This chapter is an overview of the structure of words belonging to the major lexical categories (nouns and verbs) in Niger-Congo languages, with an emphasis on the morphological patterns typically found in the core Niger-Congo languages commonly considered as relatively conservative in their morphology: rich systems of verb morphology, both inflectional and derivational, and systems of gender-number marking with a relative high number of genders, and no possibility to isolate number marking from gender marking. As regards formal aspects of the structure of words, as a rule, verb forms are morphologically more complex than nominal forms. The highest degree of synthesis is found in the verbal morphology of some Bantu languages. Both prefixes and suffixes are found. Cumulative exponence is typically found in gender-number marking. Multiple exponence is very common in the verbal morphology of Bantu language but rather uncommon in the remainder of Niger-Congo. Consonant alternations are common in several groups of Niger-Congo languages, and various types of tonal alternations play an important role in the morphology of many Niger-Congo languages. The categories most commonly expressed in the inflectional morphology of nouns are gender, number, definiteness, and possession. The inflectional morphology of verbs commonly expresses agreement, TAM, and polarity, and is also widely used to express interclausal dependencies and information structure. As regards word formation, the situation is not uniform across the language groups included in Niger-Congo, but rich systems of verb-to-verb derivation are typically found in the Niger-Congo languages whose morphological patterns are commonly viewed as conservative.
12
Article
Marios Andreou
The category of Personal/Participant/Inhabitant derived nouns comprises a conglomeration of derived nouns that denote among others agents, instruments, patients/themes, inhabitants, and followers of a person. Based on the thematic relations between the derived noun and its base lexeme, Personal/Participant/Inhabitant nouns can be classified into two subclasses. The first subclass comprises derived nouns that are deverbal and carry thematic readings (e.g., driver). The second subclass consists of derived nouns with athematic readings (e.g., Marxist).
The examination of the category of Personal/Participant/Inhabitant nouns allows one to delve deeply into the study of multiplicity of meaning in word formation and the factors that bear on the readings of derived words. These factors range from the historical mechanisms that lead to multiplicity of meaning and the lexical-semantic properties of the bases that derived nouns are based on, to the syntactic context into which derived nouns occur, and the pragmatic-encyclopedic facets of both the base and the derived lexeme.
Article
Gianina Iordăchioaia
In linguistics, the study of quantity is concerned with the behavior of expressions that refer to amounts in terms of the internal structure of objects and events, their spatial or temporal extension (as duration and boundedness), their qualifying properties, as well as how these aspects interact with each other and other linguistic phenomena.
Quantity is primarily manifest in language for the lexical categories of noun, verb, and adjective/ adverb. For instance, the distinction between mass and count nouns is essentially quantitative: it indicates how nominal denotation is quantized—as substance (e.g., water, sand) or as an atomic individual (e.g., book, boy). Similarly, the aspectual classes of verbs, such as states (know), activities (run), accomplishments (drown), achievements (notice), and semelfactives (knock) represent quantitatively different types of events. Adjectives and adverbs may lexically express quantities in relation to individuals, respectively, events (e.g., little, enough, much, often), and one might argue that numerals (two, twenty) are intrinsic quantitative expressions.
Quantitative derivation refers to the use of derivational affixes to encode quantity in language. For instance, the English suffix -ful attaches to a noun N1 to derive another noun N2, such that N2 denotes the quantity that fits in the container denoted by N1. N2 also employs a special use in quantitative constructions: see hand—a handful of berries.
The challenge for the linguistic description of quantity is that it often combines with other linguistic notions such as evaluation, intensification, quality, and it does not have a specific unitary realization—it is usually auxiliary on other more established notions. Quantitative affixes either have limited productivity or their primary use is for other semantic notions. For instance, the German suffix ‑schaft typically forms abstract nouns as in Vaterschaft ‘fatherhood’, but has a (quantity-related) collective meaning in Lehrerschaft ‘lecturer staff’; compare English -hood in childhood and the collective neighborhood. This diversity makes quantity difficult to capture systematically, in spite of its pervasiveness as a semantic notion.
Article
Sándor Martsa
Conversion is traditionally viewed as a word-formation technique of forming a word from a formally identical but categorically different word without adding a(n explicit) morphological exponent. Despite its apparent formal simplicity manifested first of all in the sameness of the input and the output, the proper understanding of what exactly happens during conversion, morphosyntactically and semantically alike, is by no means an easy matter even in respect of one language, let alone languages representing different typological groups or subgroups.
