1-16 of 16 Results

  • Keywords: word formation x
Clear all

Article

Abstract Nouns in the Romance Languages  

Philipp Burdy

Abstract words such as Fr. livraison ‘delivery’, It. fedeltà ‘faithfulness’, Sp. semejanza ‘resemblance’, belong to the word class of nouns. They do not possess materiality and therefore lack sensory perceivability. Within the spectrum of nouns, abstract nouns are located on the opposite side of proper names; between them, there are common nouns, collective nouns, and mass nouns. Abstract nouns are in part non-count and not able to be pluralized. In terms of meaning, there is typically a threefold division in groups: (a) Action/result nouns (e.g., Fr. lavage ‘washing’, It. giuramento ‘oath’, Sp. mordedura ‘bite’); (b) Quality nouns (e.g., Fr. dignité ‘dignity’, It. biancore ‘whiteness’, Sp. modestia ‘modesty’); and (c) Status nouns (e.g., Fr. episcopat ‘episcopate’, It. cuginanza ‘cousinhood’, Sp. almirantazgo ‘admiralship’). From a purely morphological standpoint, a classification of abstract nouns according to derivation basis appears suitable: (a) (primary) denominal abstract nouns (e.g., Fr. duché ‘dukedom’, It. linguaggio ‘language’, Sp. añada ‘vintage’); (b) (primary) deadjectival abstract nouns (e.g., Fr. folie ‘madness’, It. bellezza ‘beauty’, Sp. cortesía ‘courtesy’); and (c) (primary) deverbal abstract nouns (e.g., Fr. mouvement ‘movement’, It. scrittura ‘writing’, Sp. venganza ‘revenge’). Other abstract nouns arise from conversion, for example, Fr. le devoir ‘duty’, It. il freddo ‘coldness’, Sp. el cambio ‘change’. In light of this, the question of how far the formation of abstract nouns in Romance languages follows Latin patterns (derivation with suffixes) or whether new processes emerge is of particular interest. In addition, the individual Romance languages display different preferences in choosing abstract-forming morphological processes. On the one hand, there is a large number of Latin abstract-forming suffixes whose outcomes preserve the same function in the Romance languages, such as -ía (astrología ‘astrology’), -ura (scriptura ‘writing’), -ĭtia (pigrĭtia ‘sloth’), -io (oratio ‘speaking’). Furthermore, there is a group of Latin suffixes that gave rise to suffixes deriving abstract nouns only in Romance. Among these are, for example, -aticu (Fr. péage ‘road toll’, Sp. hallazgo ‘discovery’), -aceu (Sp. cuchillazo ‘knife thrust’), -aria (Sp. borrachera ‘drunkenness’, It. vecchiaia ‘old age’). On the other hand, suffixless processes of abstract noun formation are coming to full fruition only in Romance: The conversion of past participles (e.g., Fr. vue ‘sight’, It. dormita ‘sleep’, Sp. llegada ‘arrival’) is of special importance. The conversion of infinitives to nouns with abstract meaning is least common in Modern French (e.g., penser ‘thought’) and most common in Romanian (iertare ‘pardon’, durere ‘pain’, etc.). Deverbal noun formation without suffixes (Fr. amende ‘fine’, It. carica ‘charge’, Sp. socorro ‘help’, etc.), in contrast, is known to have developed a broad pan-Romance geographic spread.

Article

Instrument and Place Nouns in the Romance Languages  

Franz Rainer

Even the most primitive hunter-gatherers occasionally had to give names to tools and places, and the need for instrument and place nouns has grown ever since in tandem with the unfolding of human culture. It is therefore no wonder that the majority of languages of the world, among them Latin and the Romance languages, have specific patterns of word formation to this effect. As is the case with other categories of word formation, those referred to with instrument noun and place noun do not constitute conceptually homogeneous sets, but sets of conceptually related subcategories. Instrument nouns comprise objects that can range from simple tools and gadgets to complex machines, but can also represent less prototypically instrumental objects like chemical substances or pieces of clothing and armor, as well as more abstract entities that are often referred to as means. Place names, in turn, cover subcategories as diverse as terrains, fields and groves, burrows, stalls and other buildings, countries, regions, and towns. Vessels represent a category located halfway between instrument and place nouns: an inkpot, for example, is an artifact designed to contain ink and as such close to an instrument, but can also be viewed as a place where ink is stored. Both instrument and place nouns can take as bases nouns and verbs, more rarely adjectives. This description of the two categories is essentially valid for both Latin and Romance. The category of place nouns has remained relatively stable at the conceptual level throughout the period considered here, although many changes can be observed for individual suffixes. Instrument nouns, by contrast, have suffered a major overhaul in the wake of the scientific and industrial revolutions.

