1-2 of 2 Results  for:

  • Keywords: pitch accent x
  • Phonetics/Phonology x
Clear all

Article

Accent in Japanese Phonology  

Haruo Kubozono

The word accent system of Tokyo Japanese might look quite complex with a number of accent patterns and rules. However, recent research has shown that it is not as complex as has been assumed if one incorporates the notion of markedness into the analysis: nouns have only two productive accent patterns, the antepenultimate and the unaccented pattern, and different accent rules can be generalized if one focuses on these two productive accent patterns. The word accent system raises some new interesting issues. One of them concerns the fact that a majority of nouns are ‘unaccented,’ that is, they are pronounced with a rather flat pitch pattern, apparently violating the principle of obligatoriness. A careful analysis of noun accentuation reveals that this strange accent pattern occurs in some linguistically predictable structures. In morphologically simplex nouns, it typically tends to emerge in four-mora nouns ending in a sequence of light syllables. In compound nouns, on the other hand, it emerges due to multiple factors, such as compound-final deaccenting morphemes, deaccenting pseudo-morphemes, and some types of prosodic configurations. Japanese pitch accent exhibits an interesting aspect in its interactions with other phonological and linguistic structures. For example, the accent of compound nouns is closely related with rendaku, or sequential voicing; the choice between the accented and unaccented patterns in certain types of compound nouns correlates with the presence or absence of the sequential voicing. Moreover, whether the compound accent rule applies to a certain compound depends on its internal morphosyntactic configuration as well as its meaning; alternatively, the compound accent rule is blocked in certain types of morphosyntactic and semantic structures. Finally, careful analysis of word accent sheds new light on the syllable structure of the language, notably on two interrelated questions about diphthong-hood and super-heavy syllables. It provides crucial insight into ‘diphthongs,’ or the question of which vowel sequence constitutes a diphthong, against a vowel sequence across a syllable boundary. It also presents new evidence against trimoraic syllables in the language.

Article

Suprasegmental Phenomena in Germanic: Tonal Accent  

Pavel Iosad

Several Germanic varieties possess a phonological contrast usually referred to as “tonal accent.” They demonstrate phonological contrasts between words that are otherwise identical in their segmental make-up and the location of stress, as in (Urban East) Norwegian bønder ‘farmers’ and bønner ‘beans’, both segmentally [ˈbønːər]. Usually, the contrast is treated as implemented by pitch trajectories; hence, the name 'tonal accent.' Within Germanic, tonal accent contrasts are found in three (historically, perhaps four) areas. First, they occur in most varieties of Norwegian and Swedish, as well as in some Danish dialects; in addition, most varieties of Danish show a peculiar type of accentual distinction based on laryngealization, traditionally known as stød. Second, they are found in a set of West Germanic dialects along the middle Rhine and the Moselle, the so-called Franconian tonal area. Third, they are reported from many varieties of Low German, specifically North Low Saxon. Finally, they may have been present historically in Frisian. Three aspects of Germanic tonal accent systems are of particular interest to linguistic theory. In terms of synchronic analysis, accents have been considered as sui generis objects, as fundamentally tonal phenomena, and as artifacts of contrasts in metrical (foot) structure and its mapping to intonation. Diachronically, Germanic accents are a poor fit to the cross-linguistic typology of tonogenesis: their development is intimately tied to processes manipulating metrical structures, such as vowel lengthening, syllable deletion and insertion, and clash resolution. Finally, they offer some enlightening case studies with respect to the role of language contact in the development of prosodic systems.