1-4 of 4 Results  for:

  • Theater and Drama x
  • North American Literatures x
  • Film, TV, and Media x
Clear all

Article

Asian Americanist Critique and Listening Practices of Contemporary Popular Music  

Summer Kim Lee

What is Asian American popular music? How do we identify it, define it, and listen to it? What work is being done by naming a genre as such, and need it even be named? Asian Americanist scholars and music critics have grappled with these questions, articulating the political desires for Asian American representation, recognition, and inclusion, while at the same time remaining wary of how such desires reiterate liberal multiculturalist discourses of assimilation and inclusion. A growing body of interdisciplinary work in American studies, performance studies, critical race and ethnic studies, queer studies, and sound and popular music studies has addressed the historical emergence, visibility, and representation of Asian Americans in popular music. This work has become less concerned with finding out what “Asian American popular music” is and more interested in how Asian Americanist critique can be rooted in minoritarian listening practices so that one might consider the myriad ways Asian Americans—as professional and amateur performers, musicians, virtuosic singers, karaoke goers, YouTube users, listeners, critics, and fans—actively shape and negotiate the soundscapes of US popular music with its visual, sonic, and other sensorial markers of Asian racialization.

Article

Comedy, Humor, and Asian American Representation  

Caroline Kyungah Hong

Asian Americans have had and continue to have a complicated relationship with comedy and humor. On the one hand, comedy and humor have always been a vital and dynamic part of Asian American culture and history, even if they have rarely been discussed as such. On the other hand, in mainstream US culture, Asian Americans are often represented as unfunny, unless they are being mocked for being physically, socially, or culturally different. Asian Americans have thus been both objects and agents of humor, a paradox that reflects the sociocultural positioning of Asian Americans in the United States. Examples of how Asian Americans have been dehumanized and rendered abject through comedy and humor, even as they also negotiate and resist their abjection, reach as far back as the 19th century and continue through the 21st. The sheer volume of such instances—of Asian Americans both being made fun of and being funny on their own terms—demonstrates that comedy and humor are essential, not incidental, to every part of Asian American culture and history.

Article

Performance Theory and Asian American Literature and Culture  

Ju Yon Kim

The term “performance” covers expansive ground: it can suggest theatrical presentation, the demonstration of ability, or the execution of a task. Theories of performance variously emphasize one understanding over others or put multiple conceptions into play. For example, because performance encompasses both theater and “performativity,” or the efficacy of declarations and reiterated acts, the relationship between these distinct kinds of performance has been the subject of fruitful scholarly debate. Yet however elastic the term might be, the field of performance studies has coalesced around questions of embodiment, identification, presence, repetitions, and cultural transmission. Asian American literature and culture similarly encompasses a wide range of works, but it shares with performance theory an interest in embodiment, identification, and cultural transmission, especially in relation to issues of race and nation. Studies of Asian American literature and culture have moreover turned to performance as an analytic framework and object, emphasizing theatrical models of social interaction, the relationship between performance and performativity, and the potential to respond to the forces of racialization, colonization, and assimilation through various kinds of performances. Although juxtaposing performance theory and literature might seem to run counter to the critical distinction between text and embodiment underscored by academic fields such as performance studies, works of Asian American literature evince an affinity with theories of performance in dramatizing the tension between text and embodiment, particularly in efforts to capture the voices of “Asian America” in accents, dialects, and pidgin. On the stage, productions have taken advantage of the distinct possibilities afforded by performance to explore the complexities of identification, kinship, and memory in the context of migration and racial marginalization.

Article

Yellowface Performance: Historical and Contemporary Contexts  

Josephine Lee

In European and North American theater and film, the centuries-old practice of “yellowface”—white actors playing Asian-identified characters—has dominated the ways that Asians and Asian Americans have been presented. Since the 19th century, yellowface representations in American theater portrayed these characters as villainous despots, exotic curiosities, or comic fools. These roles in turn greatly reduced the opportunities for the employment and recognition of Asian and Asian American actors. Yellowface performance does not only misrepresent Asians and Asian Americans by limiting the kinds of visibility and opportunities that they might have, but it also supports the imagined distinctions between those values presumably embodied by white Americans and those associated with oriental others. Late-19th and early-20th-century plays such as George Ade’s The Sultan of Sulu (1902), Joseph Jarrow’s The Queen of Chinatown (1899), and David Belasco’s Madame Butterfly (1900) not only used yellowface acting but also expressed anxieties about interracial interactions and the potential for racial contamination produced by U.S. imperialism and Chinese immigration. Both yellowface and “whitewashing” (the erasure of Asian and Asian American characterizations from film and theater in order to benefit white actors) continue to be used in U.S. theater and film. In addition to protesting, Asian American performing artists have responded by creating alternative venues for Asian American performers and writers to make their talents known, such as Los Angeles’s East West Players (established in 1965). Asian Americans have also fully engaged with these issues through writing a host of plays that feature characterizations of actors who suffer the effects of discriminatory casting practices. Two plays in particular, David Henry Hwang’s Yellow Face (2007) and Lloyd Suh’s Charles Francis Chan Jr.’s Exotic Oriental Murder Mystery (2015) not only critique the legacies of yellowface representation but also prompt broader reflection on how contemporary Asian American identities are shaped by both political radicalism and “model minority” conformity. These plays re-appropriate yellowface to comment on the changing and contested nature of racial categories such as “Asian American” as well as the continuing problems of racial typecasting.