To determine the linguistic status of conversion and its place among other types of word formation is not a simple matter either, and, paradoxically, it is especially so in the case of the most extensively studied English conversion. The reason for this is that the traditional view of conversion has often been called into question, giving rise to a diversity of interpretations of conversion not only in English but also in a cross-linguistic perspective. Conversion research has gone a long way to explore the mechanism of conversion as a kind of word formation; nevertheless, further research is necessary to understand every detail of this mechanism.
Article
Martina Werner
In Germanic languages, conversion is seen as a change in category (i.e., syntactic category, word class, part of speech) without (overt) affixation. Conversion is attested in all Germanic languages. The definition of conversion as transposition or as derivation with a so-called zero-affix, which is responsible for the word-class change, depends on the language-specific part-of-speech system as well as, as often argued, the direction of conversion. Different types of conversion (e.g., from adjective to noun) are attested in Germanic languages, which differ especially semantically from each other. Although minor conversion types are attested, the main conversion types in Germanic languages are verb-to-noun conversion (deverbal nouns), adjective-to-noun conversion (deadjectival nouns), and noun-to-verb conversion (denominal verbs). Due to the characteristics of word-class change, conversion displays many parallels to derivational processes such as the directionality of category change and the preservation of lexical and grammatical properties of the underlying stem such as argument structure. Some, however, have argued that conversion does not exist as a specific rule and is only a symptom of lexical relisting. Another question is whether two such words are related by a conversion process that is still productive or are lexically listed relics of a now unproductive process. Furthermore, the direction of conversion of present-day Germanic, for example, the identification of the word class of the input before being converted, is unclear sometimes. Generally, deverbal and deadjectival nominal conversion in Germanic languages is semantically more transparent than denominal and deadjectival verbal conversion: despite the occurrence of some highly frequent, but lexicalized counterexamples, the semantic impact of conversion is only sometimes predictable, slightly more in the nominal domain than in the verbal domain. The semantics of verb formation by conversion (e.g., whether conversion leads to causative readings or not) is hardly predictable. Overall, conversion in Germanic is considered a process with multiple linkages to other morphological phenomena such as derivation, back-formation, and inflectional categories such as grammatical gender. Due to the lack of formal markers, conversion is considered non-iconic. The different kinds of conversions are merely based on language-specific mechanisms, but what all Germanic languages share at least is the ability to form nominal conversion, which is independent of their typological characteristics as isolating-analytic versus inflectional-fusional languages. This is surprising given the crosslinguistic prevalence of verbal conversion in the languages of the world.
Article
Nicola Grandi
Evaluative morphology is a field of linguistic studies that deals with the formation of diminutives, augmentatives, pejoratives, and amelioratives. Actually, evaluative constructions cross the boundaries of morphology, and are sometimes realized by formal strategies that cannot be numbered among word formation processes. Nevertheless, morphology plays a dominant role in the formation of evaluatives. The first attempt to draw an exhaustive account of this set of complex forms is found in the 1984 work Generative Morphology, by Sergio Scalise, who made the hypothesis that evaluatives represent a separate block of rules between inflection and derivation. This hypothesis is based on the fact that evaluatives show some properties that are derivational, others that are inflectional, and some specific properties that are neither derivational nor inflectional. After Scalise’s proposal, almost all scholars have tried to answer the question concerning the place of evaluative rules within the morphological component. What data reveal is that, in a cross-linguistic perspective, evaluatives display a uniform behavior from a semantic and functional point of view, but exhibit a wide range of formal properties. In other words, functional identity does not imply formal identity; consequently, we can expect that constructions performing the same function display different formal properties in different languages. So, if evaluatives are undoubtedly derivational in most Indo-European languages (even if they cannot be considered a typical example of derivation), they are certainly quite close to inflection in some Bantu languages. This means that the question about the place of evaluatives within the morphological component probably is not as crucial as scholars have thought, and that other issues, sometimes neglected in the literature, deserve the same attention. Among them, the role of pragmatics in the description of evaluatives is no doubt central. According to Dressler and Merlini Barbaresi, in their 1994 work, Morphopragmatics: Diminutives and Intensifiers in Italian, German and Other Languages, evaluative constructions are the more typical instantiation of morphopragmatics, which is “defined as the area of general pragmatic meanings of morphological rules, that is of the regular pragmatic effects produced when moving from the input to the output of a morphological rule.” Evaluatives include “a pragmatic variable which cannot be suppressed in the description of [their] meaning.” Another central issue in studies on evaluative morphology is the wide set of semantic nuances that usually accompany diminutives, augmentatives, pejoratives, and amelioratives. For example, a diminutive form can occasionally assume a value that is attenuative, singulative, partitive, appreciative, affectionate, etc. This cluster of semantic values has often increased the idea that evaluatives are irregular in nature and that they irremediably avoid any generalization. Dan Jurafsky showed, in 1996, that these different meanings are often the outcome of regular and cross-linguistically recurrent semantic processes, both in a synchronic and in a diachronic perspective.
