1-9 of 9 Results

  • Keywords: Number x
Clear all


Number Marking in Nouns and Adjectives in the Romance Languages  

Franck Floricic

Even though Romance languages are taken to be well-known because of their clearly identified ancestor, they continuously offer a source of patterns and phenomena that are far from being properly taken into account in typological surveys. Corbett rightly pointed out that the question of number has erroneously been held to be simple and straightforward. Needless to say, if many Romance varieties suffer from endangerment or from sociological marginalization, other varieties like French are in some sense trapped in the ice of their norm and such a situation may lead in some cases to questionable analyses. Any French speaker will hold that the feminine of adjectives such as natif [naˈtif] ‘native’ is formed by substituting [f] for [v] and adding final -e at the orthographic level, hence the feminine singular form native [naˈtiv], as in, say, vert-e ‘green’. It is clear, however, that the opposition between natif and native relies on voice-alternation of the adjective final consonant. Various examples of this kind can be adduced to show how phonetic processes contribute to morphological oppositions.


Person in Morphology  

Michael Daniel

The category of person is a linguistic expression of reference to a role in a speech act, including the speaker, the addressee, or a combination thereof. The values of the person category commonly, if not universally, include the opposition of first person (reference to the speaker) versus second person (reference to the addressee). Reference to neither the speaker nor the addressee is commonly—though not always—considered to be the third value of the category, third person. This article is an overview of person indexation on the verb and in possessive constructions, interaction of the category of person with other categories such as number and moods, the issue of person hierarchies as reflected in the categories of clusivity and direct-inverse systems, and some topics in the pragmatics of person. The discussion includes some topics disregarded or less touched upon in other surveys of the category of person, such as a discussion of the person relationship to commands (imperative paradigms) or logophoricity. The main focus is on the morphology of person, and other aspects of personal reference are discussed with respect to how they are expressed or differentiated by morphological material. On the other hand, personal reference in grammar and lexicon show strong affinity, making it both difficult and unnecessary to separate independent personal pronouns from person affixes in a typological perspective. In this sense, person-related lexicon and inflectional morphology are treated together.


Finite Verb Morphology in the Romance Languages  

Louise Esher, Franck Floricic, and Martin Maiden

The term finite morphology corresponds to the morphological expression of person and number and of tense, mood, and aspect in the verb. In Romance languages, these features are typically expressed “synthetically,” that is, in single word forms. These latter generally comprise a ‘root’, usually leftmost in the word, which conveys the lexical meaning of the verb, and material to the right of the root which conveys most of the grammatical meaning. But lexical and grammatical information is also characteristically ‘compressed’, or ‘conflated’ within the word, in that it can be impossible to tease apart exponents of the grammatical meanings or to extricate the expression of lexical meaning from that of grammatical meaning. The range of grammatical meanings encoded in Romance finite verb forms can vary considerably cross-linguistically. At the extremes, there are languages that have three tenses of the subjunctive, and others that have no synthetic future-tense form, and others that have two future-tense forms or no (synthetic) past-tense forms. There can also be extreme mismatches between meanings and the forms that express them: again, at the extremes, meanings may be present without formal expression, or forms may appear which correspond to no coherent meaning. Both for desinences and for patterns of root allomorphy, variation is observed with respect to the features expressed and their morphological exponence. While some categories of Latin finite synthetic verb morphology have been entirely lost, many forms are continued, with or without functional continuity. An innovation of many Romance varieties is the emergence of a new synthetic future and conditional from a periphrasis originally expressing deontic modality.


The Semantics of Chinese Noun Phrases  

Xuping Li

Chinese nominal phrases are typologically distinct from their English counterparts in many aspects. Most strikingly, Chinese is featured with a general classifier system, which not only helps to categorize nouns but also has to do with the issue of quantification. Moreover, it has neither noncontroversial plural markers nor (in)definite markers. Its bare nouns are allowed in various argument positions. As a consequence, Chinese is sometimes characterized as a classifier language, as an argumental language, or as an article-less language. One of the questions arising is whether these apparently different but related properties underscore a single issue: that it is the semantics of nouns that is responsible for all these peculiarities of Mandarin nominal phrases. It has been claimed that Chinese nouns are born as kind terms, from which the object-level readings can be derived, being either existential or definite. Nevertheless, the existence of classifiers in Chinese is claimed to be independent of the kind denotation of its bare nouns. Within the general area of noun semantics, a number of other semantic issues have generated much interest. One is concerned with the availability of the mass/count distinction in Mandarin nominal phrases. Another issue has to do with the semantics of classifiers. Are classifiers required by the noun semantics or the numeral semantics, when occurring in the syntactic context of Numeral/Quantifier-Classifier-Noun? Finally, how is the semantic notion of definiteness understood in article-less languages like Mandarin Chinese? Should its denotation be characterized with uniqueness or familiarity?


