As a group, Asian Americans in particular have been portrayed by American society as incapable or uninterested in American sporting practices and traditions. When individuals have realized public acclaim for athletic prowess, their achievements have been characterized in media and elsewhere as an exception to the Asian American experience, even when their success also represents its common collective narratives. NBA (National Basketball Association) basketball player Jeremy Lin’s meteoric rise in 2012 was often defined through the trope of the model minority. Conversely, Pacific Islanders, in particular males, have been represented as possessing innate athletic prowess but with limited intellect. These tropes of Asian American and Pacific Islander identity in American society have long obscured their relation to sports and recreation, and there has been little scholarship in either sports studies or Asian American studies on the unique sporting cultures of these groups and their relations to American sporting practices and institutions. Asian American and Pacific Islander relations to American sport are best understood as a unique history defined by their relation to American colonialism, racism, global capitalism, and the transnational nature of modern sport.
12
Article
Asian American and Pacific Islander Sport
Robert T. Hayashi
Article
Australian Fiction, the 1980s, and the US Trade Paperback
Nicholas Birns
The emergence of the trade paperback in the 1980s crucially transformed the way in which Australian literature was received in North America. The publication history of Patrick White on the one hand and Glenda Adams and Peter Carey on the other shows how younger writers actually made more of a cultural impact, despite White’s Nobel Prize, because the form in which they met the reading public was one freed from the modernist binary between high and low culture. The 1980s saw the emergence of a more globalized and more culturally pluralistic world—though also one much more pervaded by multinational capital—in which Australian writers flourished.
Article
Australian Poetry, 1940s–1960s
Peter Kirkpatrick
When situating 20th-century Australian poetry within world literary space, critical histories often map it against the Anglo-American tradition and find it wanting. In particular, and despite the strong reputations that poets such as Judith Wright and A. D. Hope continue to enjoy, there is a tendency to regard Australian poetry from the Second World War until the mid-1960s as variously complacent, insular, or retrograde: representative of what John Tranter in his introduction to The New Australian Poetry in 1979 called “a moribund poetic culture.” Certainly, there was a turning away from avant-garde experimentalism in the immediate postwar period (as there was in Britain and the United States), but in Australia, this has been linked to a discrediting of modernism as a result of the Ern Malley hoax. In the Malley “affair,” as Michael Heyward dubbed it, two conservative poets hoodwinked the editor of the avant-garde journal Angry Penguins with a suite of poems written by a wholly invented working-class surrealist. As a result, according to Wright (among others), Australian poets became less adventurous in favor of more traditional forms. On top of this, recent revisionist accounts of the hoax have virtually canonized “Malley” himself as a bona fide modernist and so exacerbated a sense of lost opportunity after the mid-1940s. Yet modernizing impulses may take many forms, and it is an overstatement to suggest that innovation had ceased, or that the poetry of this period was somehow disengaged from the rest of the world or from international literary-political debates. A reassessment shows that Australian poets were keenly engaged with the questions of their time but also dealt with the persistent, unresolved problem of how to become “unprovincial,” overcoming a cultural cringe that now gravitated away from Britain and toward America. In fact, for Australian literature prior to the emergence of Patrick White, poetry, rather than beating a retreat, actually led the way forward. It is time, then, to reconsider the poetry of the postwar era within its own cultural ecologies, acknowledging that Australian poetic modernism, while it remains contested, may also be distinctive.