Article
Beata Moskal and Peter W. Smith
Headedness is a pervasive phenomenon throughout different components of the grammar, which fundamentally encodes an asymmetry between two or more items, such that one is in some sense more important than the other(s). In phonology for instance, the nucleus is the head of the syllable, and not the onset or the coda, whereas in syntax, the verb is the head of a verb phrase, rather than any complements or specifiers that it combines with. It makes sense, then, to question whether the notion of headedness applies to the morphology as well; specifically, do words—complex or simplex—have heads that determine the properties of the word as a whole? Intuitively it makes sense that words have heads: a noun that is derived from an adjective like redness can function only as a noun, and the presence of red in the structure does not confer on the whole form the ability to function as an adjective as well.
However, this question is a complex one for a variety of reasons. While it seems clear for some phenomena such as category determination that words have heads, there is a lot of evidence to suggest that the properties of complex words are not all derived from one morpheme, but rather that the features are gathered from potentially numerous morphemes within the same word. Furthermore, properties that characterize heads compared to dependents, particularly based on syntactic behavior, do not unambigously pick out a single element, but the tests applied to morphology at times pick out affixes, and at times pick out bases as the head of the whole word.
Article
The term productivity most commonly applies to word formation, but in principle it can be applied to any linguistic process. A process is said to be productive if it applies without restriction to give rise to novel expressions, for instance, new words. Ideally, speakers apply productive processes without conscious deliberation and in principle they can be applied by any and all competent native speakers. Creative coining of words, by contrast, is typically a one-off intentional act (nonce word creation), often of one individual, and often with the aim of drawing attention to the coined word for the purposes of advertising, humor, and so on. Creative coining often involves extra-grammatical processes which cannot be described deterministically, unlike bona fide linguistic rules. However, many productive processes are restricted in various ways, and some of the extra-grammatical devices are very frequent, so the distinction between productive, grammatical word formation and (nonce) word creation is blurred.
Article
Heike Baeskow
Denominal verbs are verbs formed from nouns by means of various word-formation processes such as derivation, conversion, or less common mechanisms like reduplication, change of pitch, or root and pattern. Because their well-formedness is determined by morphosyntactic, phonological, and semantic constraints, they have been analyzed from a variety of lexicalist and non-lexicalist perspectives, including Optimality Theory, Lexical Semantics, Cognitive Grammar, Onomasiology, and Neo-Construction Grammar. Independently of their structural shape, denominal verbs have in common that they denote events in which the referents of their base nouns (e.g., computer in the case of computerize) participate in a non-arbitrary way. While traditional labels like ‘ornative’, ‘privative’, ‘locative’, ‘instrumental’ and the like allow for a preliminary classification of denominal verbs, a more formal description has to account for at least three basic aspects, namely (1) competition among functionally similar word-formation patterns, (2) the polysemy of affixes, which precludes a neat one-to-one relation between derivatives displaying a particular affix and a particular semantic class, and (3) the relevance of generic knowledge and contextual information for the interpretation of (innovative) denominal verbs.
