This survey article discusses two basic issues that semantic theories of questions face. The first is how to conceptualize and formally represent the semantic content of questions. This issue arises in particular because the standard truth-conditional notion of meaning, which has been fruitful in the analysis of declarative statements, is not applicable to questions. This is because questions are not naturally construed as being true or false. Instead, it has been proposed that the semantic content of a question must be characterized in terms of its answerhood or resolution conditions. This article surveys a number of theories which develop this basic idea in different ways, focusing on so-called proposition-set theories (alternative semantics, partition semantics, and inquisitive semantics). The second issue that will be considered here concerns questions that are embedded within larger sentences. Within this domain, one important puzzle is why certain predicates can take both declarative and interrogative complements (e.g., Bill knows that Mary called / Bill knows who called), while others take only declarative complements (e.g., Bill thinks that Mary called / *Bill thinks who called) or only interrogative complements (e.g., Bill wonders who called / *Bill wonders that Mary called). We compare two general approaches that have been pursued in the literature. One assumes that declarative and interrogative complements differ in semantic type. On this approach, the fact that predicates like think do not take interrogative complements can be accounted for by assuming that such complements do not have the semantic type that think selects for. The other approach treats the two kinds of complement as having the same semantic type, and seeks to connect the selectional restrictions of predicates like think to other semantic properties (e.g., the fact that think is neg-raising).
Semantic Theories of Questions
Personal/Participant/Inhabitant in Morphology
The category of Personal/Participant/Inhabitant derived nouns comprises a conglomeration of derived nouns that denote among others agents, instruments, patients/themes, inhabitants, and followers of a person. Based on the thematic relations between the derived noun and its base lexeme, Personal/Participant/Inhabitant nouns can be classified into two subclasses. The first subclass comprises derived nouns that are deverbal and carry thematic readings (e.g., driver). The second subclass consists of derived nouns with athematic readings (e.g., Marxist). The examination of the category of Personal/Participant/Inhabitant nouns allows one to delve deeply into the study of multiplicity of meaning in word formation and the factors that bear on the readings of derived words. These factors range from the historical mechanisms that lead to multiplicity of meaning and the lexical-semantic properties of the bases that derived nouns are based on, to the syntactic context into which derived nouns occur, and the pragmatic-encyclopedic facets of both the base and the derived lexeme.
Francis Jeffry Pelletier
Most linguists have heard of semantic compositionality. Some will have heard that it is the fundamental truth of semantics. Others will have been told that it is so thoroughly and completely wrong that it is astonishing that it is still being taught. The present article attempts to explain all this. Much of the discussion of semantic compositionality takes place in three arenas that are rather insulated from one another: (a) philosophy of mind and language, (b) formal semantics, and (c) cognitive linguistics and cognitive psychology. A truly comprehensive overview of the writings in all these areas is not possible here. However, this article does discuss some of the work that occurs in each of these areas. A bibliography of general works, and some Internet resources, will help guide the reader to some further, undiscussed works (including further material in all three categories).
Cognitive Semantics in the Romance Languages
Cognitive semantics (CS) is an approach to the study of linguistic meaning. It is based on the assumption that the human linguistic capacity is part of our cognitive abilities, and that language in general and meaning in particular can therefore be better understood by taking into account the cognitive mechanisms that control the conceptual and perceptual processing of extra-linguistic reality. Issues central to CS are (a) the notion of prototype and its role in the description of language, (b) the nature of linguistic meaning, and (c) the functioning of different types of semantic relations. The question concerning the nature of meaning is an issue that is particularly controversial between CS on the one hand and structuralist and generative approaches on the other hand: is linguistic meaning conceptual, that is, part of our encyclopedic knowledge (as is claimed by CS), or is it autonomous, that is, based on abstract and language-specific features? According to CS, the most important types of semantic relations are metaphor, metonymy, and different kinds of taxonomic relations, which, in turn, can be further broken down into more basic associative relations such as similarity, contiguity, and contrast. These play a central role not only in polysemy and word formation, that is, in the lexicon, but also in the grammar.