Article
Australian Travel Writing, 1900–1960
Anna Johnston
Travel writing has been an important form through which Australians learned about their own culture and their place in the world. Indigenous cultures of place and travel, geographic distance from the imperial metropole, and a long history of immigration have each made travel a particularly influential cultural practice. Nonfictional prose narratives, based on actual journeys, have enabled travelers in Australia and from Australia abroad to explore what was distinctive and what was shared with other cultures. These are accessible texts that were widely read, and that sought to educate and entertain their audience. The period from the inauguration of the Australian nation in 1901 to 1960, when distance shrank because of technological innovation and new forms of identity gained ascendance, shows the complex ways in which Australians defined their country and its global contribution. Writing about travel to Britain and other European locations helped authors to refine the Anglophone inheritance and a sense that Britain was Home. Northern-hemisphere travels also made some writers intensely feel their national identity. Participation in global conflicts during this period shifted Australian allegiances, both personal and governmental. At the same time, a new tourist industry encouraged Australians to travel at home, in order to learn more about remote areas and the Asia-Pacific region. Travel writing both abroad and at home reveals how particular forms of emotional allegiance and national identity were forged, reinforced, and maintained. This has been a particularly influential genre for a nation based on colonial migration and indigenous displacement, in which travel and mobility have been crucial.
Article
Australian Women’s Poetry and Feminism
Ann Vickery
“Women’s poetry” as a marketing and pedagogic category emerged in the 1970s alongside second-wave feminism. To map the emergence of women’s poetry in and of Australia requires exploring the role of gender in poetic authorship and how the field of Australian poetry has changed in light of feminist movements and theories. Women have used poetry to cross between public and private spheres, to assert an individual and often collective voice, and to critique gender’s intersection with other constitutive identities such as nation and race. While poetry has provided a highly significant means of linguistic transformation and social activism, it has sometimes been viewed as too limiting for feminist writers. Similarly, while the category of “women’s poetry” was strategically empowering in particular periods, it has also been viewed as generating exclusions and marginalization. Feminism has developed both historically and culturally, with the valency of various feminisms in Australia being tested through processes of institutionalization and social change at both a local and global level.
Article
Australian Women’s Writing in Mid-Century Modernity
Susan Sheridan
Women seem barely visible in the lively Australian literary scene of the 1950s and 1960s. Popular wisdom has it that after the war women were sent home and imprisoned in domesticity, but this was not entirely true. Significant numbers earned a living, and gained popular success, writing historical fiction, children’s stories, feature journalism, and radio and television scripts, but the growing separation of literary from popular writing meant that their work lacked serious critical attention, and still does. Others did not achieve publication for years, while those who did were rarely recognized as significant artists. As a writing generation, these women, in particular the novelists, were eclipsed from view, both at the time and in subsequent histories. One reason for this is that they tended to be detached from prevailing debates about national identity and from traditional Left-Right oppositions. Their sense of the social responsibility of writers led them to explore topics and ideas that were outside the postwar political mainstream, such as conservation, peace, civil liberties, and Indigenous rights. Four case studies offer some illustration of the range of literary activities undertaken by these women writers, and allow a consideration of the ways in which they engaged with their social and cultural milieux: Kylie Tennant (1912–1988), Nancy Cato (1917–2000), Judith Wright (1915–2000), and Kath Walker/Oodgeroo Noonuccal (1920–1993).
Article
Australian Women Writing History during the Interwar and Second World War Years
Melinda Cooper
In the interwar and Second World War periods, women writers took the lead in the Australian literary scene in an unprecedented way, producing a number of significant novels, plays, and works of nonfiction that interrogated issues of colonialism, nationalism, gender relations, and Australia’s place in the world. Many of these works had period settings or were engaged in some way with Australia’s settler colonial past. While the historical writings of Australian women writers vary greatly in terms of literary style, genre, cultural value, political affiliation, and the degree to which they either contest or reify ideas of national progress, these works represent a substantial contribution to the reimagining of the nation’s past in the period from the late 1920s to the mid-1940s. Furthermore, many of the fictional works of these women writers traveled beyond national borders due to the new mobilities of publication and distribution available to Australian writers at the time. Two major case studies reveal the ways in which Australian women writers contributed to the writing of Australian history in both national and international contexts in the interwar and Second World War years: M. Barnard Eldershaw, the pseudonym for the literary collaboration between Marjorie Barnard (1897–1987) and Flora Eldershaw (1897–1956), and Eleanor Dark (1901–1985).