Article
Riccardo Regis
An agent noun is a derived noun whose general meaning is ‘person who does . . .’. It is thus characterized by the feature [+ Human], regardless of whether the person involved actually performs an action (e.g., French nageur ‘swimmer’, i.e., ‘a person who swims’), carries out a profession (e.g., Spanish cabrero ‘goatherd’, i.e., ‘a person who looks after goats’), adheres to a certain ideology or group (e.g., Italian femminista ‘feminist’, i.e., ‘a person who supports or follows the feminist movement’), and so on. Agent nouns are for the most part denominal (as with cabrero and femminista above) and deverbal (as with nageur above). Latin denominal agent nouns were mainly formed with -arius, though the Latin agentive suffix par excellence was -tor, which derived nouns from verbs. Latin denominal agents were also formed with -ista, a borrowing from Greek -ιστήϛ. The reflexes of all three suffixes are widespread and highly productive in the Romance languages, as in the case of Portuguese/Spanish/Catalan/Occitan pescador ‘fisherman’ (-dor < -torem), French boucher ‘butcher’ (-er < -arium), and Romanian flautist (-ist < -ista). At any rate, the distinction between denominal and deverbal agent nouns is not always straightforward, as demonstrated by the Romance forms connected with the Latin present particle -nte, for whereas the majority display a verbal base (e.g., Italian cantante ‘singer’ ← cantare ‘to sing’), there are some which do not (e.g., Italian bracciante ‘hired hand’ ← braccio ‘arm’), thus allowing them to be regarded as denominal derivations. A minor group of agent nouns is made up of deadjectival derivations, often conveying a pejorative meaning; such is the case with Italian elegantone ‘person of overblown elegance’ (← elegante ‘elegant’) and French richard ‘very rich person’ (← riche ‘rich’).
Article
Kristel Van Goethem
Affixation is the morphological process that consists of adding an affix (i.e., a bound morpheme) to a morphological base. It is cross-linguistically the most common process that human languages use to derive new lexemes (derivational affixation) or to adapt a word’s form to its morphosyntactic context (inflectional affixation). Suffixes (i.e., bound morphemes following the base) and prefixes (i.e., bound morphemes preceding the base) are the most common affixes, with suffixation being more frequently recorded in the world’s languages than prefixation. Minor types of affixation include circumfixation and infixation. Conversion and back-formation are related derivational processes that do not make use of affixation.
Many studies have concentrated on the need to differentiate derivation from inflection, but these morphological processes are probably best described as two end points of a cline. Prototypically, derivation is used to change a word’s category (part of speech) and involves a semantic change. A word’s inflectional distinctions make up its paradigm, which amounts to the different morphological forms that correlate with different morphosyntactic functions. Form-function mapping in (derivational and inflectional) affixation is a key issue in current research on affixation. Many deviations from the canonical One Form-One Meaning principle can be observed in the field of affixation.
From a diachronic point of view, it has been demonstrated that affixes often derive from free lexemes by grammaticalization, with affixoids being recognized as an intermediate step on this cline. More controversial, but still attested, is the opposite change whereby affixes and affixoids develop into free morphemes through a process of degrammaticalization.
Article
Several factors influence children’s initial choices of word-formation options––simplicity of form, transparency of meaning, and productivity in current adult speech. The coining of new words is also constrained by general pragmatic considerations for usage: Reliance on conventionality, contrast, and cooperation between speaker and addressee. For children acquiring French, Italian, Portuguese, and Spanish, the data on what they know about word-formation for the coining of new words consist primarily of diary observations; in some cases, these are supplemented with experimental elicitation studies of the comprehension and production of new word-forms. The general patterns in Romance acquisition of word-formation favor derivation over compounding. Children produce some spontaneous coinages with zero derivation (verbs converted to nouns in French, for example) from as young as 2 years, 6 months (2;6). The earliest suffixes children put to use in these languages tend to be agentive (from 2;6 to 3 years onward), followed by instrumental, objective, locative, and, slightly later, diminutive. The only prefixes that emerge early in child innovations are negative ones used to express reversals of actions. Overall, the general patterns of acquisition for word-formation in Romance are similar to those in Semitic, where derivation is also more productive than compounding, rather than to those in Germanic, where compounding is highly productive, and emerges very early, before any derivational forms.
Article
Rochelle Lieber
Derivational morphology is a type of word formation that creates new lexemes, either by changing syntactic category or by adding substantial new meaning (or both) to a free or bound base. Derivation may be contrasted with inflection on the one hand or with compounding on the other. The distinctions between derivation and inflection and between derivation and compounding, however, are not always clear-cut. New words may be derived by a variety of formal means including affixation, reduplication, internal modification of various sorts, subtraction, and conversion. Affixation is best attested cross-linguistically, especially prefixation and suffixation. Reduplication is also widely found, with various internal changes like ablaut and root and pattern derivation less common. Derived words may fit into a number of semantic categories. For nouns, event and result, personal and participant, collective and abstract noun are frequent. For verbs, causative and applicative categories are well-attested, as are relational and qualitative derivations for adjectives. Languages frequently also have ways of deriving negatives, relational words, and evaluatives. Most languages have derivation of some sort, although there are languages that rely more heavily on compounding than on derivation to build their lexical stock. A number of topics have dominated the theoretical literature on derivation, including productivity (the extent to which new words can be created with a given affix or morphological process), the principles that determine the ordering of affixes, and the place of derivational morphology with respect to other components of the grammar. The study of derivation has also been important in a number of psycholinguistic debates concerning the perception and production of language.