Morphology in Dravidian Languages  

R. Amritavalli

The Dravidian languages are rich in nominal and verbal morphology. Three nominal gender systems are extant. Pronouns are gender-number marked demonstratives. Gender-number agreement in the DP suggests an incipient classifier system. Oblique cases are layered on a genitive stem; iterative genitive and plural marking is seen. Genitive and dative case mark possession/ experience (there is no verb have), and the adjectival use of property nouns. Verbs inflect for agreement (in affirmative finite clauses), aspect, causativity, and benefactivity/ reflexivity. Light verbs are ubiquitous as aspect markers and predicate formatives, as are serial verbs. Variants of the quotative verb serve as complementizers and as topic and evidential particles. Disjunctive particles serve as question particles; conjunctive and disjunctive particles on question words derive quantifiers. Reduplication occurs in quantification and anaphor-formation.


Collective/Abstract in Morphology  

Livio Gaeta

In morphology, the two labels ‘collective’ and ‘abstract’ have been used to refer to properties and categories relevant at different levels. The term collective is normally used in connection with number and plurality in reference to a plurality presented as a homogeneous group of entities. This can be relevant for inflectional morphology where it can be shown to flank markers for coding number in some languages. Moreover, a plurality intended as a homogeneous group of individuals can also be relevant for word-formation patterns where it usually expresses concrete or abstract sets of objects relating to the derivational base. The term abstract makes general reference to processes of nominalization from different source classes, especially verbs and adjectives. In the passage to the nominal domain, verbal properties like tense and argument structure are partially lost while new nominal properties are acquired. In particular, a number of semantic shifts are observed which turn the abstract noun into a concrete noun referring to the result, the place, etc. relating to the derivational base. Although the morphological processes covered by the two labels apparently depict different conceptual domains, there is in fact an area where they systematically overlap, namely with deverbal nouns denoting an abstract or concrete, iterated or habitual instantiation of the action referred to by the verbal base, which can be conceptualized as a collective noun.


Number in Language  

Paolo Acquaviva

Number is the category through which languages express information about the individuality, numerosity, and part structure of what we speak about. As a linguistic category it has a morphological, a morphosyntactic, and a semantic dimension, which are variously interrelated across language systems. Number marking can apply to a more or less restricted part of the lexicon of a language, being most likely on personal pronouns and human/animate nouns, and least on inanimate nouns. In the core contrast, number allows languages to refer to ‘many’ through the description of ‘one’; the sets referred to consist of tokens of the same type, but also of similar types, or of elements pragmatically associated with one named individual. In other cases, number opposes a reading of ‘one’ to a reading as ‘not one,’ which includes masses; when the ‘one’ reading is morphologically derived from the ‘not one,’ it is called a singulative. It is rare for a language to have no linguistic number at all, since a ‘one–many’ opposition is typically implied at least in pronouns, where the category of person discriminates the speaker as ‘one.’ Beyond pronouns, number is typically a property of nouns and/or determiners, although it can appear on other word classes by agreement. Verbs can also express part-structural properties of events, but this ‘verbal number’ is not isomorphic to nominal number marking. Many languages allow a variable proportion of their nominals to appear in a ‘general’ form, which expresses no number information. The main values of number-marked elements are singular and plural; dual and a much rarer trial also exist. Many languages also distinguish forms interpreted as paucals or as greater plurals, respectively, for small and usually cohesive groups and for generically large ones. A broad range of exponence patterns can express these contrasts, depending on the morphological profile of a language, from word inflections to freestanding or clitic forms; certain choices of classifiers also express readings that can be described as ‘plural,’ at least in certain interpretations. Classifiers can co-occur with other plurality markers, but not when these are obligatory as expressions of an inflectional paradigm, although this is debated, partly because the notion of classifier itself subsumes distinct phenomena. Many languages, especially those with classifiers, encode number not as an inflectional category, but through word-formation operations that express readings associated with plurality, including large size. Current research on number concerns all its morphological, morphosyntactic, and semantic dimensions, in particular the interrelations of them as part of the study of natural language typology and of the formal analysis of nominal phrases. The grammatical and semantic function of number and plurality are particularly prominent in formal semantics and in syntactic theory.