Article

Lexical Typology in Morphology  

Maria Koptjevskaja-Tamm and Ljuba N. Veselinova

The goal of this chapter is to explicate the common ground and shared pursuits of lexical typology and morphology. Bringing those to the fore is beneficial to the scholarship of both disciplines and will allow their methodologies to be combined in more fruitful ways. In fact, such explication also opens up a whole new domain of study. This overview article focuses on a set of important research questions common to both lexical typology and morphology. Specifically, it considers vocabulary structure in human languages, cross-linguistic research on morphological analysis and word formation, and finally inventories of very complex lexical items. After a critical examination of the pertinent literature, some directions for future research are suggested. Some of them include working out methodologies for more systematic exploration of vocabulary structure and further scrutiny of how languages package and distribute semantic material among linguistic units. Finally, more effort is to be devoted to the study of vocabularies where basic concepts are encoded by complex lexical items.

Article

The Nature of Productivity (Including Word Formation Versus Creative Coining)  

Andrew Spencer

The term productivity most commonly applies to word formation, but in principle it can be applied to any linguistic process. A process is said to be productive if it applies without restriction to give rise to novel expressions, for instance, new words. Ideally, speakers apply productive processes without conscious deliberation and in principle they can be applied by any and all competent native speakers. Creative coining of words, by contrast, is typically a one-off intentional act (nonce word creation), often of one individual, and often with the aim of drawing attention to the coined word for the purposes of advertising, humor, and so on. Creative coining often involves extra-grammatical processes which cannot be described deterministically, unlike bona fide linguistic rules. However, many productive processes are restricted in various ways, and some of the extra-grammatical devices are very frequent, so the distinction between productive, grammatical word formation and (nonce) word creation is blurred.

Article

Lexical Acquisition and the Structure of the Mental Lexicon  

Eve V. Clark

The words and word-parts children acquire at different stages offer insights into how the mental lexicon might be organized. Children first identify ‘words,’ recurring sequences of sounds, in the speech stream, attach some meaning to them, and, later, analyze such words further into parts, namely stems and affixes. These are the elements they store in memory in order to recognize them on subsequent occasions. They also serve as target models when children try to produce those words themselves. When they coin words, they make use of bare stems, combine certain stems with each other, and sometimes add affixes as well. The options they choose depend on how much they need to add to coin a new word, which familiar elements they can draw on, and how productive that option is in the language. Children’s uses of stems and affixes in coining new words also reveal that they must be relying on one representation in comprehension and a different representation in production. For comprehension, they need to store information about the acoustic properties of a word, taking into account different occasions, different speakers, and different dialects, not to mention second-language speakers. For production, they need to work out which articulatory plan to follow in order to reproduce the target word. And they take time to get their production of a word aligned with the representation they have stored for comprehension. In fact, there is a general asymmetry here, with comprehension being ahead of production for children, and also being far more extensive than production, for both children and adults. Finally, as children add more words to their repertoires, they organize and reorganize their vocabulary into semantic domains. In doing this, they make use of pragmatic directions from adults that help them link related words through a variety of semantic relations.