Hearers and readers make inferences on the basis of what they hear or read. These inferences are partly determined by the linguistic form that the writer or speaker chooses to give to her utterance. The inferences can be about the state of the world that the speaker or writer wants the hearer or reader to conclude are pertinent, or they can be about the attitude of the speaker or writer vis-à-vis this state of affairs. The attention here goes to the inferences of the first type. Research in semantics and pragmatics has isolated a number of linguistic phenomena that make specific contributions to the process of inference. Broadly, entailments of asserted material, presuppositions (e.g., factive constructions), and invited inferences (especially scalar implicatures) can be distinguished. While we make these inferences all the time, they have been studied piecemeal only in theoretical linguistics. When attempts are made to build natural language understanding systems, the need for a more systematic and wholesale approach to the problem is felt. Some of the approaches developed in Natural Language Processing are based on linguistic insights, whereas others use methods that do not require (full) semantic analysis. In this article, I give an overview of the main linguistic issues and of a variety of computational approaches, especially those stimulated by the RTE challenges first proposed in 2004.
Morphology and Lexical Semantics
The investigation of morphology and lexical semantics is an investigation into the very essence of the semantics of word formation: the meaning of morphemes and how they can be combined to form meanings of complex words. Discussion of this question within the scholarly literature has been dependent on (i) the adopted morphological model (morpheme-based or word-based); and (ii) the adopted theoretical paradigm (such as formal/generativist accounts vs. construction-based approaches)—which also determined what problem areas received attention in the first place. One particular problem area that has surfaced most consistently within the literature (irrespective of the adopted morphological model or theoretical paradigm) is the so-called semantic mismatch question, which also serves as the focus of the present chapter. In essence, semantic mismatch pertains to the question of why there is no one-to-one correspondence between form and meaning in word formation. In other words, it is very frequently not possible out of context to give a precise account of what the meaning of a newly coined word might be based simply on the constituents that the word originates from. The article considers the extent to which the meaning of complex words is (at least partly) based on nondecompositional knowledge, implying that the meaning-bearing feature of morphemes might in fact be a graded affair. Thus, depending on the entrenchment and strength of the interrelations among sets of words, the meaning of the components contributes only more or less to a meaning of a word, suggesting that “mismatches” might be neither unusual nor uncommon.
Lexical Semantic Framework for Morphology
The central goal of the Lexical Semantic Framework (LSF) is to characterize the meaning of simple lexemes and affixes and to show how these meanings can be integrated in the creation of complex words. LSF offers a systematic treatment of issues that figure prominently in the study of word formation, such as the polysemy question, the multiple-affix question, the zero-derivation question, and the form and meaning mismatches question. LSF has its source in a confluence of research approaches that follow a decompositional approach to meaning and, thus, defines simple lexemes and affixes by way of a systematic representation that is achieved via a constrained formal language that enforces consistency of annotation. Lexical-semantic representations in LSF consist of two parts: the Semantic/Grammatical Skeleton and the Semantic/Pragmatic Body (henceforth ‘skeleton’ and ‘body’ respectively). The skeleton is comprised of features that are of relevance to the syntax. These features act as functions and may take arguments. Functions and arguments of a skeleton are hierarchically arranged. The body encodes all those aspects of meaning that are perceptual, cultural, and encyclopedic. Features in LSF are used in (a) a cross-categorial, (b) an equipollent, and (c) a privative way. This means that they are used to account for the distinction between the major ontological categories, may have a binary (i.e., positive or negative) value, and may or may not form part of the skeleton of a given lexeme. In order to account for the fact that several distinct parts integrate into a single referential unit that projects its arguments to the syntax, LSF makes use of the Principle of Co-indexation. Co-indexation is a device needed in order to tie together the arguments that come with different parts of a complex word to yield only those arguments that are syntactically active. LSF has an important impact on the study of the morphology-lexical semantics interface and provides a unitary theory of meaning in word formation.
Perfects in the Romance Languages
This article is devoted to the description of perfect tenses in Romance. Perfects can be described as verbal forms which place events in the past with respect to some point of reference, and indicate that the event has some special relevance at the point of reference ; in that, they are opposed to past tenses, which localize an event in the past with respect to the moment of utterance. Romance is an interesting language family with respect to perfect tenses, because it features a set of closely related constructions, descending almost all from the same diachronic source yet differing in interesting ways among each other. Romance also provides us with a lesson in the difficulty of clearly pinning down and stating a single, obvious and generally agreed upon criterion of defining a perfect.
