Literacy is a measure of being literate, of the ability to read and write. The central activity of the humanities—its shared discipline—literacy has become one of its most powerful and diffuse metaphors, becoming a broadly applied metaphor representing a fluency, a competency, or a skill in manipulating information. The word “literacy” is of recent coinage, being little more than a century old. Reading and writing, or effectively using letters (the word at the root of literacy), are ancient skills, but the word “literacy” likely springs from and reflects the emergence of mass public education at the end of the 19th and the turn of the 20th century. In this sense, then “literacy” measures personal and demographic development. Literacy is mimetic. It is synesthetic—in some languages, it means hearing sounds (the phonemes) in what is seen (the letters); in others, it means linking a symbol to the thing symbolized. Although a recent word, “literacy” depends upon the emergence of symbolic sign systems in ancient times. Written symbolic systems, by contrast, are relatively recent developments in human history. But they bear a more complicated relationship to the spoken language, being in part a representation of it (and thus a recording of its contents) while also offering a representation of the world, the referent: that is, literacy involves an awareness of the representation of the world. Reading and writing are tied to millennia of changes in technologies of representation. As a term denoting fluidity with letters, literacy has a history and a geography that follow the development and movement of a phonetic alphabetic and subsequent systems of writing. If the alphabet encodes a shift from orality to literacy, HTML encodes a shift from verbal literacy to a kind of numerical literacy not yet theorized.
Article
Literacy: A Literary History
Lee Morrissey
Article
Orality
John D. Niles
The human capacity for oral communication is superbly well developed. While other animals produce meaningful sounds, most linguists agree that only human beings are possessed of true language, with its complex grammar. Moreover, only humans have the ability to tell stories, with their contrary-to-fact capabilities. This fact has momentous implications for the complexity of the oral communications that humans can produce, not just in conversation but also in a wide array of artistic genres.
It is likewise true that only human beings enjoy the benefits of literacy; that is, only humans have developed technologies that enable the sounds of speech to be made visible and construed through one or another type of graphemic representation. Although orality is as innate to the human condition as is breathing or walking, competence in literacy requires training, and it has traditionally been the accomplishment of an educated elite. Correspondingly, the transmutation of oral art forms into writing—that is, the production of what can be called “oral literature”—is a relatively rare and special phenomenon compared with the ease with which people cultivate those art forms themselves.
All the same, a large amount of the world’s recorded literature appears to be closely related to oral art forms, deriving directly from them in some instances. Literature of this kind is an oral/literary hybrid. It can fittingly be called “literature of the third domain,” for while it differs in character from literature produced in writing by well-educated people, the fact that it exists in writing distinguishes it from oral communication, even though it may closely resemble oral art forms in its stylized patterning.
Understanding the nature of that hybridity requires an engagement not just with the dynamics of oral tradition but also with the processes by which written records of oral art forms are produced. In former days, this was through the cooperative efforts of speakers, scribes, and editors. Since the early 20th century, innovative technologies have opened up new possibilities of representation, not just through print but also through video and audio recordings that preserve a facsimile of the voice. Nevertheless, problems relating to the representation of oral art forms via other media are endemic to the category of oral literature and practically define it as such.