Article

Sex-Denoting Patterns of Word Formation in the Romance Languages  

Franz Rainer

Since sex distinctions are a basic fact of nature and society, any natural language must make available means to refer separately to males and females of humans as well as animals, to the extent that sex is salient or relevant with reference to animals. In each language, these means comprise a peculiar mix of the patterns used in enriching the lexicon, ranging from syntax to compounding, affixation, conversion, and sometimes devices that are even more exotic. In a minority of the languages of the world, such as Latin and its daughters, the distinction between the sexes has even been built into the grammar in the form of gender systems whose rules of gender assignment rely heavily on it for animate nouns. In these languages, the gender system itself can also be put to use in the creation of designations for males and females. As is well known, the Indo-European gender system in origin reflected the animate/inanimate distinction, while the classification of animates along the feminine/masculine axis was a later development whose gradual expansion can still be observed in Latin and Romance. The demise, in spoken Latin, of one central pillar of feminization, namely, the suffix -trix, as well as other disruptive factors such as sound change and language contact, brought instability into the system. Each Latin and later Romance variety therefore had to adapt its system in order to cope with communicative needs concerning the expression of the male/female distinction. Different varieties did so in different ways, creating a large array of systems of sex-denoting patterns. In principle, it would be desirable to deal with each variety’s system on its own terms, describing as exactly as possible the domain of each pattern at the different stages of development as well as the mutual relationships among competing patterns and the mechanisms behind the changes. However, such an approach is unrealistic in the absence of detailed descriptions for many varieties, most notably the dialects.

Article

Verb Formation by Means of Suffixes in the Romance Languages  

Elmar Schafroth

Suffixation is one of the most frequent and most productive word-formation processes in the Romance languages. One branch of it, the formation of verbs through suffixes, is particularly productive, especially regarding the formation of causative verbs with learned or borrowed verb stems (e.g., Fr. glorifier ‘to glorify’, Sp. alfabetizar ‘to alphabetize’, Pt. modernizar ‘to modernize’, Rom. a steriliza ‘to sterilize’). Other derivation techniques, however, such as evaluative verb suffixation (e.g., It. dormicchiare ‘to doze’), are not or are only slightly productive but semantically very complex. In this article, all common verb formations by means of suffixes in all major and some minor Romance languages are treated systematically. A fundamental division is made into non-evaluative and evaluative verbal suffixations. By considering Latin, the etymological foundations and the pre-Romance derivation suffixes are also briefly touched on. Finally, using dictionaries and digital corpora, the aspect of productivity of word formation patterns is considered. As far as evaluative derivation is concerned, it has been shown that the two parameters of quantity and quality across all Romance languages are neither stable nor predictable for any of the relevant suffixes but depend on the meaning of the underlying verb, the situational context, and the attitude of the speakers.

Article

Morphology in Indo-European Languages  

Paolo Milizia

Indo-European languages of the most archaic type, such as Old Indic and Ancient Greek, have rich fusional morphologies with predominant use of suffixation and ablaut as formal devices. The presence of cumulative inflectional morphs in final position is also a general IE feature. A noteworthy property of the archaic IE morphological system is its root-based organization. This is well observable in Old Indo-Aryan, where the mental lexicon is largely made up of roots unspecified for word-class membership. In the historical development of the different IE branches, recurrent phenomena are observed that lead to an increase in configurationality and a decrease in the degree of synthesis (use of adpositions at the expense of case forms, rise of auxiliaries and increasing employment of periphrastic morphology, creation of determiners). However, not all the documented developments can be subsumed under the rubric ‘morphological decay’: new synthetic verbal forms, which often coexist with the inherited ones, are often created via resynthesization of periphrases; new nominal case forms are sometimes created through univerbation of adpositional phrases; instances of prefixation recurrently arise from former compound structures consisting of adverb (‘preverb’) + verb. The formation of inflectional paradigms with several mutually unpredictable subsections and of relatively complex systems of inflectional classes is also observed in various IE languages. The same holds for the rising of new patterns of morphophonological alternations, which often allow the preservation of several morphological oppositions even after the loss of inflectional endings. As a consequence, modern IE languages may exhibit higher degrees of fusionality, at least in specific morphological subsystems, than their diachronic foregoers. In the various branches, the system of inflectional morphology could undergo several reshapings at the level of both the structure of grammatical categories and the formal organization of paradigms, sometimes with noteworthy typological changes. English poor morphology, Ossetic and New Armenian agglutinative nominal inflections, lack of verbal inflection of number, and presence of numeral classifiers in Eastern New Indo-Aryan varieties are among the examples of extreme departure from the ancient IE morphological type. A common development concerning word formation is the decline of the root-based organization of morphology.

Article

Phonological and Morphological Aspects of Reduplication  

Suzanne Urbanczyk

Reduplication is a word-formation process in which all or part of a word is repeated to convey some form of meaning. A wide range of patterns are found in terms of both the form and meaning expressed by reduplication, making it one of the most studied phenomenon in phonology and morphology. Because the form always varies, depending on the base to which it is attached, it raises many issues such as the nature of the repetition mechanism, how to represent reduplicative morphemes, and whether or not a unified approach can be proposed to account for the full range of patterns.