Article
Speakers can transfer meanings to each other because they represent them in a perceptible form. Phonology and syntactic structure are two levels of linguistic form. Morphemes are situated in-between them. Like phonemes they have a phonological component, and like syntactic structures they carry relational information. A distinction can be made between inflectional and lexical morphology. Both are devices in the service of communicative efficiency, by highlighting grammatical and semantic relations, respectively. Morphological structure has also been studied in psycholinguistics, especially by researchers who are interested in the process of visual word recognition. They found that a word is recognized more easily when it belongs to a large morphological family, which suggests that the mental lexicon is structured along morphological lines. The semantic transparency of a word’s morphological structure plays an important role. Several findings also suggest that morphology plays an important role at a pre-lexical processing level as well. It seems that morphologically complex words are subjected to a process of blind morphological decomposition before lexical access is attempted.
Article
Eystein Dahl and Antonio Fábregas
Zero or null morphology refers to morphological units that are devoid of phonological content. Whether such entities should be postulated is one of the most controversial issues in morphological theory, with disagreements in how the concept should be delimited, what would count as an instance of zero morphology inside a particular theory, and whether such objects should be allowed even as mere analytical instruments.
With respect to the first problem, given that zero morphology is a hypothesis that comes from certain analyses, delimiting what counts as a zero morpheme is not a trivial matter. The concept must be carefully differentiated from others that intuitively also involve situations where there is no overt morphological marking: cumulative morphology, phonological deletion, etc.
About the second issue, what counts as null can also depend on the specific theories where the proposal is made. In the strict sense, zero morphology involves a complete morphosyntactic representation that is associated to zero phonological content, but there are other notions of zero morphology that differ from the one discussed here, such as absolute absence of morphological expression, in addition to specific theory-internal interpretations of what counts as null. Thus, it is also important to consider the different ways in which something can be morphologically silent.
Finally, with respect to the third side of the debate, arguments are made for and against zero morphology, notably from the perspectives of falsifiability, acquisition, and psycholinguistics. Of particular impact is the question of which properties a theory should have in order to block the possibility that zero morphology exists, and conversely the properties that theories that accept zero morphology associate to null morphemes.
An important ingredient in this debate has to do with two empirical domains: zero derivation and paradigmatic uniformity. Ultimately, the plausibility that zero morphemes exist or not depends on the success at accounting for these two empirical patterns in a better way than theories that ban zero morphology.
Article
Willem F. H. Adelaar
Quechuan is a family of closely related indigenous languages spoken in Argentina, Bolivia, Colombia, Ecuador, and Peru, in the central part of the Andean cordilleras, in what used to be the Empire of the Incas and adjacent areas. It is divided into two main branches, commonly denominated Quechua I and II, and comprises 15 or more spoken varieties and several extinct ones that can be considered separate languages, although an exact number cannot easily be established. Quechuan shares a long and intense contact history with the neighboring Aymaran languages, but a genealogical relationship between the two families has never been demonstrated, nor a relationship with any other language family in the area. Quechuan languages are mainly agglutinative. All grammatical categories are indicated by suffixes with very few exceptions. The order in which these suffixes occur within a word form is governed by rules and combinatory restrictions that can be rigid but not always explicable on a basis of scope and function. Portmanteau suffixes play a role in verbal inflection and in mutually interrelated domains of aspect and number in the Quechua I branch.