Article
Climate Fiction in English
Caren Irr
In the 21st century, a new genre of Anglophone fiction has emerged—the climate change novel, often abbreviated as “cli-fi.” Many successful authors of literary fiction, such as Margaret Atwood, Paolo Bacigalupi, T. C. Boyle, Michael Crichton, Ian McEwan, Amitav Ghosh, Barbara Kingsolver, Ursula Le Guin, Lydia Millet, David Mitchell, Ruth Ozeki, Nathaniel Rich, Kim Stanley Robinson, Leslie Marmon Silko, and Marcel Theroux, have contributed to this new genre’s efforts to imagine the causes, effects, and feeling of global warming. Together, their work pulls the issue-oriented and didactic approach of activist fiction into contact with the intensive description and site specificity of Romantic nature writing. Cli-fi knits these tendencies together into a description of the effects of a dramatic change in the Earth’s climate on a particular location and a vision of the options available to a population seeking to adapt to or mitigate those effects.
Although cli-fi is resolutely contemporary and dedicated to creating new narratives adequate to current conditions, criticism devoted to the genre has carefully documented the persistence of national, masculinist, and anthropocentric tendencies in some of its major works. The dependence of cli-fi (and the environmental activism that inspires it) on capitalist visions of social progress has also received scrutiny. Some of these habits of representation have been inherited from literary predecessors such as Henry David Thoreau, Rachel Carson, Ernest Callenbach, and J. G. Ballard. Ballard’s Drowned World has proved an especially complicated source of inspiration for this new genre of the novel. In their efforts to update the motifs of these predecessors to the needs of the present, 21st-century cli-fi writers have experimented with the temporality, central figures, and mood of their fiction. These efforts have brought distinctive types of speculative and science fiction, as well as satires of climate change activism and new hybrid realisms, under the cli-fi umbrella. Although the genre still wrestles with inherited limitations, in every permutation, cli-fi novelists have prized innovation, experimentation, and creativity. Finally, all of their varied efforts involving cli-fi unite around an expectation that humanity and the planet can survive the changes associated with the Anthropocene.
Article
Contemporary Asian American Art
Laura Kina
Contemporary Asian American art includes artworks created by artists of Asian heritage in the Americas as well as contemporary works that engage with Asian American or Asian diasporic communities, history, aesthetics, politics, theory, and popular culture. This includes Modern and Postmodern works created in the post-World War II era to the present. Asian American art is closely tied to the birth of the Asian American movement of the 1960s and 70s as well as a wide range of art movements of the same time period from minimalism, to community murals, to the birth of video art, to international conceptual movements such as Fluxus. “Asian American art” is associated with identity based works and began to be institutionalized during the multicultural era of the 1980–1990s. From the early 2000s onwards, Asian American art has shifted to more transnational framework but remains centered on issues of representation, recovery, reclaiming, recuperation, and decolonization of marginalized bodies, histories, and memories. Common themes in Asian American art include narratives of immigration, migration, war, trauma, labor, race and ethnicity, assimilation, dislocation, countering stereotypes, and interrogating histories of colonization and U.S. imperialism.
Article
Contemporary Australian Literary Culture
Beth Driscoll
Contemporary Australian literary culture is formed through networks of institutions that support writing and reading. This infrastructure, itself shaped by Australia’s history as a former British colony and its current status as a medium-sized market in a global book industry, creates specific conditions for the production and reception of Australian literature. Institutions do not comprise the whole of Australian literary culture, and many individuals and groups position themselves as outsiders, or as members of counter-networks. Nonetheless, the work done by literary organizations enables significant acts of writing, access to reading, and debates about the role of literature in contemporary Australian society.
