There is more to the formation of a nation than the political reforms needed for the construction of a national state. To create a sense of national belonging, a collective consciousness among citizens is as crucial, and literature plays an important role in this effort. Issues connected to literature—its relation to Europe, the dangers of imitation, the creation of literary histories, the institutionalization of language, the role of translation, and so on—were discussed all over Latin America during the 19th century. Authors tried to pave the way for literary expressions that could give form to their national specificity. Literature sought to showcase the nation’s history, customs, people, national symbols, and landscapes—from mountains and valleys to cities and pueblos. In so doing, it engaged with an unruly and changing historical, cultural, and ideological space.
Article
Literature and National Formation in 19th-Century Latin America
Andrea Castro and Kari Soriano Salkjelsvik
Article
English Literature and the Ottoman and Persian Empires in the Renaissance
Ladan Niayesh
Far from being sheer proto-orientalist stereotypes of political tyranny, barbarous superstition, or sexual deviousness, literary portraits of the Ottoman and Persian empires in early modern English literature are varied, complex, and nuanced. Influenced by both classically inherited sources and contemporary travelers’ updates on diplomatic and commercial ties with eastern empires, literary works showcasing the two empires were inflected by the versatile genre of historical romance, be it in prose, poetic, or dramatic forms. The scenarios of interaction with which these works experiment range from fantasies of competing with otherness and overcoming it to assimilating and incorporating it, at a time when England was still in the process of sizing up the Islamic empires’ wealth and might from a perspective of “imperial envy” (in Gerald MacLean’s phrase) rather than from a posture of already established superiority. Topically presented as foils or alternatives to each other in the East, the Ottomans and Persians were seldom conflated for the readers or spectators, but rather demarcated along confessional and political divides entailing distinct literary and dramatic portraits. Finding their ways into the repertory history of English drama, the highly influential families of “Turk plays” and “Persian plays” also had a progeny well beyond the works officially listed by critics under those labels. Further study of performance history and editing of travel material hold the promise of research developments in these directions, bringing, in particular, English history plays into the conversation, with the Ottoman and Persian models allowing these plays’ larger articulations of the stages of history and forms of nationhood.