Article

Multi-Word Expressions and Morphology  

Francesca Masini

Multi-word expressions are linguistic objects formed by two or more words that behave like a ‘unit’ by displaying formal and/or functional idiosyncratic properties with respect to free word combinations. They include an extremely varied set of items (from idioms to collocations, from formulae to sayings) which have been the privileged subject matter of fields such as phraseology, lexicology, lexicography, and computational linguistics. Far from being a marginal phenomenon, multi-word expressions are ubiquitous and pervasive: some estimate that they are as numerous as words in some languages, which makes them as central an issue as words for the understanding of human language. However, their relation with words, and morphology, is by far less explored, not to say neglected, especially in terms of demarcation, competition, and cross-linguistic variation.

Article

Blending in Morphology  

Natalia Beliaeva

Blending is a type of word formation in which two or more words are merged into one so that the blended constituents are either clipped, or partially overlap. An example of a typical blend is brunch, in which the beginning of the word breakfast is joined with the ending of the word lunch. In many cases such as motel (motor + hotel) or blizzaster (blizzard + disaster) the constituents of a blend overlap at segments that are phonologically or graphically identical. In some blends, both constituents retain their form as a result of overlap, for example, stoption (stop + option). These examples illustrate only a handful of the variety of forms blends may take; more exotic examples include formations like Thankshallowistmas (Thanksgiving + Halloween + Christmas). The visual and audial amalgamation in blends is reflected on the semantic level. It is common to form blends meaning a combination or a product of two objects or phenomena, such as an animal breed (e.g., zorse, a breed of zebra and horse), an interlanguage variety (e.g., franglais, which is a French blend of français and anglais meaning a mixture of French and English languages), or other type of mix (e.g., a shress is a type of clothes having features of both a shirt and a dress). Blending as a word formation process can be regarded as a subtype of compounding because, like compounds, blends are formed of two (or sometimes more) content words and semantically either are hyponyms of one of their constituents, or exhibit some kind of paradigmatic relationships between the constituents. In contrast to compounds, however, the formation of blends is restricted by a number of phonological constraints given that the resulting formation is a single word. In particular, blends tend to be of the same length as the longest of their constituent words, and to preserve the main stress of one of their constituents. Certain regularities are also observed in terms of ordering of the words in a blend (e.g., shorter first, more frequent first), and in the position of the switch point, that is, where one blended word is cut off and switched to another (typically at the syllable boundary or at the onset/rime boundary). The regularities of blend formation can be related to the recognizability of the blended words.

Article

Neoclassical Compounding in the Romance Languages  

Fabio Montermini

The label “neoclassical compounds” (NC) encompasses a set of phenomena found in, but not limited to, Romance languages. They can be roughly characterized as the emergence, in the lexicon of a language, of lexical units totally or partially made up of elements borrowed from ancient (classical) languages, namely Greek and Latin, and constructed by means of processes not (or not necessarily) corresponding to the “canonical” morphological processes at work in the language in question. Historically, the existence of NC in Romance languages is linked, on the one side, to the role played by Latin, and partly Greek, in the intellectual history of Europe; and, on the other side, to the various waves of relatinization Romance languages were subject to at different times, with two major turning points, in the 15th and 16th centuries, with the revival of classical authors advocated by Humanism and the Renaissance, and from the 18th century onward, with the development and democratization of scientific and technical knowledge. Progressively, NC have served as models for the emergence of productive word formation patterns which are, today, perfectly integrated into the derivational systems of Romance languages. However, rather than constituting a clearly delimited and homogeneous class, the label NC encompasses a constellation of phenomena sharing some characteristics that can globally be attributed to their common origin in the lexicon of neoclassical descent that has been transferred to Romance languages across the centuries.