Six networks are key to Australia’s literary culture. First, publishing in Australia is structured by a mix of local offices of multinational companies and independent presses, whose list building—and consequent effects on Australian authors and readers—is influenced by their market position and capacity for digital innovation. Distribution of books in contemporary Australia occurs through libraries and bookshops; book retail is predominantly a mix of online bookshops, independent bookstores, and discount department stores, following the closure of many Australian big-box bookshops and chain stores in 2011. Australia has a growing network of literary festivals, including flagship events that attract tens of thousands of readers as well as focused events that nurture particular genres or groups of writers. Australia’s calendar of literary prizes also supports writers, builds canons, and maintains the visibility of literary culture. These expansive networks are complemented by the smaller, though influential, readerships of Australian literary magazines, which foster new writing and drive cultural debates. Finally, schools and universities institutionalize Australian writing through their curricula and increasingly provide training and employment for writers. Together, these active networks provide an outline for the form of contemporary Australian literary culture.
Article
Contemporary Voices in Asian American Lyric Poetry
Jennifer Chang
Asian American poetry flourished in the first two decades of the 21st century. In 2004, the Asian American literary organization Kundiman hosted their inaugural workshop-based retreat at the University of Virginia, connecting poets from the United States and North America across generations. (The retreat continues to be held annually at Fordham University and has included fiction writers, as fellows and faculty, since 2017.) The first year of Kundiman’s retreat coincided with the publication of Asian American Poetry: The Next Generation, edited by Victoria Chang, which introduced emerging poets Kazim Ali, Cathy Park Hong, Aimee Nezhukumatathil, Srikanth Reddy, and Paisley Rekdal, among others, to a broader audience of readers and critics and, at the same time, urged a reassessment of the contemporary poetry field. Both events signaled an emergent generation’s desire to find community and acknowledgment for their work. Not only were these goals accomplished, but the collectivization of young Asian American poets and critical attention from universities and other cultural institutions also evinced how powerfully the impact of a previous generation of Asian American poets had been felt. That generation arguably began with the publication of Cathy Song’s Yale Younger Poets Prize–winning book Picture Bride in 1982 and grew to include Marilyn Chin, Li-Young Lee, Garrett Hongo, and Agha Shahid Ali, whose work can be found in Norton anthologies of poetry and various other canon-defining projects. The critical and cultural acceptance these poets enjoyed at the end of the 20th century blazed a trail for Asian American poets of the 21st century, who increasingly balance the lyric conventions of emotional expressiveness and imagistic language with audacious political subjectivity. In doing so, Asian American poets of the 21st century have opened up conceptions of lyric, particularly regarding voice, to incorporate questions of identity, immigration and migration, and American cultural experience. Contemporary Asian American poets frequently reimagine the lyric tradition through a distinctly Asian American political imagination.
Article
The Environment in Australian Literature
Tony Hughes-d'Aeth
While the relationship between humans and environment in Australia stretches back some 50,000 years, the colonization of the continent by Europeans in the late 18th century dramatically altered Australia’s ecology. Creative literature has responded variously to the encounter that colonization precipitated. In particular, modulations appear through successive epistemological and ideological paradigms: Enlightenment rationality, romantic sensibility, nationalist celebration, and ecological alarm. While early conservationist impulses are visible in the colonial period, in the middle of the 20th century, the birth of the modern ecological consciousness understands that not only particular species or habitats are at risk, but the entirety of nature seems to suddenly face a historically unprecedented vulnerability. In this sense, it is methodologically useful to separate Australian environmental texts between those that are “pre-ecological” and those that are “post-ecological.”
Article
The History of Reading in Australia
Patrick Buckridge
A history of reading in Australia needs to go beyond the question of what Australians have read in the course of their history (though this question in itself is important) to tackle the more elusive question of how they have read. This question implies a recognition that reading is not a single, uniform activity but a congeries of “literate techniques” that are spread unevenly across the reading population at any given moment, and that are themselves subject to evolution and change as new cultural, political, and educational pressures exert their influence on how people read. The multiplicity and heterogeneity of reading practices are especially evident in the first half of the 20th century, particularly between World War I and World War II when reading itself came to be problematized as never before by the rise of advertising, cinema, popular culture, and political propaganda. It is important too to consider the ways in which reading as an institution in its own right, something above and beyond both the texts being read and the activity of reading them, has developed historically. Here the question is not so much what people have read, or how, but why. What values—positive and negative—have been attributed to reading, by whom, and in association with what social ideals, purposes, and anxieties? Also relevant here is the changing place of reading in Australian society more broadly. In particular, its changing relationship with writing as a valued component of Australian culture is of interest.