Agreement in Germanic  

Haldór Ármann Sigurðsson

There are four major types of agreement in Germanic: finite verb agreement, primary predicate agreement, secondary predicate agreement, and DP-internal concord, and there is extensive variation among the Germanic languages across all these agreement phenomena. Icelandic commonly has five distinct person/number forms of verbs, while Afrikaans and the mainland Scandinavian languages (Danish, Norwegian, Swedish) have no person/number distinctions of verbs, with the other languages positioning themselves between these extremes. Standard varieties of West-Germanic languages (Afrikaans, Dutch, English, German, Yiddish, West-Frisian,) have no predicate agreement, whereas standard varieties of Scandinavian languages (Icelandic, Faroese, Norwegian, Danish, Swedish) all have both primary and secondary predicate agreement. There is, however, quite some variation in predicate agreement within the Scandinavian languages. The Mainland Scandinavian languages have gender/number agreement of both primary and secondary predicates, albeit with some variation as to whether only predicative adjectives or both predicative adjectives and past participles show agreement (and also as to when past participles show agreement). The Insular Scandinavian languages (Faroese and Icelandic), on the other hand, have case agreement, in addition to gender/number agreement, of both primary and secondary predicates, either adjectives or past participles (e.g., Icelandic primary predicate agreement: “He.nom.m.sg was drunk.nom.m.sg”; secondary predicate agreement: “She.nom.f.sg met him.acc.m.sg drunk.acc.m.sg” [he was drunk] versus. “She.nom.f.sg met him.acc.m.sg drunk.nom.f.sg” [she was drunk]). Case agreement in these two languages commonly disambiguates secondary predicate structures. Afrikaans has no concord of DP-internal modifiers (articles, adjectives, etc.), whereas the other West-Germanic languages have some DP-concord, poorest in English, richest in German (which has gender/number/case concord of a number of categories, most clearly the articles). The Mainland Scandinavian languages also have some DP-concord (gender/number), while DP-concord is extensive in Faroese and Icelandic (gender/number/case of articles, demonstrative determiners, adjectives, some numerals, indefinite pronouns, floating quantifiers, and some possessive pronouns). The Germanic languages are a relatively small and closely knit language family, so the extensive agreement variation within this small family is a major challenge to any general theory of agreement.


Nominal Inflectional Morphology in Germanic: Nouns  

Christian Zimmer

The modern Germanic languages encode up to three categories on nouns: number (with the values singular and plural), case (with up to four values: nominative, accusative, dative, and genitive), and definiteness (with the values definite and indefinite). The variation within this branch of the Indo-European language family is immense: While, for example, Icelandic encodes all three categories and all the values mentioned, English differentiates only between singular and plural via the inflection of nouns. Such differences in the number of categories that are encoded on nouns are due to the grammaticalization of postnominal articles into bound definiteness markers in the North Germanic languages, which has not taken place in the other Germanic languages, and the loss of case (e.g., in English and most, but not all, other Germanic languages). Furthermore, Germanic languages differ greatly in how number and case are encoded. Firstly, the coding techniques suffixation, stem modulation, subtraction, tone, and combinations of these techniques (plus zero marking) vary in frequency across the languages at hand. Secondly, case and number can be expressed within a cumulative formative (this is the case in Icelandic and Faroese) or with the help of separate formatives. Thirdly, the extent to which allomorphy can be observed varies considerably—ranging from virtually no allomorphy in English (with -s and phonologically determined variants as the only formative) to intricate systems in Icelandic and Faroese. And fourthly, allomorphs are assigned according to different principles, with phonology (both segmental and suprasegmental), semantics, and grammatical gender being of varying importance.