Folk Etymology and Contamination in the Romance Languages
‘Folk etymology’ and ‘contamination’ each involve associative formal influences between words which have no ‘etymological’ (i.e., historical), connexion. From a morphological perspective, in folk etymology a word acquires at least some elements of the structure of some other, historically unrelated, word. The result often looks like a compound, of a word composed of other, independently existing, words. These are usually (but not necessarily) ‘compounds’ lacking in any semantic compositionality, which do not ‘make sense’: for example, French beaupré ‘bowsprit’, but apparently ‘beautiful meadow’, possibly derived from English bowsprit. Typically involved are relatively long, polysyllabic, words, characteristically belonging to erudite or exotic vocabulary, whose unfamiliarity is accommodated by speakers unfamiliar with the target word through replacement of portions of that word with more familiar words. Contamination differs from folk etymology both on the formal and on the semantic side, usually involving non-morphemic elements, and acting between words that are semantically linked: for example, Spanish nuera ‘daughter-in-law’, instead of etymologically expected **nora, apparently influenced by the vowel historically underlying suegra ‘mother-in-law’. While there is nothing uniquely Romance about these phenomena, Romance languages abound in them.
Cognitively Oriented Theories of Meaning
There are two main theoretical traditions in semantics. One is based on realism, where meanings are described as relations between language and the world, often in terms of truth conditions. The other is cognitivistic, where meanings are identified with mental structures. This article presents some of the main ideas and theories within the cognitivist approach. A central tenet of cognitively oriented theories of meaning is that there are close connections between the meaning structures and other cognitive processes. In particular, parallels between semantics and visual processes have been studied. As a complement, the theory of embodied cognition focuses on the relation between actions and components of meaning. One of the main methods of representing cognitive meaning structures is to use images schemas and idealized cognitive models. Such schemas focus on spatial relations between various semantic elements. Images schemas are often constructed using Gestalt psychological notions, including those of trajector and landmark, corresponding to figure and ground. In this tradition, metaphors and metonymies are considered to be central meaning transforming processes. A related approach is force dynamics. Here, the semantic schemas are construed from forces and their relations rather than from spatial relations. Recent extensions involve cognitive representations of actions and events, which then form the basis for a semantics of verbs. A third approach is the theory of conceptual spaces. In this theory, meanings are represented as regions of semantic domains such as space, time, color, weight, size, and shape. For example, strong evidence exists that color words in a large variety of languages correspond to such regions. This approach has been extended to a general account of the semantics of some of the main word classes, including adjectives, verbs, and prepositions. The theory of conceptual spaces shows similarities to the older frame semantics and feature analysis, but it puts more emphasis on geometric structures. A general criticism against cognitive theories of semantics is that they only consider the meaning structures of individuals, but neglect the social aspects of semantics, that is, that meanings are shared within a community. Recent theoretical proposals counter this by suggesting that semantics should be seen as a meeting of minds, that is, communicative processes that lead to the alignment of meanings between individuals. On this approach, semantics is seen as a product of communication, constrained by the cognitive mechanisms of the individuals.
The Onomasiological Approach
The onomasiological approach is a theoretical framework that emphasizes the cognitive-semantic component of language and the primacy of extra-linguistic reality in the process of naming. With a tangible background in the functional perspective of the Prague School of Linguistics, this approach believes that name giving is essentially governed by the needs of language users, and hence assigns a subordinate role to the traditional levels of linguistic description. This stance characterizes the onomasiological framework in opposition to other theories of language, especially generativism, which first tackle the form of linguistic material and then move on to meaning. The late 20th and early 21st centuries have witnessed the emergence of several cognitive-onomasiological models, all of which share an extensive use of semantic categories as working units and a particular interest in the area of word-formation. Despite a number of divergences, such proposals all confront mainstream morphological research by heavily revising conventional concepts and introducing model-specific terminology regarding, for instance, the independent character of the lexicon, the (non-)regularity of word-formation processes, or their understanding of morphological productivity. The models adhering to such a view of language have earned a pivotal position as an alternative to dominant theories of word-formation.
Computational Approaches to Morphology
Computational psycholinguistics has a long history of investigation and modeling of morphological phenomena. Several computational models have been developed to deal with the processing and production of morphologically complex forms and with the relation between linguistic morphology and psychological word representations. Historically, most of this work has focused on modeling the production of inflected word forms, leading to the development of models based on connectionist principles and other data-driven models such as Memory-Based Language Processing (MBLP), Analogical Modeling of Language (AM), and Minimal Generalization Learning (MGL). In the context of inflectional morphology, these computational approaches have played an important role in the debate between single and dual mechanism theories of cognition. Taking a different angle, computational models based on distributional semantics have been proposed to account for several phenomena in morphological processing and composition. Finally, although several computational models of reading have been developed in psycholinguistics, none of them have satisfactorily addressed the recognition and reading aloud of morphologically complex forms.