Article
Indian Dance in Diaspora: US and Australian Contexts
Priya Srinivasan
This article takes a critical and historical look at how South Asian performers and performances circulated in the late 19th and 20th centuries in the United States and Australia. It compares how dance practices, both in the United States and in Australia, are interwoven with 19th- and early 20th-century Orientalism and anti-Asian immigration law in both countries, as primarily white dancers engaged with Indian dance practices to develop intercultural styles of Western contemporary dance. While the comparisons of Indian dance in the United States and Australia highlight the similarities of national policies that curtailed Asian immigration, they also suggest that the patterns of migration and travel, particularly where dance is concerned, are much more complex. Dancers and dance forms moved from India to Australia to the United States in an intricate triangle of exchange and influence.
Article
The Literatures of Chinese Australia
Wenche Ommundsen
Few chapters of Australian history reveal more about the shifting social, cultural, and political climate of a nation torn between its European roots and its Asian destiny than the story of Chinese migration and settlement. From the Chinese diggers in the gold rush of the mid-19th century, through the long period of discrimination and exclusion during the White Australia policy (1901–1970s) to recent decades of mass migration and extensive transnational traffic, China has been, and arguably remains, Australia’s privileged Other, and Chinese Australia a barometer for testing the nation’s commitment to the policy of multiculturalism. Chinese Australian writers imaginatively trace and interrogate this history, at the same time reflecting the heterogeneity of the community and debating their allegiance to the host nation and to a real as well as mythical China.
The first literary writing to emerge from the Chinese community in Australia was published in the Chinese language press in Sydney and Melbourne around the turn of the 20th century. It reflected the community’s passionate involvement in the political events of China in the lead-up to the republican revolution of 1911, but also their opposition to the White Australia policy and efforts to educate the lower classes to abstain from cultural practices unacceptable to the Australian mainstream, such as gambling, opium smoking, and polygamy. After a long hiatus, Chinese-language writing again blossomed in the 1990s, a direct consequence of the new wave of migration from mainland China following the opening-up policy of the 1980s and the crushing of the protest movement in 1989. Once again, this writing was community oriented, reflecting both their attitudes to the political climate in China and the challenges facing the new migrants in their integration into an at times hostile host culture.
The story of Chinese Australian writing in English is quite different, in terms of both the writers’ background and the nature of their output. The majority of writers are ethnic Chinese who arrived in Australia from Southeast Asia or Hong Kong, often educated in English and conversant with Western as well as Asian cultures. For these writers, and for those born in Australia, China is a distant, often ambiguous, cultural memory, and questions of identity are tied up with complex individual histories and hybrid ethnicities. From positions at the same time inside and outside the dominant culture, they engage with identity and belonging in innovative ways, writing into being a “Chineseness” that owes less to cultural roots than to their negotiation between community expectations and personal memory. Refusing to be pigeonholed or confined to conventional themes of diasporic writing, Chinese Australian writers respond to their diverse cultural and literary heritage and lived experience by inventing selves, voices, and stories that reflect the complexity of contemporary life at the intersection of local, (multi)national, and global perspectives.
