types of indefinite pronouns can be identified, often grouped in series: the some-series, the any-series, and the no-series. However, this does not mean that there are also three semantic functions for indefinite pronouns. Haspelmath (1997), in fact distinguishes nine functions. Closer inspection shows that these nine functions must be reduced to four main functions of indefinites, each with a number of subfunctions: (i) Negative Polarity Items; (ii) Free-Choice Items; (iii) negative indefinites; and (iv) positive or existential indefinites. These functions and subfunctions can be morphologically realized differently across languages, but don’t have to. In English, functions (i) and (ii), unlike (iii) and (iv), may morphologically group together, both expressed by the any-series. Where morphological correspondences between the kinds of functions that indefinites may express call for a classification, such classifications turn out to be semantically well motivated too. Similar observations can be made for definite pronouns, where it turns out that various functions, such as the first person inclusive/exclusive distinction or dual number, are sometimes, but not always morphologically distinguished, showing that these may be subfunctions of higher, more general functions. The question as to how to demarcate the landscape of indefinite and definite pronouns thus does not depend on semantic differences alone: Morphological differences are at least as much telling. The interplay between morphological and semantic properties can provide serious answers to how to define indefinites and the various forms and functions that these may take on.


Gothic and Other East Germanic Varieties  

Stefan Schaffner

Biblical Gothic is the earliest Germanic language preserved in a longer text. The main source is represented by the Bible translation of the Visigothic Arian Christian bishop Wulfila ( born ca. 311, deceased ca. 382–383). Another few short Gothic texts are extant. For the translation of the Bible (ca. 350–380), on the basis of a Greek text, Wulfila invented his own alphabet (called Wulfila’s alphabet), using the Greek alphabet as model, with the addition of Latin and runic characters. Several manuscripts (5th/6th century; the most famous is the Uppsala Codex argenteus) contain the greater part of the New Testament. In spite of its fragmentary documentation, Gothic represents without doubt an important basis for the reconstruction of Proto-Germanic, because it offers—due to its early attestation—very archaic features in all areas of its grammar in comparison with the other old Germanic languages, the documentation of which began some centuries later. Gothic also shows recent innovations (especially the almost complete elimination of the effects of Verner’s Law within the strong verbs). The position of Gothic within the other Germanic subgroups, North and West Germanic, is still a matter of controversial discussion. Whereas older research stressed the correspondences between Gothic and North Germanic and, therefore, favored a closer relationship between them, postulating a subgroup Goto-Nordic, currently, a subgrouping into Northwest Germanic on the one hand and East Germanic (with Gothic as the most important representative) one the other hand is preferred, although this model also leaves open a couple of questions, giving impetus to further research. Other varieties of East Germanic are runic epigraphic texts (less than 10, most of them probably Gothic) from the 1st half of the 3rd century until the end of the 6th century. One of them (on the Charnay fibula, 2nd half of the 6th century) is probably of Burgundian origin. The documentation of other EGrm (East Germanic). languages is very poor and consists almost only of a few names. Two short syntagmata can probably be attributed to Vandalic. Crimean Gothic, the latest attested EGrm. language, is documented in a list of several dozen words and three lines of a cantilena. Most attested forms seem to represent a late EGrm. dialect.