In Quechuan verbal derivation affixes may be semantically polyvalent, depending on the combinations in which they occur, pragmatic considerations, the nature of the root to which they are attached, their position in the affix order, and so on. Verbal derivational affixes often combine with specific verbal roots to denote meanings that are not fully predictable on the basis of the meaning of the components. Other verbal affixes never occur in such combinations. Verbal morphology and nominal morphology tend to overlap in the domain of personal reference, where subject and possessor markers are largely similar. Otherwise, the two morphological domains are almost completely separate. Not only the morphological inventories but also the formal constraints underlying the structure of verbs and nouns differ. Nominal expressions feature an elaborate but relatively instable system of case markers, some of which appear to be of recent formation. Transposition from one class to another, nominalization in particular, is indicated morphologically and occupies a central place in Quechuan grammar, particularly in interaction with case. Finally, there is a class of Independent suffixes that can be attached to members of all word classes, including adverbial elements that cannot be classified as verbs or nominals. These suffixes play a role at the organizational level of larger syntactic units, such as clauses, nominal phrases, and sentences.
Article
Muriel Norde
Grammaticalization is traditionally defined as the gradual process whereby a lexical item becomes a grammatical item (primary grammaticalization), which may be followed by further formal and semantic reduction (secondary grammaticalization). It is a composite change that may affect both phonological, morphological, syntactic, and semantic-pragmatic properties of a morpheme, and it is found in all the world’s languages. On the level of morphology, grammaticalization has been shown to have various effects, ranging from the loss of inflection in primary grammaticalization to the development of bound morphemes or new inflectional classes in secondary grammaticalization. Well-known examples include the development of future auxiliaries from motion verbs (e.g., English to be going to), and the development of the Romance inflection future (e.g., French chanter-ai ‘I sing’, chanter-as ‘you sing’, etc., from a verb meaning ‘to have’). Although lexical-grammatical change is overwhelmingly unidirectional, shifts in the reverse direction, called degrammaticalization, have also been shown to occur. Like grammaticalization, degrammaticalization is a composite change, which is characterized by an increase in phonological and semantic substance as well as in morphosyntactic autonomy. Accordingly, the effects on morphology are different from those in grammaticalization. In primary degrammaticalization new inflections may be acquired (e.g., the Welsh verb nôl ‘to fetch,’ from an adposition meaning ‘after’), and erstwhile bound morphemes may become free morphemes (e.g., English ish). As such effects are also found in other types of changes, degrammaticalization needs to be clearly delineated from those. For example, a shift from a minor to a major category (e.g., English ifs and buts) or the lexicalization of bound affixes (isms), likewise result in new inflections, but these are instantaneous changes, not gradual ones.
Article
Brett Baker
The languages of Australia, generally recognized as falling into two groups, Pama-Nyungan and non-Pama-Nyungan, are remarkable for their phonological and morphological homogeneity. All Australian languages exhibit a range of suffixation for grammatical and derivational categories, typically with a high index of agglutination, along with widespread patterns of compounding and reduplication, in the latter case, often of unusual types. In some Pama-Nyungan languages, case suffixation forms complex constructions indexing multiple levels of relations within the clause and across clauses, including agreement of nouns with verbs for erstwhile cases which have developed into tense-aspect-modality systems. Non-Pama-Nyungan languages tend to have more elaborate verbal structures, including such features as incorporation of nouns and adverbs, cross-referencing of multiple participants, valence-changing morphology, and systems of noun class/gender agreement across the clause, typically of four to five classes. Many languages from both subgroups have complex predicate formations, which typically inhabit a region between phrasal and compound status. Finite verbs commonly inflect for a smallish number of tense-aspect-mood categories and can often be classified into a number of conjugation classes. Nouns by contrast rarely (if ever) inflect in patterns characteristic of declension classes in European languages. Words appear to be largely right-headed, based on the evidence of noun-adjective compounds. Gender/noun class systems in some languages have been co-opted by the case system to mark case relations, and in others to realize derivational meanings such as association or part-whole relations. Pronominal agreement systems in both PN and NPN languages can reach Baroque levels of complexity in incorporating distinctions based on social categories such as sibling, social category membership (such as moeity) and kinship. Bound pronominal agreement with a single argument is exceedingly rare: if there is a verbal or clitic agreement system, it almost always agrees with at least two arguments.
Article
Sebastian Fedden
The aim of this article is to present the morphology and morphosyntax of Trans New Guinea (TNG) languages to a wide audience of linguists. The TNG languages are a family of several hundred languages spoken across much of the New Guinea mainland. The morphology of TNG languages shows a high degree of diversity, from mildly polysynthetic to almost isolating. Language data from virtually all subgroups of TNG can be found here, giving preference to recent descriptions and new data.