Article
Modern Manuscripts
Dirk Van Hulle
The study of modern manuscripts to examine writing processes is termed “genetic criticism.” A current trend that is sometimes overdramatized as “the archival turn” is a result of renewed interest in this discipline, which has a long tradition situated at the intersection between modern book history, bibliography, textual criticism, and scholarly editing. Handwritten documents are called “modern” manuscripts to distinguish them from medieval or even older manuscripts. Whereas most extant medieval manuscripts are scribal copies and fit into a context of textual circulation and dissemination, modern manuscripts are usually autographs for private use. Traditionally, the watershed between older and “modern” manuscripts is situated around the middle of the 18th century, coinciding with the rise of the so-called Geniezeit, the Sturm und Drang (Storm and Stress) period in which the notion of “genius” became fashionable. Authors such as Goethe carefully preserved their manuscripts. This new interest in authors’ manuscripts can be part of the “genius” ideology: since a draft was regarded as the trace of a thought process, a manuscript was the tangible evidence of capital-G “Genius” at work. But this division between modern and older manuscripts needs to be nuanced, for there are of course autograph manuscripts with cancellations and revisions from earlier periods, which are equally interesting for manuscript research. Genetic criticism studies the dynamics of creative processes, discerning a difference between the part of the genesis that takes place in the author’s private environment and the continuation of that genesis after the work has become public. But the genesis is often not a linear development “before” and “after” publication; rather, it can be conceptualized by means of a triangular model. The three corners of that model are endogenesis (the “inside” of a writing process, the writing of drafts), exogenesis (the relation to external sources of inspiration), and epigenesis (the continuation of the genesis and revision after publication). At any point in the genesis there is the possibility that exogenetic material may color the endo- or the epigenesis. In the digital age, archival literary documents are no longer coterminous with a material object. But that does not mean the end of genetic criticism. On the contrary, an exciting future lies ahead. Born-digital works require new methods of analysis, including digital forensics, computer-assisted collation, and new forms of distant reading. The challenge is to connect to methods of digital text analysis by finding ways to enable macroanalysis across versions.
Article
National Identity in Australian Literature
Tanya Dalziell
On January 1, 1901, Australia became a nation; six British colonies—New South Wales, Victoria, South Australia, Queensland, Western Australia, and Tasmania—joined to form the Commonwealth of Australia. At the time of Federation, debates raged over who or what constituted a new national type; the forms best suited to convey the values these figures represented; and the proper settings for their stories. These arguments were had not only with aesthetic interests in mind but with a conscious awareness, or conviction, that literature had a special role to play in establishing what was (thought to be) unique about this new nation. Alliances between literature and the Australian nation have been observed, perpetuated, and contested since at least the last decades of the 19th century, and the result has been multiple imaginings of Australia with many conflicting ideas and interests at play. From the notion that Australia, as a “new nation,” might present white women with the opportunity to shed oppressive gender identities to indigenous knowledge systems questioning the very idea and authority of the nation, literary imaginings of Australia speak to national myths and political interventions alike.
Article
Pedagogy
Philip Mead and Brenton Doecke
Concepts of pedagogy that circulate within various educational contexts refer to the abstract and theoretical discourse about ways in which learners and students are introduced into fields of knowledge and established ways of knowing. But when pedagogical theory refers to the actual social apparatus that drives the production and reproduction of knowledge it is referring to the everyday activity of teaching. Teaching can be relatively un-self-reflexive and instrumental, or it can be self-reflexively aware of its own modes and processes (praxis) and grounded in an awareness of its social settings and learners’ experience. This article explores how pedagogy and teaching are bound up with the complex, disciplinary relation between literary knowledge and literary theory. Specific accounts of classroom interactions, from a range of national settings, are adduced to indicate the complexity of the relationship between theory, literary knowledge, and classroom praxis and the ways in which literary meaning making is mediated by the social relationships that comprise classroom settings. The article draws on research with which we have been engaged that interrogates the role that literary knowledge might play within the professional practice of early career English teachers as they negotiate the curriculum in school settings. The article also raises the question of how literary knowing outside of formal education systems and institutions can enter into what Gayatri Spivak calls the “teaching machine.” How do pedagogy and teaching account for and incorporate the myriad ways in which we learn about literature in broad social and experiential contexts?