Blending in Morphology
Blending is a type of word formation in which two or more words are merged into one so that the blended constituents are either clipped, or partially overlap. An example of a typical blend is brunch, in which the beginning of the word breakfast is joined with the ending of the word lunch. In many cases such as motel (motor + hotel) or blizzaster (blizzard + disaster) the constituents of a blend overlap at segments that are phonologically or graphically identical. In some blends, both constituents retain their form as a result of overlap, for example, stoption (stop + option). These examples illustrate only a handful of the variety of forms blends may take; more exotic examples include formations like Thankshallowistmas (Thanksgiving + Halloween + Christmas). The visual and audial amalgamation in blends is reflected on the semantic level. It is common to form blends meaning a combination or a product of two objects or phenomena, such as an animal breed (e.g., zorse, a breed of zebra and horse), an interlanguage variety (e.g., franglais, which is a French blend of français and anglais meaning a mixture of French and English languages), or other type of mix (e.g., a shress is a type of clothes having features of both a shirt and a dress). Blending as a word formation process can be regarded as a subtype of compounding because, like compounds, blends are formed of two (or sometimes more) content words and semantically either are hyponyms of one of their constituents, or exhibit some kind of paradigmatic relationships between the constituents. In contrast to compounds, however, the formation of blends is restricted by a number of phonological constraints given that the resulting formation is a single word. In particular, blends tend to be of the same length as the longest of their constituent words, and to preserve the main stress of one of their constituents. Certain regularities are also observed in terms of ordering of the words in a blend (e.g., shorter first, more frequent first), and in the position of the switch point, that is, where one blended word is cut off and switched to another (typically at the syllable boundary or at the onset/rime boundary). The regularities of blend formation can be related to the recognizability of the blended words.
Onomasiology in the Romance Languages
Onomasiology represents an approach in semantics that takes the perspective from content to form and investigates the ways in which referents or concepts are designated in particular languages. In this way, onomasiology can be seen as being complementary to semasiology, which takes the opposite perspective and focuses on form-content relations. From a semiotic perspective, the two perspectives can be more clearly defined and delimited from each other by specifying the basic semiotic entities that represent the key reference points for onomasiological and semasiological investigations, respectively. Previous research has highlighted the contribution of both to a comprehensive understanding of lexical semantics. In this respect, the distinction between meaning change and change of designation appears to be of key importance for the domain of lexical innovation and change. In the history of Romance linguistics, onomasiological perspectives were included in early etymological studies (e.g., Diez, Salvioni, Tappolet, Merlo), and the term “onomasiology” was introduced by Zauner. The research on “Wörter and Sachen” (words and objects), and the research focus on lexical fields then took an explicit focus on onomasiological research questions, with linguistic geography established as a specific subdomain of linguistic research. The linguistic maps and atlases elaborated in this context provided important resources for multiple applications and theoretical discussions of synchronic and diachronic issues of Romance linguistics. In addition, various onomasiological case studies on particular concepts and conceptual domains were conducted, and onomasiological dictionaries elaborated. Moreover, linguistic typology has aimed to identify universal patterns of conceptualization and strategies of designation. With the rise of cognitive semantics, the synchronic relevance of onomasiology has been reinvigorated, as many basic approaches and concepts developed in this framework are inherently based on an onomasiological perspective. Bringing together typological considerations and cognitive semantics, and linking these approaches to the achievements of the prestructuralist and structuralist traditions, diachronic cognitive onomasiology opens up multiple perspectives for further research in lexical semantics. Finally, the potential of onomasiological investigations has also gained interest in language contact research, where issues of borrowability as well as semantic and pragmatic patterns of linguistic borrowing have been studied. A broad range of further research perspectives arises from the focus on the language users and their communicative intentions, these perspectives being strongly linked to the usage-based turn in cognitive linguistics as well as to investigations at the semantics-pragmatics interface.
