1-4 of 4 Results  for:

  • Keywords: China x
  • Linguistic Theories x
Clear all


The Passive Construction in Chinese  

Haihua Pan and Xiaoshi Hu

Central to the passive construction in Chinese is the categorial status of the passive marker bei and the syntactic nature of passivization. In this respect, different analyses have been proposed in the literature. The passive marker bei is argued to be a preposition, a verb, or a passivization morpheme. Accordingly, some scholars propose analysis of Chinese bei-passives as non-canonical passives, which are different from the be-passive in English. By contrast, others argue differently and think English be-passivization in terms of unaccusativization also applies to Chinese bei-passives, and the only difference between Chinese and English is that the passivization domain for Chinese is the whole verb phrase while that for English is the verb only. In the article, we will review different proposals on the bei-passive in Chinese by examining their crucial arguments and identifying their potential problems.


Discourse Coherence in Chinese  

Saina Wuyun

Discourse coherence is motivated by the need of the speaker to be understood, which is a psychological phenomenon reflected in the organization of natural discourse. It can be realized via the continuity or recurrence of some element(s) across a span (or spans) of text; alternatively, it can be defined in terms of cohesion, where the interpretation of some element in the discourse is dependent on that of another. The study of Chinese discourse can be traced back to the Han Dynasty, when the area of endeavor known as classical article-logy (Wénzhāngxué: 文章学) was affiliated to literature. The study of discourse coherence of modern linguistic sense starts from the late 1980s, when counterparts of ‘discourse analysis’, ‘discourse coherence’, and ‘cohesion’ in Chinese linguistic study were assigned a roughly equivalent connotation to those in the West. Two different approaches are differentiated based on the different foci of attention on this issue, namely the entity-oriented and the relation-oriented approach. The former focuses on the continuity of a particular element called “topic” in discourse and the topic chain thus formed, while the latter concerns itself with the connective relations within a discourse and the devices being adopted to realize these relations. Existing analyses toward discourse coherence in Chinese provide different classifications of coherence realization, most of which can be grouped into either of these two orientations. Topic continuity is one way of realizing discourse coherence in Chinese. The topic of a discourse is what the discourse is about, and always refers to something about which the speaker/writer assumes the receiver has some knowledge. Headed by the topic, a topic chain is a stretch of discourse composed of more than one clause that functions as a discourse unit in Chinese. A topic can play a continuing or (re)introductory role with regard to the previous discourse and a chaining or contrastive role with regard to the subsequent discourse within a topic chain. It is via these specific functions that the coherence of a discourse is maintained. Traditional approaches to composite sentences and clause clusters in Chinese provide careful description of the realization of both coordination and elaboration relations, which to a large extent are consistent with the systemic functional approach toward the cohesive devices and the Rhetorical Structure Theory framework. These traditional classifications of cohesive relations are still referred to by current studies. Via the connective devices (implicit ones such as the underlying logical relation, or explicit ones such as connective adverbs and conjunctions), the logical relation between adjacent clauses are specified, and in turn a global coherent discourse is constructed. A coherent discourse is a cluster of clauses bearing all kinds of semantic relations realized via explicit or implicit connective devices. The coherence of discourse relies on the internal cohesive relations within a topic chain as well as the connection among all topic chains of the discourse in question. The study of inner-sentential composition as well as the inter-sentential discourse connectiveness are both investigations on the cohesion of a discourse in Chinese.


Hmong-Mien Languages  

David R. Mortensen

Hmong-Mien (also known as Miao-Yao) is a bipartite family of minority languages spoken primarily in China and mainland Southeast Asia. The two branches, called Hmongic and Mienic by most Western linguists and Miao and Yao by Chinese linguists, are both compact groups (phylogenetically if not geographically). Although they are uncontroversially distinct from one another, they bear a strong mutual affinity. But while their internal relationships are reasonably well established, there is no unanimity regarding their wider genetic affiliations, with many Chinese scholars insisting on Hmong-Mien membership in the Sino-Tibetan superfamily, some Western scholars suggesting a relationship to Austronesian and/or Tai-Kradai, and still others suggesting a relationship to Mon-Khmer. A plurality view appears to be that Hmong-Mien bears no special relationship to any surviving language family. Hmong-Mien languages are typical—in many respects—of the non-Sino-Tibetan languages of Southern China and mainland Southeast Asia. However, they possess a number of properties that make them stand out. Many neighboring languages are tonal, but Hmong-Mien languages are, on average, more so (in terms of the number of tones). While some other languages in the area have small-to-medium consonant inventories, Hmong-Mien languages (and especially Hmongic languages) often have very large consonant inventories with rare classes of sounds like uvulars and voiceless sonorants. Furthermore, while many of their neighbors are morphologically isolating, few language groups display as little affixation as Hmong-Mien languages. They are largely head-initial, but they deviate from this generalization in their genitive-noun constructions and their relative clauses (which vary in position and structure, sometimes even within the same language).


Construction-Based Research in China  

Xu Yang and Randy J. Lapolla

Research on construction-based grammar in China began in the late 1990s. Since its initial stages of introduction and preliminary exploration, it has entered a stage of productive and innovative development. In the past two decades, Chinese construction grammarians have achieved a number of valuable research results. In terms of theoretical applications, they have described and explained various types of constructions, such as schematic, partly variable, and fully substantive constructions. They have also applied the constructionist approach to the teaching of Chinese as a second language, proposing some new grammar systems or teaching modes such as the construction-chunk approach (构式-语块教学法), the lexicon-construction interaction model (词汇-构式互动体系), and trinitarian grammar (三一语法). In terms of theoretical innovation, Chinese construction grammarians have put forward theories or hypotheses such as the unification of grammar and rhetoric through constructions, the concept of lexical coercion, and interactive construction grammar (互动构式语法). However, some problems have also emerged in the field of construction grammar approaches. These include a narrow understanding of the concept of construction, a limited range of research topics, and a narrow range of disciplinary perspectives and methods. To ensure the long-term development of construction-based research in China, scholars should be encouraged to make the following changes: First, they should adopt a usage-based approach using natural data, and they should keep up with advances in the study of construction networks. Second, they should broaden the scope of construction-based research and integrate it with language typology and historical linguistics. Finally, they should integrate cross-disciplinary and interdisciplinary research findings and methods. In this way, construction-based research in China can continue to flourish and make significant contributions to the study of grammar and language.