Article
Pidgin Poetics in Oceania
Steven Winduo
English is the main language of writing among Indigenous writers of Oceania for a number of reasons. The various textual appropriations and ways in which language of writing and language of the culture have been infused together to produce texts do reveal a dialogic process at work. It is impossible to avoid the linguistic features of written texts as they are constructed in Oceania. Writers in Oceania are free to choose the language of their texts without any interference. In this way, they make readers aware of the cultural truth that these writers are representing in their writings.
Metonymy as a poetic device and cultural truth as a thematic in Indigenous writings capture the interests of many of the older and younger generations of Pacific writers. Metonymy is a figure of speech used in rhetoric in which a thing or concept is not called by its own name, but by the name of something intimately associated with that thing or concept. Some of the best poetry published across Oceania by generations of Pacific writers reveals extensive use of metonymy as a device to convey cultural truth. Poetry is written from the intimate knowledge of poets, embedded in the society in which they find inspiration. Bill Ashcroft and coauthors state: “the tropes of the post-colonial text may be fruitfully read as metonymy, language variance itself in such a text is far more profoundly metonym” because nuances in language can represent a whole cultural text. Syntactic fusion is one among different strategies of appropriation in postcolonial writing such as glossing, untranslated words, interlanguage, code-switching, and vernacular transcription.
Article
Postcolonial Fiction, Oceans, and Seas
Kritish Rajbhandari
While Pan-Africanist and Pan-Asianist movements from the early to mid-20th century sought transnational alliances against Western imperialism, anti-colonial nationalisms during the late 20th century emphasized national independence and sovereignty and forged notions of culture and identity based on land and territorial belonging. Hence, the territorial nation as the primary site of anti-colonial struggle emerged as the dominant scale of critique within the field of postcolonial literary studies. However, the transnational turn in the humanities has also brought into focus aspects of postcolonial fiction that look beyond colonial and national boundaries. Postcolonial writers and critics have turned to the ocean and the seas for alternative spatialization to challenge land-based methodologies overdetermined by nationalist and area-studies paradigms. Scholars have theorized different spatial scales for ocean-based criticisms drawn from geographical, historical, and cultural contexts.
In all three of the world’s major oceans, the sea has been a site of imperial interpellation as well as a traumatic passage into slavery, servitude, and exile. Scholars of the Black Atlantic have contributed oceanic frameworks that center the sea and the ship as the locus for Afro-diasporic experiences, whether as a fluid foundation for a transnational community, as a site of collective memory, or as an abyss of the Middle Passage that continues to structure Black lives globally. Writers from the Indian Ocean and Pacific regions have similarly sought to recuperate alternative maritime histories and indigenous epistemologies that contest the narratives of the ocean as an empty space claimed by Western imperialisms and globalization. Scholars of ocean-oriented postcolonial writing have emphasized horizontal modes of relations, such as Afro-Asian connections in the Indian Ocean or indigenous-indigenous connections in the Pacific. Postcolonial fictions often deploy forms of magical realism, speculation, pastiche, and fragmentation to convey the absences and silences in the historical archive and alternative epistemologies and ontologies of the colonized. These texts revisit the sea voyages of the past from the perspectives of the enslaved, indentured, and colonized subjects, enabling ways to rethink narratives of globalization from the periphery. They include fictions that depict littoral regions and communities as a site of physical and cultural permeability between the land and the sea, undermining territorial or ethnic exclusivism. While some novels are diasporic narratives reflecting on transoceanic migrations, whether forced or voluntary, undertaken in the past, others depict the perils of sea journeys undertaken by present-day migrants in the Mediterranean or the Caribbean. Certain fictions also engage with the impacts of continuing militarization of world’s oceans, such as the construction of military bases and nuclear tests in the Indian and Pacific Oceans. Still others draw on indigenous knowledge to shed light on the tenuous relationship with the ocean while depicting impacts of global warming and climate change on the precarious existence of both human and nonhuman beings of the sea.
12