Number in Language
Number is the category through which languages express information about the individuality, numerosity, and part structure of what we speak about. As a linguistic category it has a morphological, a morphosyntactic, and a semantic dimension, which are variously interrelated across language systems. Number marking can apply to a more or less restricted part of the lexicon of a language, being most likely on personal pronouns and human/animate nouns, and least on inanimate nouns. In the core contrast, number allows languages to refer to ‘many’ through the description of ‘one’; the sets referred to consist of tokens of the same type, but also of similar types, or of elements pragmatically associated with one named individual. In other cases, number opposes a reading of ‘one’ to a reading as ‘not one,’ which includes masses; when the ‘one’ reading is morphologically derived from the ‘not one,’ it is called a singulative. It is rare for a language to have no linguistic number at all, since a ‘one–many’ opposition is typically implied at least in pronouns, where the category of person discriminates the speaker as ‘one.’ Beyond pronouns, number is typically a property of nouns and/or determiners, although it can appear on other word classes by agreement. Verbs can also express part-structural properties of events, but this ‘verbal number’ is not isomorphic to nominal number marking. Many languages allow a variable proportion of their nominals to appear in a ‘general’ form, which expresses no number information. The main values of number-marked elements are singular and plural; dual and a much rarer trial also exist. Many languages also distinguish forms interpreted as paucals or as greater plurals, respectively, for small and usually cohesive groups and for generically large ones. A broad range of exponence patterns can express these contrasts, depending on the morphological profile of a language, from word inflections to freestanding or clitic forms; certain choices of classifiers also express readings that can be described as ‘plural,’ at least in certain interpretations. Classifiers can co-occur with other plurality markers, but not when these are obligatory as expressions of an inflectional paradigm, although this is debated, partly because the notion of classifier itself subsumes distinct phenomena. Many languages, especially those with classifiers, encode number not as an inflectional category, but through word-formation operations that express readings associated with plurality, including large size. Current research on number concerns all its morphological, morphosyntactic, and semantic dimensions, in particular the interrelations of them as part of the study of natural language typology and of the formal analysis of nominal phrases. The grammatical and semantic function of number and plurality are particularly prominent in formal semantics and in syntactic theory.
Chinese Verbs and Lexical Distinction
Chinese verbs behave very differently from their counterparts in Indo-European languages and pose interesting challenges to the study of syntax-semantic interface for theoretical and applicational linguistics. The lexical semantic distinctions encoded in the Chinese verbal lexicon are introduced with a thorough review of previous works from different approaches with different concerns and answers. The recent development in constructing a digital database of verbal information in Mandarin Chinese, the Mandarin VerbNet, is also introduced, which offers frame-based constructional analyses of the Chinese verbs and verb classes. Finally, a case study on Chinese emotion verbs is presented to illustrate the unique properties of lexicalization patterns in Chinese verbs. In general, due to its typological characteristics in coding a Topic, rather than a Subject, as a prominent element in the sentence, Chinese shows a more flexible range of form-meaning mapping relations in lexical distinctions.
Meanings of Constructions
Laura A. Michaelis
Meanings are assembled in various ways in a construction-based grammar, and this array can be represented as a continuum of idiomaticity, a gradient of lexical fixity. Constructional meanings are the meanings to be discovered at every point along the idiomaticity continuum. At the leftmost, or ‘fixed,’ extreme of this continuum are frozen idioms, like the salt of the earth and in the know. The set of frozen idioms includes those with idiosyncratic syntactic properties, like the fixed expression by and large (an exceptional pattern of coordination in which a preposition and adjective are conjoined). Other frozen idioms, like the unexceptionable modified noun red herring, feature syntax found elsewhere. At the rightmost, or ‘open’ end of this continuum are fully productive patterns, including the rule that licenses the string Kim blinked, known as the Subject-Predicate construction. Between these two poles are (a) lexically fixed idiomatic expressions, verb-headed and otherwise, with regular inflection, such as chew/chews/chewed the fat; (b) flexible expressions with invariant lexical fillers, including phrasal idioms like spill the beans and the Correlative Conditional, such as the more, the merrier; and (c) specialized syntactic patterns without lexical fillers, like the Conjunctive Conditional (e.g., One more remark like that and you’re out of here). Construction Grammar represents this range of expressions in a uniform way: whether phrasal or lexical, all are modeled as feature structures that specify phonological and morphological structure, meaning, use conditions, and relevant syntactic information (including syntactic category and combinatoric potential).
Type Theory for Natural Language Semantics
Stergios Chatzikyriakidis and Robin Cooper
Type theory is a regime for classifying objects (including events) into categories called types. It was originally designed in order to overcome problems relating to the foundations of mathematics relating to Russell’s paradox. It has made an immense contribution to the study of logic and computer science and has also played a central role in formal semantics for natural languages since the initial work of Richard Montague building on the typed λ-calculus. More recently, type theories following in the tradition created by Per Martin-Löf have presented an important alternative to Montague’s type theory for semantic analysis. These more modern type theories yield a rich collection of types which take on a role of representing semantic content rather than simply structuring the universe in order to avoid paradoxes.