TNG languages display a clear categorial divide between nouns and verbs. In terms of word formation, they typically allow N-N and V-V compounding. Category-changing derivational processes usually involve overt morphological means. TNG languages are rich in nominalization processes; verbalization processes are less common. Valency-changing derivational processes (causatives, applicatives) are widespread and involve affixation or verb serialization. Many TNG languages have a reduced inventory of verb roots, in extreme cases comprising only as few as 60 recorded roots. Serial verb constructions and light-verb constructions are used to increase the expressive power of the verb lexicon. Besides nouns and verbs, TNG languages have sizable classes of adjectives, small classes of adverbs, and pronouns, directionals, numerals, postpositions, and conjunctions.
Nouns have restricted inflectional morphology, with inflection for the possessor being the most widespread. Nominal number is expressed less often and gender is very rare. Peripheral case roles are signaled by postpositions. Many TNG languages show optional ergativity where transitive subjects can be marked by a special case depending on certain semantic or pragmatic factors, such as animacy, agentivity, or focus. Verb morphology is extensive, yielding large paradigms. TNG languages use verbal affixes to express core arguments. Subjects are almost universally indexed with a suffix on the verb. The majority of TNG languages also index the object on the verb, either with a prefix or a suffix. The majority alignment pattern in the clause is accusative. Most TNG languages employ distinct constructions for bodily and mental processes, depending on whether they are controlled by an animate agent (e.g., think) or whether they are manifestations of a stimulus beyond the control of the experiencer (e.g., be angry). Tense, aspect, and mood categories can all be found in TNG languages with one of them usually being dominant. For the expression of aspect, serial verb constructions are common in which the last verb in the serialization has undergone grammaticalization into an aspect marker—for example, a progressive marker which has developed from the verb ‘stay’.
In clause chains, almost all TNG languages distinguish between medial and final verbs. Medial verbs morphologically indicate co-reference or disjoint reference of key participants in the discourse, and final verbs provide morphosemantic information like tense, mood, or illocutionary force, which typically applies to the whole clause chain. Since this type of tracking system of continuity in discourse is highly characteristic of TNG in general and less common worldwide, it is treated in more detail here.
Article
Antonio Fábregas and Rafael Marín
The term nominalization refers to a specific type of category-changing morphological operation that produces nouns from other lexical categories, most productively verbs and adjectives. By extension, it is also used to refer to the resulting derived nouns. In Romance languages, nominalization generally involves addition of a suffix to the base (cf. Italian generoso ‘generous’ > generos-ità ‘generosity’), and such suffixes are called nominalizers. However there are also cases of nouns built from other categories without any overt nominalizer (cf. Spanish inútil ‘useless’ > inútil ‘useless person’); descriptively, this process is called conversion, and it is debatable whether it should also be treated as a nominalization or whether another different kind of morphological operation is involved here.
Nominalizations can be divided in several classes depending on a variety of semantic and syntactic factors, such as the type of entities that they denote or the ability to introduce arguments. The main nominalization classes are (a) complex event nominalizations, which come from verbs, can combine with some temporal and aspectual modifiers, and have the ability to introduce at least an internal argument; (b) state nominalizations, which denote states associated to the verbs that serve as their bases; (c) participant nominalizations, which denote different types of arguments of the base, such as agents, resulting objects, locations or recipients; and (d) quality nominalizations, coming from adjectives and more restrictively from verbs, which denote a set of properties related to their base. Different classes of predicates select for different nominalization types, and there is a debate surrounding which tests capture in a more complete way the nuances of this taxonomy.
Nominalizers impose different types of restrictions to their bases: aspectual restrictions (individual-level vs. stage-level, (a) telicity, dynamicity, etc.), argument structure restrictions (agent vs. nonagent, different types of internal arguments), morphological restrictions (for instance, selecting only verbs that belong to a particular conjugation class), and finally conceptual restrictions (for instance, showing a strong preference for bases belonging to a particular conceptual domain).
In Romance languages, nominalizations sometimes alternate with other word classes, most significantly infinitives (see article on “Infinitival Clauses in the Romance Languages” in this encyclopedia). Infinitival constructions in Romance can display a mixture of verbal and nominal properties, or be totally recategorized as nouns, and in both cases they can compete with prototypical nominalizations. Less generally, participles (see article on “Participial Relative Clauses” in this encyclopedia), gerunds and supines can also display nominalization properties in some Romance varieties.
12