First known as a kephalaion in Greek, capitulum or caput in Latin, the chapter arose in antiquity as a finding device within long, often heterogenous prose texts, prior even to the advent of the codex. By the 4th century ce, it was no longer unusual for texts to be composed in capitula; but it is with the advent of the fictional prose narratives we call the novel that the chapter, both ubiquitous and innocuous, developed into a compositional practice with a distinct way of thinking about biographical time. A technique of discontinuous reading or “consultative access” which finds a home in a form for continuous, immersive reading, the chapter is a case study in adaptive reuse and slow change. One of the primary ways the chapter became a narrative form rather than just an editorial practice is through the long history of the chaptering of the Bible, particularly the various systems for chaptering the New Testament, which culminated in the early 13th century formation of the biblical chaptering system still in use across the West. Biblical chapters formed a template for how to segment ongoing plots or actions which was taken up by writers, printers, and editors from the late medieval period onward; pivotal examples include William Caxton’s chaptering of Thomas Malory’s Morte d’Arthur in his 1485 printing of the text, or the several mises en proses of Chrétien de Troyes’s poems carried out in the Burgundian court circle of the 15th century. By the 18th century, a vibrant set of discussions, controversies, and experiments with chapters were characteristic of the novel form, which increasingly used chapter titles and chapter breaks to meditate upon how different temporal units understand human agency in different ways. With the eventual dominance of the novel in 19th-century literary culture, the chapter had been honed into a way of thinking about the segmented nature of biographical memory, as well as the temporal frames—the day, the year, the episode or epoch—in which that segmenting occurs; chapters in this period were of an increasingly standard size, although still lacking any formal rules or definition. Modernist prose narratives often played with the chapter form, expanding it or drastically shortening it, but these experiments usually tended to reaffirm the unit of the chapter as a significant measure by which we make sense of human experience.
Article
The Chapter
Nicholas Dames
Article
Daemonic
Angus Nicholls
The term daemonic—often substantivized in German as the daemonic (das Dämonische) since its use by Johann Wolfgang von Goethe in the early 19th century—is a literary topos associated with divine inspiration and the idea of genius, with the nexus between character and fate and, in more orthodox Christian manifestations, with moral transgression and evil. Although strictly modern literary uses of the term have become prominent only since Goethe, its origins lie in the classical idea of the δαíμων, transliterated into English as daimon or daemon, as an intermediary between the earthly and the divine. This notion can be found in pre-Socratic thinkers such as Empedocles and Heraclitus, in Plato, and in various Stoic and Neo-Platonic sources. One influential aspect of Plato’s presentation of the daemonic is found in Socrates’s daimonion: a divine sign, voice, or hint that dissuades Socrates from taking certain actions at crucial moments in his life. Another is the notion that every soul contains an element of divinity—known as its daimon—that leads it toward heavenly truth. Already in Roman thought, this idea of an external voice or sign begins to be associated with an internal genius that belongs to the individual.
In Christian thinking of the European romantic period, the daemonic in general and the Socratic daimonion in particular are associated with notions such as non-rational divine inspiration (for example, in Johann Georg Hamann and Johann Gottfried Herder) and with divine providence (for example, in Joseph Priestley). At the same time, the daemonic is also often interpreted as evil or Satanic—that is: as demonic—by European authors writing in a Christian context. In Russia in particular, during a period spanning from the mid-19th century until the early 20th century, there is a rich vein of novels, including works by Gogol and Dostoevsky, that deal with this more strictly Christian sense of the demonic, especially the notion that the author/narrator may be a heretical figure who supplants the primacy of God’s creation. But the main focus of this article is the more richly ambivalent notion of the daemonic, which explicitly combines both the Greco-Roman and Judeo-Christian heritages of the term. This topos is most prominently mobilized by two literary exponents during the 19th century: Goethe, especially in his autobiography Dichtung und Wahrheit (Poetry and Truth), and Samuel Taylor Coleridge, in his Notebooks and in the Lectures on the History of Philosophy. Both Goethe’s and Coleridge’s treatments of the term, alongside its classical and Judeo-Christian heritages, exerted an influence upon literary theory of the 20th century, leading important theorists such as Georg Lukács, Walter Benjamin, Hans Blumenberg, Angus Fletcher, and Harold Bloom to associate the daemonic with questions concerning the novel, myth, irony, allegory, and literary influence.