Etymology in Romance
Éva Buchi and Steven N. Dworkin
Etymology is the only linguistic subdiscipline that is uniquely historical in its study of the relevant linguistic data and one of the oldest fields in Romance linguistics. The concept of etymology as practiced by Romanists has changed over the last 100 years. At the outset, Romance etymologists took as their brief the search for and identification of individual word origins. Starting in the early 20th century, various specialists began to view etymology as the preparation of the complete history of all facets of the evolution over time and space of the words or lexical families being studied. Identification of the underlying base was only the first step in the process. From this perspective, etymology constitutes an essential element of diachronic lexicology, which covers all formal, semantic, and syntactic facets of a word’s evolution, including, if appropriate, the circumstances leading to its demise and replacement.
History of Analytic Philosophy of Language
The term “philosophy of language” is intrinsically paradoxical: it denominates the main philosophical current of the 20th century but is devoid of any univocal definition. While the emergence of this current was based on the idea that philosophical questions were only language problems that could be elucidated through a logico-linguistic analysis, the interest in this approach gave rise to philosophical theories that, although having points of convergence for some of them, developed very different philosophical conceptions. The only constant in all these theories is the recognition that this current of thought originated in the work of Gottlob Frege (b. 1848–d. 1925), thus marking what was to be called “the linguistic turn.” Despite the theoretical diversity within the philosophy of language, the history of this current can however be traced in four stages: The first one began in 1892 with Frege’s paper “Über Sinn und Bedeutung” and aimed to clarify language by using the rules of logic. The Fregean principle underpinning this program was that we must banish psychological considerations from linguistic analysis in order to avoid associating the meaning of words with mental pictures or states. The work of Frege, Bertrand Russell (1872–1970), George Moore (1873–1958), Ludwig Wittgenstein (1921), Rudolf Carnap (1891–1970), and Willard Van Orman Quine (1908–2000) is representative of this period. In this logicist point of view, the questions raised mainly concerned syntax and semantics, since the goal was to define a formalism able to represent the structure of propositions and to explain how language can describe the world by mirroring it. The problem specific to this period was therefore the function of representing the world by language, thus placing at the heart of the philosophical debate the notions of reference, meaning, and truth. The second phase of the philosophy of language was adumbrated in the 1930s with the courses given by Wittgenstein (1889–1951) in Cambridge (The Blue and Brown Books), but it did not really take off until 1950–1960 with the work of Peter Strawson (1919–2006), Wittgenstein (1953), John Austin (1911–1960), and John Searle (1932–). In spite of the very different approaches developed by these theorists, the two main ideas that characterized this period were: one, that only the examination of natural (also called “ordinary”) language can give access to an understanding of how language functions, and two, that the specificity of this language resides in its ability to perform actions. It was therefore no longer a question of analyzing language in logical terms, but rather of considering it in itself, by examining the meaning of statements as they are used in given contexts. In this perspective, the pivotal concepts explored by philosophers became those of (situated) meaning, felicity conditions, use, and context. The beginning of the 1970s initiated the third phase of this movement by orienting research toward two quite distinct directions. The first, resulting from the work on proper names, natural-kind words, and indexicals undertaken by the logician philosophers Saul Kripke (1940–), David Lewis (1941–2001), Hilary Putnam (1926–2016), and David Kaplan (1933–), brought credibility to the semantics of possible worlds. The second, conducted by Paul Grice (1913–1988) on human communicational rationality, harked back to the psychologism dismissed by Frege and conceived of the functioning of language as highly dependent on a theory of mind. The focus was then put on the inferences that the different protagonists in a linguistic exchange construct from the recognition of hidden intentions in the discourse of others. In this perspective, the concepts of implicitness, relevance, and cognitive efficiency became central and required involving a greater number of contextual parameters to account for them. In the wake of this research, many theorists turned to the philosophy of mind as evidenced in the late 1980s by the work on relevance by Dan Sperber (1942–) and Deirdre Wilson (1941–). The contemporary period, marked by the thinking of Robert Brandom (1950–) and Charles Travis (1943–), is illustrated by its orientation toward a radical contextualism and the return of inferentialism that draws strongly on Frege. Within these theoretical frameworks, the notions of truth and reference no longer fall within the field of semantics but rather of pragmatics. The emphasis is placed on the commitment that the speakers make when they speak, as well as on their responsibility with respect to their utterances.