Article

Morphology in Japonic Languages  

Taro Kageyama

Due to the agglutinative character, Japanese and Ryukyuan morphology is predominantly concatenative, applying to garden-variety word formation processes such as compounding, prefixation, suffixation, and inflection, though nonconcatenative morphology like clipping, blending, and reduplication is also available and sometimes interacts with concatenative word formation. The formal simplicity of the principal morphological devices is counterbalanced by their complex interaction with syntax and semantics as well as by the intricate interactions of four lexical strata (native, Sino-Japanese, foreign, and mimetic) with particular morphological processes. A wealth of phenomena is adduced that pertain to central issues in theories of morphology, such as the demarcation between words and phrases; the feasibility of the lexical integrity principle; the controversy over lexicalism and syntacticism; the distinction of morpheme-based and word-based morphology; the effects of the stage-level vs. individual-level distinction on the applicability of morphological rules; the interface of morphology, syntax, and semantics, and pragmatics; and the role of conjugation and inflection in predicate agglutination. In particular, the formation of compound and complex verbs/adjectives takes place in both lexical and syntactic structures, and the compound and complex predicates thus formed are further followed in syntax by suffixal predicates representing grammatical categories like causative, passive, negation, and politeness as well as inflections of tense and mood to form a long chain of predicate complexes. In addition, an array of morphological objects—bound root, word, clitic, nonindependent word or fuzoku-go, and (for Japanese) word plus—participate productively in word formation. The close association of morphology and syntax in Japonic languages thus demonstrates that morphological processes are spread over lexical and syntactic structures, whereas words are equipped with the distinct property of morphological integrity, which distinguishes them from syntactic phrases.

Article

Lexicalization in Morphology  

Martin Hilpert

The term lexicalization describes the addition of new open-class elements to a repository of holistically processed linguistic units. At the basis of lexicalization are word-formation processes such as affixation, compounding, or borrowing, which are a necessary precondition for lexicalization. Still, lexicalization goes beyond word formation in important respects. First, lexicalization also involves multi-word expressions and set phrases; second, it includes a range of processes that follow the coinage of a new element. These processes conjointly lead to holistic processing, that is, the cognitive treatment of a linguistic element as a unified whole. Holistic processing contrasts with analytic processing, which is the cognitive treatment of a linguistic unit as a complex whole that is composed of several parts. Lexicalization is usefully contrasted with grammaticalization, that is, the emergence of new linguistic units that fulfill grammatical functions. Finally, lexicalization is also a concept that lends itself to the study of cross-linguistic differences in the types of meaning that are lexicalized in specific domains such as, for example, motion.

Article

Conversion in Morphology  

Sándor Martsa

Conversion is traditionally viewed as a word-formation technique of forming a word from a formally identical but categorically different word without adding a(n explicit) morphological exponent. Despite its apparent formal simplicity manifested first of all in the sameness of the input and the output, the proper understanding of what exactly happens during conversion, morphosyntactically and semantically alike, is by no means an easy matter even in respect of one language, let alone languages representing different typological groups or subgroups. To determine the linguistic status of conversion and its place among other types of word formation is not a simple matter either, and, paradoxically, it is especially so in the case of the most extensively studied English conversion. The reason for this is that the traditional view of conversion has often been called into question, giving rise to a diversity of interpretations of conversion not only in English but also in a cross-linguistic perspective. Conversion research has gone a long way to explore the mechanism of conversion as a kind of word formation; nevertheless, further research is necessary to understand every detail of this mechanism.

Article

Derivational Morphology  

Rochelle Lieber

Derivational morphology is a type of word formation that creates new lexemes, either by changing syntactic category or by adding substantial new meaning (or both) to a free or bound base. Derivation may be contrasted with inflection on the one hand or with compounding on the other. The distinctions between derivation and inflection and between derivation and compounding, however, are not always clear-cut. New words may be derived by a variety of formal means including affixation, reduplication, internal modification of various sorts, subtraction, and conversion. Affixation is best attested cross-linguistically, especially prefixation and suffixation. Reduplication is also widely found, with various internal changes like ablaut and root and pattern derivation less common. Derived words may fit into a number of semantic categories. For nouns, event and result, personal and participant, collective and abstract noun are frequent. For verbs, causative and applicative categories are well-attested, as are relational and qualitative derivations for adjectives. Languages frequently also have ways of deriving negatives, relational words, and evaluatives. Most languages have derivation of some sort, although there are languages that rely more heavily on compounding than on derivation to build their lexical stock. A number of topics have dominated the theoretical literature on derivation, including productivity (the extent to which new words can be created with a given affix or morphological process), the principles that determine the ordering of affixes, and the place of derivational morphology with respect to other components of the grammar. The study of derivation has also been important in a number of psycholinguistic debates concerning the perception and production of language.